Page 1
Issue 1.1 Part No. MMBB0203909 Vytlaãené v Kórei...
Page 2
Ghidul utilizatorului KG220 - ROMÂNĂ Depozitarea aparatului învechit 1. Existenţa pe produs a simbolului tomberonului întretăiat certifică faptul că produsul este acoperit de specificaţiile Directivei Europene 2002/96/CE. 2. Toate aparatele electronice şi electrotehnice trebuie depozitate separat de fluxul deşeurilor menajere, în centre special amenajate de către autorităţile locale sau guvernamentale.
Introducere Vă felicităm pentru achiziţionarea telefonului mobil KG220, avansat şi compact, conceput pentru a utiliza ultimele tehnologii de comunicaţie mobilă digitală. Acest ghid al utilizatorului conţine informaţii importante referitoare la utilizarea şi funcţionarea acestui telefon. Vă rugăm să citiţi cu atenţie toate informaţiile incluse în acest ghid, pentru a beneficia de...
Absorption Rate - SAR) Radiaţiilor Neionizate (ICNIRP) este de 2W/kg estimat în medie pe zece (10) grame de ţesut. Acest telefon mobil, modelul KG220, a fost creat în • Valoarea SAR maximă pentru acest model de conformitate cu cerinţele de siguranţă în vigoare, telefon testată...
Page 9
Instrucţiuni pentru o utilizare sigură şi eficientă • Nu dezasamblaţi această unitate. Dacă sunt • Nu expuneţi aparatul la fum sau praf excesiv. necesare reparaţii, duceţi aparatul la o unitate • Nu ţineţi telefonul în apropierea cardurilor de de service calificată. credit sau a cartelelor magnetice de transport, •...
Page 10
Instrucţiuni pentru o utilizare sigură şi eficientă buzunarul de la piept. • Energia frecvenţelor radio poate afecta anumite sisteme electronice din vehiculul dvs. motorizat, • Anumite aparate auditive pot fi afectate de cum ar fi sistemul audio sau echipamentul de telefoanele mobile.
Page 11
Instrucţiuni pentru o utilizare sigură şi eficientă În aeronave recomandăm ca volumul melodiilor şi al apelurilor să fie setate la un nivel rezonabil. Dispozitivele „fără fir” pot provoca interferenţe în avion. Zonele cu explozivi • Opriţi telefonul mobil înainte de a vă îmbarca Nu utilizaţi telefonul în timpul detonării într-o aeronavă.
Page 12
• Utilizaţi numai acumulatori şi încărcătoare LG. Încărcătoarele LG sunt concepute pentru a maximiza durata de viaţă a bateriei. • Nu dezasamblaţi şi nu scurtcircuitaţi pachetul...
Caracteristicile telefonului KG220 Componentele telefonului 1. Mufă jack pentru căşti • Permite conectarea setului de căşti. Vedere din faţă 2. Tastele laterale Sus/Jos • De asemenea, aceste taste permit reglarea volumului tastelor în modul de aşteptare, cu 1. Mufă jack pentru căşti...
Page 14
Caracteristicile telefonului KG220 Vedere din spate Clapeta acumulatorului Glisaţi butonul în sus pentru a elibera bateria. Bridele pentru curelele de siguranţă Baterie Locaşul pentru cartela SIM Bornele acumulatorului Bornele cartelei SIM Conectorul pentru încărcător/Conectorul pentru cablu...
Page 15
Caracteristicile telefonului KG220 1. Difuzorul Vedere cu clapeta deschisă 2, 10. Tasta funcţională stânga/Tasta funcţională dreapta: Execută funcţia indicată de textul de pe afişaj, situat ime- diat deasupra tastei. 1. Difuzorul 3. Tastă pentru acces rapid Orange World: O tastă scurtătură pentru accesarea serviciului Orange World WAP.
Page 16
Caracteristicile telefonului KG220 8. Tastele de navigare: Sunt utilizate pentru a 14. Tastele pentru funcţii speciale: derula meniurile şi pentru a deplasa cursorul. • : Apăsarea prelungită a acestei taste 9. Tasta de confirmare: Permite selectarea permite activarea/dezactivarea opţiunilor de meniu şi confirmarea acţiunilor.
Caracteristicile telefonului KG220 Informaţiile afişate Tabelul de mai jos descrie indicatorii şi Pictogramă Descriere pictogramele care apar pe afişajul telefonului. Indică recepţionarea unui mesaj Pictogramele de pe ecran text/multimedia. Indică recepţionarea unui mesaj Pictogramă Descriere vocal. Indică nivelului semnalului de Indică...
Page 18
Caracteristicile telefonului KG220 Pictogramă Descriere Indică faptul că profilul Normal este activat. Indică faptul că utilizaţi serviciul pentru mesaje push. Indică faptul că telefonul accesează serviciul WAP. Indică faptul că utilizaţi GPRS. Indică faptul că aţi accesat o pagină securizată.
Ecranul de start Toate opţiunile Orange a adăugat ecranul de start în telefonul dvs. pentru a permite accesarea rapidă a La fiecare selectare a unei pictograme din partea caracteristicilor pe care le utilizaţi frecvent şi stângă a ecranului, este afişată o listă de opţiuni afişarea imediată...
Iniţiere Instalarea cartelei SIM şi a 2. Instalarea cartelei SIM acumulatorului Inseraţi cartela SIM în locaşul de fixare. Glisaţi cartela SIM în locaş. Asiguraţi-vă că aţi introdus Asiguraţi-vă că aţi oprit telefonul înainte de a corect cartela SIM şi conectorii aurii sunt orientaţi scoate acumulatorul.
Iniţiere Încărcarea bateriei 3. Închiderea capacului bateriei Plasaţi capacul la locul său şi glisaţi-l până când Pentru a conecta cablul de alimentare al se fixează printr-un clic. adaptorului la telefon, trebuie să aveţi bateria montată. 1. Când săgeata se află în poziţia indicată în imagine, împingeţi mufa adaptorului pentru acumulator în locaşul din partea inferioară...
