Page 1
HAUSTECHNIK IR Premium 1500 IP 44 IR Premium 1500 IP 44 W IR Premium 1500 IP 44 A Infrarot-Kurzwellenheizstrahler Bedienung und Installation _________________________________ 2 IR short wave radiant heater Operation and installation ________________________________ 10 Radiateur radiant à infrarouge à ondes courtes...
Bedienung - für den Benutzer und den Fachhandwerker BEDIENUNG 1.3 Maßeinheiten Hinweis Wenn nicht anders angegeben, sind alle Maße in Millimeter. 1. Allgemeine Hinweise 2. Sicherheit Die Kapitel „Besondere Hinweise“ und „Bedienung“ rich- ten sich an den Gerätebenutzer und den Fachhandwerker. 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Kapitel „Installation“...
Bedienung - für den Benutzer und den Fachhandwerker 4. Bedienung WARNUNG Verbrennung Betreiben Sie das Gerät nicht ... Gerät einschalten ohne Hirschmann- ◦ in feuergefährdeten Bereichen. ◦ wenn die Räume durch Chemikalien, Staub, Steckerverbindung Gase oder Dämpfe feuer- oder explosionsge- »...
Installation - für den Fachhandwerker INSTALLATION ◦ Holzdecken können sich auch bei Einhalten der Mindestabstände erwärmen. Nachdunkeln oder Schwindungsrisse an Holzdecken sind daher nicht auszuschließen. 9.2 Elektrischer Anschluss 7. Sicherheit WARNUNG Stromschlag Die Installation, Inbetriebnahme sowie Wartung und Re- Führen Sie alle elektrischen Anschluss- und Instal- paratur des Gerätes darf nur von einem Fachhandwerker lationsarbeiten nach Vorschrift aus.
Gerätes. » Machen Sie ihn besonders auf die Sicherheitshin- weise aufmerksam. » Überreichen Sie dem Benutzer die Bedienungs- und Installationsanleitung. 11. Technische Daten 11.1 Maße ≥ 1500 ≥ 1500 IR Premium 1500