Iniţiere Deconectarea adaptorului Atenţie Atenţie • Nu forţaţi conectorul, deoarece puteţi avaria telefonul şi/sau adaptorul de călătorie. 1. După finalizarea încărcării, pictograma cu bare animate va deveni statică, iar pe ecran va fi • Dacă utilizaţi încărcătorul în afara ţării, trebuie să...
Iniţiere Pornirea şi oprirea telefonului Codurile de acces Puteţi utiliza codurile de acces descrise în Pornirea telefonului această secţiune pentru a evita utilizarea 1. Instalaţi un acumulator şi conectaţi telefonul la neautorizată a telefonului dvs. Codurile de acces o sursă de alimentare externă, cum ar fi (cu excepţia codurilor PUK şi PUK2) pot fi adaptorul de călătorie, adaptorul pentru schimbate prin utilizarea caracteristicii Modif.
Page 24
Iniţiere Codul PIN2 (între 4 şi 8 cifre) Codul PUK2 (între 4 şi 8 cifre) Codul PIN2, furnizat cu unele cartele SIM, este Codul PUK2, furnizat împreună cu unele cartele necesar pentru accesarea anumitor funcţii, cum SIM, este necesar pentru schimbarea unui cod ar fi Cost apel şi Apelare nr.
Iniţiere Parola de restricţie Parola de blocare este necesară când utilizaţi funcţia Restricţie apel [Meniul 3-4-3]. Această parolă se obţine de la operatorul de reţea când optaţi pentru această funcţie. Pentru detalii suplimentare, consultaţi pagina 50.
Funcţii generale Efectuarea şi preluarea apelurilor 2. Selectaţi numărul dorit utilizând tastele de navigare Sus/Jos. Efectuarea unui apel 3. Apăsaţi pentru a apela numărul. 1. Asiguraţi-vă că telefonul este pornit. Efectuarea unui apel internaţional 2. Introduceţi un număr de telefon, inclusiv 1.
Page 27
Funcţii generale Reglarea volumului Notă Dacă opţiunea Apăsare orice tastă a fost setată ca mod de răspuns (consultaţi pagina Dacă doriţi să reglaţi volumul difuzorului în timpul 48), veţi putea răspunde la un apel apăsând orice tastă, cu excepţia tastei sau a unui apel, utilizaţi tastele laterale ( ).
Page 28
Funcţii generale Nivelul semnalului Modul T9 Puteţi verifica nivelul semnalului cu ajutorul Acest mod vă permite să introduceţi cuvinte indicatorului de semnal ( ) de pe ecranul cu apăsând o singură dată o tastă pentru o literă. cristale lichide al telefonului. Nivelul semnalului Fiecare tastă...
Page 29
Funcţii generale încorporat, caracterele pe care consideră că Schimbarea modului de introducere a doriţi să le introduceţi. De asemenea, puteţi să textului adăugaţi cuvinte noi în dicţionar. Pe măsură 1. Când vă aflaţi într-un câmp Mod de introducere a ce sunt adăugate cuvinte noi, cuvintele textului care permite introducerea sugerate se modifică...
Page 30
Funcţii generale - În cazul în care cuvântul dorit lipseşte din Utilizarea modului ABC ► lista de opţiuni, adăugaţi-l, utilizând modul Utilizaţi tastele pentru a introduce ABC. textul. - Puteţi selecta limba pentru modul T9. 1. Apăsaţi tasta corespunzătoare literei dorite: Apăsaţi tasta funcţională...
Funcţii generale ► Utilizarea modului 123 (Numeric) Notă Pentru informaţii despre caracterele disponibile la utilizarea tastelor alfanumerice, Modul 123 vă permite să introduceţi numere consultaţi tabelul de mai jos. într-un mesaj text (de exemplu, un număr de telefon). Apăsaţi tastele corespunzătoare cifrelor Caractere în ordinea afişării dorite înainte de a comuta manual la modul dorit Tastă...
Page 32
Funcţii generale În timpul unui apel sună telefonul, apăsaţi tasta . De asemenea, telefonul vă poate avertiza despre un apel de Meniul afişat pe ecranul telefonului în timpul intrare când sunteţi implicat deja într-o unui apel este diferit de meniul principal afişat în convorbire.
Funcţii generale Dezactivarea microfonului un apel activ şi unul în aşteptare, după ce aţi răspuns în prealabil la ambele. După stabilirea Puteţi dezactiva microfonul în timpul unui apel unei conferinţe, pot fi adăugate, deconectate sau prin apăsarea tastei [Meniu] şi selectarea opţiunii separate apeluri (separarea presupune Sonor oprit.
Page 34
Funcţii generale Stabilirea unei conferinţe Afişarea interlocutorilor dintr-o conferinţă Reţineţi un apel şi, în timp ce apelul curent este activ, apăsaţi tasta funcţională stânga şi selectaţi Pentru a derula pe ecranul telefonului numerele Conferinţă/Toate apel. în aşt. interlocutorilor care participă la o conferinţă, utilizaţi tastele de navigare Sus/Jos.
Selectarea funcţiilor şi a opţiunilor Telefonul dvs. oferă o gamă variată de funcţii care vă permit să-l personalizaţi. Aceste funcţii Meniu Mesaj sunt organizate în meniuri şi submeniuri, accesate prin intermediul tastelor rapide marcate şi . Fiecare meniu şi submeniu vă permite să...
Registru apel Meniul 1 Apeluri primite Puteţi vizualiza înregistrarea apelurilor Meniul 1-2 nepreluate, primite şi efectuate numai dacă Această opţiune vă permite să vizualizaţi ultimele reţeaua acceptă CLI (Calling Line Identification 10 apeluri primite. După selectarea unui număr - Identificarea liniei de apelare). de telefon, puteţi apela numărul, apăsând tasta Numărul şi numele (dacă...
Registru apel Cost apel. • introduceţi un nume pentru număr şi salvaţi-l în Meniul 1-6 agenda telefonică. Meniul 1-6-1 Durata apel. • trimiteţi un mesaj la numărul respectiv. Utilizaţi această opţiune pentru a vizualiza durata • ştergeţi apelul din listă. apelurilor recepţionate şi a celor efectuate.
Registru apel ► Setare credit: Acest serviciu de reţea vă Meniul 1-6-2 Costuri apel. permite să limitaţi costul apelurilor dvs. în Acest serviciu de reţea vă permite să funcţie de unităţile de facturare selectate. verificaţi costul ultimului apel şi costul total al Dacă...
Registru apel Meniul 1-7-1 Durată apel Puteţi verifica durata ultimului apel şi pe cea a tuturor apelurilor. Puteţi, de asemenea, să resetaţi contoarele de apeluri selectând opţiunea Ştergere tot. Volum date Meniul 1-7-2 Puteţi verifica volumul de date transmis, recepţionat sau pe cel total. Puteţi, de asemenea, să...
Agendă Meniul 2 Puteţi salva numere de telefon şi nume ► Copiere: Utilizaţi această opţiune pentru a corespondente în memoria cartelei SIM. copia intrarea din agenda telefonică a cartelei SIM în memoria telefonului sau invers. - Apăsaţi tasta funcţională stânga [Meniu] în modul de aşteptare, apoi selectaţi Agendă.
Agendă 2. Puteţi adăuga intrări noi în agenda telefonică 1. Selectaţi Grupuri de apelare. Vor fi afişate toate listele de grupuri: Familie, Prieteni, din memoria cartelei SIM sau a telefonului. Colegi, VIP, Grup 1, Grup 2 şi Altele. Pentru a selecta o memorie, deplasaţi-vă la opţiunea Stare memorie [Meniul 2-7-1].
Agendă Apelare rapidă vizită proprie. Introduceţi numele, numărul de Meniul 2-4 telefon mobil, numărul de telefon de la serviciu, Alocaţi contacte fiecăreia dintre tastele de la 2 numărul de fax şi adresa de e-mail. la 9. Veţi puteţi apela aceste contacte apăsând tastele numerice aferente.
Page 46
Agendă Căutare după Stare memorie Derulaţi pentru a evidenţia opţiunea Căutare Puteţi să verificaţi starea curentă a memoriei după, apoi apăsaţi [OK]. cartelei SIM şi a telefonului. - Variabil: Telefonul va întreba cum să se Ştergere tot efectueze căutarea. Puteţi şterge toate intrările de pe cartela SIM sau - Nume sau Număr: Telefonul va căuta o intrare din memoria telefonului.
Setări Meniul 3 Meniul 3-1-3 Setare oră Apăsaţi tasta de meniu ( ) şi selectaţi Setări utilizând tastele de navigare. Utilizaţi acest meniu pentru a seta ora curentă. Puteţi selecta formatul orei cu ajutorul opţiunii de Data şi Ora Meniul 3-1 meniu format oră.
Setări Apel culoarea meniului prin derulare şi apăsarea Meniul 3-3 tastei Alege. Permite schimbarea setărilor pentru ► Text standby: Dacă selectaţi Activat, puteţi redirecţionarea apelurilor. edita textul care este afişat în modul în aşt. Deviere apel Meniul 3-3-1 ► Luminã ecran: Utilizaţi această opţiune de Dacă...
Setări Daca nu are acoperire: Permite redirecţionarea Anulare tot: Permite anularea tuturor setărilor apelurilor vocale când telefonul este oprit sau se pentru redirecţionarea apelurilor. află în afara ariei de acoperire. Meniul 3-3-2 Mod răspuns Toate apel. de date: Permite redirecţionarea Selectaţi modul dorit de răspuns la un apel.
Setări Meniul 3-3-3 Meniul 3-3-6 Expel. nr. propriu Reapel. automată Acest serviciu de reţea vă permite să optaţi Selectaţi Activat şi telefonul va efectua maxim pentru afişarea (Pornit) sau ascunderea cinci încercări de apelare după o încercare (Oprit) numărului dvs. de telefon faţă de per- nereuşită.
Setări • Dezactivat: Telefonul se conectează direct la ► Apeluri intl: Nu pot fi efectuate apeluri reţea când este pornit. internaţionale. ► Apel. intl. exceptând ţara de orig.: Când Meniul 3-4-2 Blocare telefon sunteţi în străinătate, pot fi efectuate apeluri Dacă...
Setări Meniul 3-4-5 Notă Pentru a utiliza opţiunea Restricţie apel, Modif. coduri trebuie să introduceţi parola de reţea. Dacă Funcţia Modif. coduri vă permite să schimbaţi apelurile sunt blocate, pot fi efectuate apeluri numai către anumite numere de urgenţă, în parola curentă...
Setări Această listă este creată din lista predefinită Meniul 3-5-1 Select. reţelei de reţele cunoscute. ► Automat: Utilizaţi acest meniu pentru a seta telefonul pentru căutarea şi selectarea Select. benzii Menu 3-5-2 automată a unei reţele celulare disponibile EGSM/DCS în zona dvs. Telefonul va reveni la setarea prestabilită...
Setări Stare memorie ► Trebuie să vă abonaţi la serviciul GPRS. Meniul 3-7 Pentru informaţii despre disponibilitate şi Puteţi verifica dimensiunea memoriei libere şi a abonare, contactaţi operatorul de reţea sau memoriei disponibile pentru mesaje text. furnizorul de servicii. ► Trebuie să...
Aparat foto printr-un mesaj cu imagini, selectând “ ”. Pentru informaţii suplimentare despre scrierea Salvare mesajelor cu imagini, consultaţi paginile 58- Ştergere După ce aţi făcut o fotografie la rezoluţia Notă Dacă rezoluţia este setată la 48x48 (Agendă 48x48 (Agendă de telefon), puteţi să salvaţi de telefon), este afişată...
Aparat foto Setări Meniul 4-3 Salvare auto Meniul 4-3-1 Dacă setaţi această opţiune la valoarea Activat, imaginile vor fi salvate automat, fără a se mai afişa bara de meniuri pentru salvare. Ştergeţi album Meniul 4-3-2 Această opţiune permite ştergerea tuturor fotografiilor după...
Mesaje ► Aliniere: Puteţi seta poziţia mesajului ► Sunet: Dacă este disponibil, puteţi ataşa un - Stânga, Centrat sau Dreapta. sunet la un mesaj scurt. ► Adăugare dicţionar T9: Puteţi adăuga ► SMS: Puteţi utiliza şabloanele de text configu- propriul cuvânt. Acest meniu este afişat numai rate deja în telefon.
Page 60
Mesaje 2. Adăugaţi o imagine şi/sau un sunet. Puteţi ► Şterg. planşă: Permite ştergerea diapozitivului selectat. trece la caracteristica următoare utilizând tastele de navigare Sus/Jos. ► Set. format planşă 3. Puteţi adăuga o planşă, utilizaînd tasta - Set. cronometru: Puteţi seta cronometrul funcţională...
Mesaje 5. Apăsaţi tasta funcţională dreapta [Inserare]. Pictogramă Specificaţie pictogramă Puteţi introduce un simbol, o fotografie, o Mesaj SIM citit imagine, un sunet, un şablon text, contacte, cartea dvs. de vizită şi puteţi înregistra voce. Mesaj SIM necitit În plus, puteţi scrie mesajul căutând în agenda de telefon.
Mesaje ► Ştergere: Permite ştergerea mesajului • Retransmitere: Permite retransmiterea selectat din Recepţionate. mesajului selectat către alţi destinatari. ► Preluare: Extrage un număr, o imagine, un • Returnare apel: Permite apelarea sunet, un e-mail şi un url din mesaj. Aceste expeditorului.
Mesaje ► Vizualizare: Permite vizualizarea mesajelor ► Vizualizare: Afişează mesajul selectat. salvate ca schiţe. ► Retransmitere: Permite retransmiterea ► Editare: Permite editarea mesajelor înainte mesajului curent către alţi destinatari. de a le trimite. ► Ştergere: Permite ştergerea mesajului ► Ştergere: Permite ştergerea mesajului curent. selectat din Transmise.
Mesaje Apel căsuţa voc. Meniul 5-5 Pictogramă Specificaţie pictogramă Expediat Acest meniu vă oferă o modalitate rapidă de accesare a centrului de mesaje vocale (dacă SMS netrimis această caracteristică este oferită de reţea). Pentru a putea utiliza această caracteristică, Trimitere SMS confirmată trebuie să...
Mesaje Şabloane va indica primirea unui mesaj nou sau mesajul Meniul 5-7 serviciului de informaţii va fi afişat direct. În Lista conţine mesaje predefinite. Puteţi vizualiza modul de aşteptare, sunt disponibile următoarele şi edita mesajele şablon sau puteţi crea mesaje opţiuni la vizualizarea mesajelor de la serviciul noi.
Mesaje ► Scrierea mesajelor ► Derulaţi la planşa: Permite deplasarea la diapozitivul următor sau precedent. - Scriere SMS: Utilizaţi această opţiune pentru a expedia prin SMS mesajul şablon ► Ştergere planşă: Permite ştergerea diapoziti- selectat. vului evidenţiat. - Scriere MMS: Utilizaţi această opţiune ►...
Mesaje Setări ► Centru SMS: Dacă doriţi să trimiteţi un mesaj Meniul 5-8 text, puteţi recepţiona adresa centrului SMS Meniul 5-8-1 prin intermediul acestui meniu. ► Tipuri mesaj: Meniul 5-8-2 Text, Voce, Fax, paging naţional, X.400, ► Prioritate: Puteţi trimite mesajul după setarea e-mail, ERMES nivelului de prioritate: Ridicat, Normal sau De obicei, tipul de mesaj este setat la Text.
Page 68
Mesaje automată la “Activată”, şi puteţi dezactiva Apelare număr: Introduceţi numărul de descărcarea automată în roaming, iar la telefon de apelat pentru accesarea porţii primrea unui mesaj multimedia veţi primi o WAP. notificare. ID utilizator ► Conturi: Pentru a descărca un MMS de pe Parolă...
Mesaje - Setări proxy furnizorului de servicii de reţea detalii despre acest serviciu. - proxy: Pornit/Oprit 1. Menţineţi apăsată tasta în modul în Adresă IP: Introduceţi adresa IP pentru aşteptare. proxy. 2. Puteţi folosi următoarele submeniuri. Port: Introduceţi numărul portului pentru proxy.
Mesaje ► Alertă Da: Telefonul dvs. va emite un sunet când recepţionaţi mesaje de la serviciul de informaţii. Nu: Telefonul dvs. nu va emite nici un sunet, chiar dacă sunt selecţionate mesaje de la serviciul de informaţii. ► Limbi: Puteţi selecta limba dorită apăsând [Pornit / Oprit].
Orange World Meniul 6 Orange World Util Cu un simplu clic de pe telefonul KG220, în Aplicaţiile de care ai nevoie: adrese şi numere Orange World aveţi acces la o multitudine de de telefon, e-mail, motoare de căutare(Google), servicii pentru a vă distra, a vă informa sau a vă...
Profiluri Meniul 7 În meniul Profiluri, puteţi să reglaţi şi să ► Tip alertă apel: Setaţi tipul de alertă pentru personalizaţi tonurile telefonului pentru diferite apelurile recepţionate. evenimente, medii sau grupuri de apelare. ► Vol. sonerie: Selectaţi tonul de apel dorit din Există...
Profiluri Personalizarea profilurilor - Redenumire Meniul 7-X-3 Puteţi redenumi un profil cu numele dorit. Profilurile Numai vibraţii, Silenţios şi Căşti nu pot fi redenumite. 1. Pentru a schimba numele profilului, derulaţi la profilul dorit din lista de profiluri şi după ce apăsaţi tasta OK sau tasta funcţională...
Album media Meniul 8 Puteţi conecta jocurile descărcate la Internet-ul ► Informaţii: Puteţi vizualiza informaţii despre mobil utilizând browser WAP sau Java, dacă titlu, dimensiune, data şi ora realizării. acest serviciu este disponibil de la furnizorul dvs. ► Protecţie: În acest meniu puteţi bloca de servicii.
Album media Notă După descărcarea unui joc Java, apăsaţi tasta Conturi Meniul 8-4-2 “Ok” ( ) pentru a-l salva în folderul root. Acest meniu conţine aceleaşi setări precum Jocurile mele & Aplicaţii Meniul 8-4-1 meniul Internet. Pentru a descărca aplicaţii noi, este necesară...
Page 76
Album media Java™ este o tehnologie dezvoltată de Sun Atenţie Numai programele bazate pe J2ME (Java 2 Micro Edition) vor rula pe un Microsystems. Într-un mod similar trebuie să telefon. Programele bazate pe J2SE descărcaţi Java Applet utilizând navigatoarele (Java 2 Standard Edition) vor rula numai Netscape sau MS Internet Explorer, Java pe un calculator.
Mai mult Meniul 9 Apăsaţi tasta de meniu ( ) şi selectaţi Mai Descriere Tastă mult utilizând tastele de navigare. Anual Calendar Meniul 9-1 Lunar Calendar Meniul 9-1-1 Săptămânal Zilnic La accesarea acestui meniu, este afişat un calendar. Luna şi anul sunt afişate în partea În modul Agendă, apăsaţi tasta funcţională...
Mai mult Memo Meniul 9-1-2 Oră alarmă: Introduceţi ora alarmei 1. Selectaţi memento-ul, apăsând tasta utilizând tastele numerice. funcţională stânga [OK]. Repetare: Selectaţi una din opţiunile O 2. Dacă intrarea este goală, adăugaţi un dată, Lu~Vi, Lu~Sâ şi Zilnic utilizând tastele memento nou, utilizând tasta funcţională...
Mai mult Calculator Ora în lume Meniul 9-3 Meniul 9-4 Cu ajutorul acestei funcţii, puteţi utiliza Puteţi vedea ora GMT (Greenwich Mean Time) telefonul drept calculator. Calculatorul dispune de curentă şi orele din marile oraşe ale lumii funcţiile aritmetice elementare: adunare, scădere, utilizând tastele de navigare înmulţire şi împărţire.
Mai mult Convertor unit. Memo vocal Meniul 9-5 Meniul 9-6 Acest meniu este utilizat pentru conversia Puteţi înregistra un memento. unităţilor de măsură. Puteţi înregistra până la 10 de memento-uri, de câte 20 de secunde fiecare Există 4 tipuri de unităţi care pot fi convertite: lungime, Zona, greutate şi volum.
Page 81
Mai mult Vizualiz. listă Puteţi reda sau şterge memento-ul înregistrat. ► Redare: Permite redarea tuturor memento-urilor înregistrate, începând cu cel mai recent memento. Pe ecran sunt afişate data şi ora înregistrării memento-ului. ► Trimitere mesaj cu imagini: Puteţi trimite un memento vocal ataşat la un mesaj multimedia.
Întrebări şi răspunsuri Înainte de a duce telefonul la service sau de a Verificaţi dacă vă aflaţi într-o zonă de contacta un inginer de service, verificaţi dacă servicii. Dacă se afişează în continuare, eventualele probleme survenite cu telefonul dvs. opriţi telefonul pentru aproximativ 2 minute şi sunt descrise aici.
Page 83
Întrebări şi răspunsuri Î Î Ecranul cu cristale lichide nu se activează. Soneria nu sună, doar ledul de avertizare sau ecranul cu cristale lichide pâlpâie. Scoateţi şi înlocuiţi acumulatorul, apoi porniţi telefonul. Dacă situaţia persistă, încărcaţi Telefonul este setat la ‘Vibraţie’ sau ‘Silenţios’ acumulatorul şi încercaţi din nou.
Page 84
Întrebări şi răspunsuri Î Î Nu este format nici un număr atunci când Nu pot găsi codul de blocare, PIN sau PUK, apelez un contact din agendă. sau parola. Verificaţi dacă numerele au fost salvate Codul de blocare prestabilit este ‘0000’. Dacă corect, utilizând funcţia de căutare în agenda uitaţi sau pierdeţi codul de blocare, contactaţi telefonică.
în funcţie de necesităţile dvs. Pentru să încărcaţi acumulatorul informaţii despre disponibilitatea acestora, acasă sau la serviciu. consultaţi dealer-ul local. Notă • Utilizaţi întotdeauna accesorii LG originale. Nerespectarea acestei recomandări ar putea anula garanţia. Baterie • Accesoriile pot să difere în funcţie de regiune;...
Date tehnice General Nume produs: KG220 Sistem: GSM 900 / DCS 1800 /PCS 1900 Temperatura de funcţionare Maxim: +55°C Minim: -10°C...
Page 88
KG220 User Guide - ENGLISH Disposal of your old appliance 1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. 2. All electrical and electronic products should be disposed...
Page 89
Introduction ………………………………………………… 8 Menu Tree ………………………………………………… 32 Guidelines for safe and efficient use ……………………… 9 Selecting functions and options ………………………… 35 KG220 features …………………………………………… 13 Call history………………………………………………… 36 Parts of the phone ………………………………………… 13 Missed calls ……………………………………………… 36 Display information ……………………………………… 16 Received calls ……………………………………………...
Page 90
KG220 User Guide Speed dials ……………………………………………… 40 Auto redial ………………………………………………… 46 Own number ……………………………………………… 41 Security …………………………………………………… 46 My business card ………………………………………… 41 PIN code request ………………………………………… 46 Settings …………………………………………………… 41 Handset lock ……………………………………………… 46 Call barring………………………………………………… 46 Settings …………………………………………………… 43 Fixed dial number (FDN)……………………………………...
Introduction Congratulations on your purchase of the advanced and compact KG220 mobile phone, designed to operate with the latest digital mobile communication technology. This user’s guide contains important information on the use and operation of this phone. Please read all the information carefully for optimal performance and to prevent any damage to or misuse of the phone.
DASY4 for use at the ear is 0.917 W/kg (10g). (SAR) information • SAR data information for residents in This mobile phone model KG220 has been designed to countries/regions that have adopted the SAR limit comply with applicable safety requirements for recommended by the Institute of Electrical and exposure to radio waves.
Page 95
Guidelines for safe and efficient use • The unit should be kept away from heat sources with caution. Ensure that cables are tucked away such as radiators or cookers. safely and do not touch the antenna unnecessarily. • Never place your phone in a microwave oven as it •...
Page 96
Guidelines for safe and efficient use • Minor interference may affect TVs, radios, PCs, etc. particularly imperative when attempting to cross the street. Road safety Avoid damage to your hearing Check the laws and regulations on the use of mobile •...
Page 97
Guidelines for safe and efficient use In aircraft • Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximize the battery life. Wireless devices can cause interference in aircraft. • Do not disassemble or short-circuit the battery pack.
KG220 features Parts of the phone 1. Headset jack • Connect a headset here. Front view 2. Up/down side keys • Controls the volume of keypad tone in standby mode with the clamshell open. 3. Camera lens • Controls the earpiece volume during a phone call.
Page 99
KG220 features Rear view Battery latch Slide the button upwards to release the battery. Holes for a carrying strap Battery SIM card socket Battery terminals SIM card terminals Charger connector/ Cable connector...
Page 100
KG220 features 1. Earpiece Open view 2, 10. Left soft key/Right soft key: Performs the function indicated by the text on the screen immediately above it. 1. Earpiece 3. Orange World key: A shortcut key to access to Orange World WAP.
KG220 features 11. Camera key: Press this key to use the camera Display information feature. Directly goes to the camera menu. The table below describes various display indicators 12. End/Power key: Used to end a call or reject a call or icons that appear on the phone’s display screen.
Page 102
KG220 features Icon Description Indicates that the vibration ringer has been set. Indicates the Loud profile is activated. Indicates the Silent profile is activated. Indicates the Headset profile is activated. You can divert a call. Indicates the Normal profile is activated.
Homescreen Orange has added the Home screen to your phone so All the options that you can quickly link to the features you use the Each time you select one of the icons in the left of most as well as see at a glance any missed calls or your screen, you’re presented with a list of options new messages.
Getting started Installing the SIM card and the handset 2. Install the SIM card battery Insert the SIM card into the holder. Slide the SIM card into the SIM card holder. Make sure that the Make sure the power is off before you remove the SIM card is inserted properly and that the gold battery.
Getting started 3. Install the battery. Charging the battery Insert the bottom of the battery first into the bottom To connect the mains adapter to the phone, you must edge of the battery compartment. Push down the have installed the battery. top of the battery until it snaps into space.
Getting started Disconnecting the adapter Caution • Do not force the connector as this may damage the phone and/or the travel adapter. 1. When charging is finished, the moving bars of the • If you use the battery pack charger out of battery icon stop and ‘Full’...
Getting started Turning your phone on and off Access codes You can use the access codes described in this Turning your phone ON section to avoid unauthorised use of your phone. The 1. Install a battery to the handset and connect the access codes (except PUK and PUK2 codes) can be phone to an external power source such as the changed by using the Change codes feature...
Getting started Barring password PUK code (4 to 8 digits) The barring password is required when you use the The PUK (PIN Unblocking Key) code is required to Call barring [Menu 3-4-3] function. You can obtain the unlock a PIN blocked phone. The PUK code may be password from your network operator when you supplied with the SIM card.
General functions Making and answering calls Making an international call 1. Press and hold the key for the international Making a call prefix. The ‘+’ character automatically selects the 1. Make sure your phone is switched on. international access code. 2.
Page 110
General functions You can answer a call while using the address Adjusting the volume book or other menu features. If you want to adjust the earpiece volume during a 2. To end the call, close the phone or press the call, use the side keys ( ) .
Page 111
General functions Changing the text input mode T9 mode text input mode 1. When you are in a field that This mode lets you enter words with only one allows characters to be entered, keystroke per letter. Each key on the keypad has you will notice the text input more than one letter.
Page 112
General functions 1. When you are in the T9 predictive text input mode, 2. Enter the whole word before editing or deleting any start entering a word by pressing keys keystrokes. . Press one key per letter. 3. Complete each word with a space by pressing the - The word changes as letters are typed.
General functions Using the 123 (Number) mode Note Refer to the table below for more information on the characters available using the alphanumeric keys. The 123 mode enables you to enter numbers in a text message (a telephone number, for example). Characters in the order display Press the keys corresponding to the required digits Upper Case...
General functions In-call menu Answering an incoming call To answer an incoming call when the handset is Your phone provides a number of control functions ringing, simply press the key. The handset is also that you can use during a call. To access these able to warn you of an incoming call while you are functions during a call, press the left soft key already on a call.
General functions person who set up the multiparty call. These options Muting the microphone are all available from the In-Call menu. The maximum You can mute the microphone during a call by callers in a multiparty call are five. Once started, you pressing the [Menu] key then selecting Mute on.
Page 116
General functions Activate the conference call on hold Ending a conference call Press the left soft key, then select the The currently displayed caller from a conference call Conference/Join all. can be disconnected by pressing the key. To end a conference call, press the left soft key, then select Adding calls to the conference call the Conference/End multiparty.
Menu Tree The following illustration shows the available menu 2. Address book (see page 39) structure and indicates the: 1 Contacts Number assigned to each menu option. 2 New contact Page where you can find the feature description. 3 Caller groups You can go to the desired menu using the left soft key 4 Speed dials [Menu], navigation keys and the [OK] key.
Page 118
Menu Tree 4. Camera (see page 50) 6. Orange World (see page 64) 1 Orange World 1 Take pictures 2 Favourite 2 Take continuously 3 Go to URL 3 Settings 4 Settings 5. Messaging (see page 53) 7. Profiles (see page 66) 1 New messages 1 Normal 2 Inbox...
Page 119
Menu Tree 8. Media album (see page 68) 9. More (see page 70) 1 Photos 1 Calendar 2 Images 2 Alarm clock 3 Sounds 3 Calculator 4 Games & Apps 4 World time 5 Unit converter 6 Voice recorder...
Selecting functions and options Your phone offers a set of functions that allow you to customise the phone. These functions are arranged in Menu menus and sub-menus, accessed via the two soft keys marked [ ] and [ ]. Each menu and sub-menu lets you view and alter the settings of a particular function The roles of the soft keys vary according to the...
Call history Menu 1 You can check the record of missed, received, and Received calls Menu 1-2 dialled calls only if the network supports Calling Line This option lets you view the last 10 incoming calls. Identification (CLI) within the service area. After selecting a phone number, you can make a call The number and name (if available) are displayed to the number by pressing the send key.
Call history • Enter a new name for the number and save in the navigation keys. You can reset the call timer by address book. selecting Reset all. • Send a message to this number. Last call: Length of the last call. •...
Call history GPRS information Settings Menu 1-6-3 Menu 1-7 You can check the amount of data transferred over the Set tariff: You can set the currency type and the unit network through the GPRS information option. In price. Contact your service providers to obtain addition, you can also view how much time you are charging unit prices.
Address book Menu 2 You can save phone numbers and their corresponding Main number: You can select one of the mobile, names in the memory of your SIM card. home or office numbers that you call most often. Once that has been set, that number will be - Press the left soft key [Menu] in standby mode, then displayed as the main number.
Address book Adding new entries into the phone memory Group icon: Use this to select the graphic icon to be displayed when you receive a call from a person in You can enter a name and number, and select the the group.
Address book Own number (SIM dependent) - With pictures: Set the address book list with the Menu 2-5 information of character and picture. You can check and save your own number in the SIM - Name & number: Set the address book list by card.
Page 127
Address book The following options are available. 3. Use the up/down navigation keys to select a service. Press • Copy all: The original dial numbers are kept. • Move all: The original dial numbers will be erased. Memory in use You can check the current memory status of the SIM card and phone memory.
Settings Menu 3 Time format Menu 3-1-4 Press the Menu key ( ) and select Settings using navigation keys. 24-hour 12-hour Date & Time Menu 3-1 Phone Menu 3-2 This option lets you change the current time and date displayed. Many features of your phone can be customised to suit your preferences.
Settings Backlight: Use this to select whether or not the Call divert Menu 3-3-1 phone uses the backlight. A small increase in When this network service is activated, you can direct standby/talk time can be achieved by turning the your incoming calls to another number, for example, to backlight off.
Settings Each option has the following menu: Send key only: You can answer a call only by pressing the send key. Activate: Activates the corresponding service. Menu 3-3-3 Send my number - To voice mail centre: Forwards to message centre. This network service lets you decide whether your - To other number: Input the number for call phone number is displayed (On) or hidden (Off) from...
Settings • Off: The phone connects directly to the network Auto redial Menu 3-3-6 when you switch it on. Select On, and your phone will make a maximum of five attempts to connect the call after an unsuccessful Menu 3-4-2 Handset lock call attempt.
Settings International when roaming: When abroad, calls Fixed dial number (FDN) Menu 3-4-4 can be made only to numbers within the current (SIM dependent) country and to your home country, the country Use this to restrict your outgoing calls to selected where your home network provider is located.
Settings Manual: If you want to select the desired network Change codes Menu 3-4-5 manually from a list of network, you can activate The Change codes feature lets you change your this function. If the connection to the manually current password to a new one. You must enter the selected network is lost, the phone will sound an current password before you can specify a new one.
Settings quicker. If you select When needed, the phone will use PCS only a GPRS connection only if you start an application or According to depending on Network situation, you can action that needs it. The GPRS connection is closed select PCS only.
Camera Menu 4 The KG220 has a built-in camera. It supports Zoom, 4. Timer ( ): Off, 3 sec., 5 sec. Colour/Grey settings, and Multi burst functions. 5. Memory ( ): Shows the current memory status. Take pictures Menu 4-1 Note If the memory is full, “Memory full”...
Camera 4. To save the image, centre the “ ” and press the picture message OK key. If you don't want to save the image, centre Save the “ ” and press the OK key. You can send the image via picture message by Delete selecting “...
Camera Settings Menu 4-3 Auto save (On/Off) Menu 4-3-1 If you select On, photos taken will automatically be saved. Menu 4-3-2 Clear album You can delete all the album.
Messaging Menu 5 text, refer to page 25 through 28 (Entering Text). Press the Menu key ( ) and select Messages 2. After you complete the message, to select the using navigation keys. required option, press the left soft key New messages Menu 5-1 [Options].
Messaging Add T9 dictionary: You can add your own word. Contacts: You can add phone numbers in the This menu can be shown only when the edit mode message. is Predictive. My business card: You can attach your name card. T9 languages: Select the language for T9 input Menu 5-1-2 Write picture message...
Page 140
Messaging Send: You can send picture messages to multiple Add T9 dictionary: You can add your own word. This recipients, prioritise your message, and you make menu can be shown only when the edit mode is the validity period as well. Predictive.
Messaging Inbox Each received message has the following options Menu 5-2 available. Press the left soft key [Options]. Received text messages and page messages can be View: You can view the received messages. searched and the contents can be viewed. Received messages are displayed in date order.
Messaging • Reply: Replies to the sender. Delete: Deletes the current message. • Reply all: Replies to the all of the sender on Information: Check the date, time, type, and file size picture message. of the message. Delete all: Deletes all message in draft. •...
Messaging • Infomation: Displays information about the outbox Information: Displays information about the sent messages: Subject (only for picture message), messages. Message date & time, Message type, Message size. Delete all: Deletes all messages in the Sent folder. Listen to voice mail Menu 5-5 Use this to see sent messages.
Messaging information is associated with a number, which can be Menu 5-7-1 Text obtained from the network operator. When you • Please call me back. receive an info service message, a popup message will indicate a new message receipt or the info •...
Messaging Settings Picture message Menu 5-7-2 Menu 5-8 Preview: Displays the draft picture message. Text message Menu 5-8-1 Save: Saves picture message in draft form or as Message types: templates. Text, Voice, Fax, Natl. paging, X.400, E-mail, ERMES Add Slide: Adds a slide before or after the current Usually, the type of message is set to Text.
Messaging connection. If you select picture message server, Picture message Menu 5-8-2 you can set URL for picture message server. You can Priority: You can send the message after setting the set over 10 profiles to connect service. level of priority: High, Normal and Low. - Homepage: This menu allows to connect MMS Validity period: This network service allows you to centre (MMSC).
Messaging Linger time: You need to enter timeout period. Permitted message types After entering that, the WAP navigation service Personal: Personal message. will be unavailable if any data is not input or Advertisements: Commercial message. transferred. Information: Necessary information. - GPRS settings: The service settings are only available when GPRS is chosen as a bearer Voice mail centre Menu 5-8-3...
Messaging Info message Menu 5-8-4 Push messages Menu 5-8-5 You can set the option whether you will receive the Receive message or not. - Yes: If you select this menu, your phone will receive Info service messages. - No: If you select this menu, your phone will not receive Info service messages any more.
Fifa Football and Tiger Woods Golf. You can even send Purple Ronnie greeting cards to send a Just one click on your new KG220 transports you to surprise message to your friends. You can also access the latest games, ringtones and sports news from services from other providers such as the BBC and around the world.
Page 150
Orange World How to find your way using Orange World There’s nothing more annoying than being lost or not having the right number to hand. You can now put these frustrations behind you with a dedicated Find feature which will show you where you are or take you to a list of sites, such as Time Out, to help you find the information you need to keep working or partying.
Profiles Menu 7 In Profiles, you can adjust and customise the phone Call alert type: Set the alert type for incoming calls. tones for different events, environments, or caller Ring tone: Select the desired ring tone from the list. groups. There are five preset profiles: Normal, Vibrate Scroll through the list using up/down navigation only, Silent, Loud, and Headset.
Profiles Customising profiles - Rename Menu 7-X-3 You can rename a profile and give it any name you want. Vibrate only, Silent and Headset profiles cannot be renamed. 1. To change the name of a profile, scroll to the profile in the profile list and after pressing the OK key or the left soft key, select Rename.
Media album Menu 8 You can connect to game downloads on the mobile Images Menu 8-2 Internet by using your WAP browser or Java, if this You can send the message with a image, and set it as service is available from your service provider. Check a wallpaper.
Media album Java™ is a technology developed by Sun Press the left soft key [OK] to open the Microsystems. Similar to the way you would selected folder or launch the selected midlet. download the Java Applet using the standard After selecting a folder, press [Options] and then sub MS Internet Explorer browsers, Java MIDlet can be menus available to several options are displayed.
More Menu 9 Press the Menu key ( ) and select More using In the scheduler mode, press left soft key navigation keys. [Options] as follows; Add new: Allows you to add a new schedule for the Calendar Menu 9-1 chosen day.
More [OK]. 6. You can edit the alarm clock name. After keying in the name, press the left soft key [OK]. Note If you want to change the text input mode, press in order. When an alarm function is activated, “ ”...
More 1. Select the city corresponding to your time zone by Note To erase any mistakes and clear the display, press pressing the left/right navigation keys one or more key. times. The local date and time are displayed. To include a decimal point, press the key.
More 4. Move to the Convert unit section by pressing the 3. When you finish recording, press left soft key down navigation key. [Save]. 5. Select the unit you want to convert to, using the Note If all memo locations are full, you must delete an old memo before recording a new one.
Q&A Please check to see if any problem which you may Connection is poor or is not audible in certain have with your phone is described here before taking areas. it for service or calling a service engineer. In certain areas, signal strength can vary dramatically.
Page 160
Q&A An echo can be heard during connection with a Standby duration of the phone gradually becomes certain telephone in a certain area. shorter. It is called ‘Echo Phenomenon’. It occurs if the Batteries have a limited life. When the battery lasts volume is too high or caused by special properties for half its original time, it requires replacement.
Page 161
Q&A You cannot be contacted. Is your phone switched on ( pressed for more than three seconds)? Are you accessing the right cellular network? Have you set an incoming call barring option? I cannot find the lock, PIN, or PUK code, or password? The default lock code is ‘0000’.
Accessories There are a variety of accessories available for your Note • Always use genuine LG accessories. Failure to do mobile phone. You can select these according to your this may invalidate your warranty. personal communication requirements. Consult your • Accessories may be different in different regions;...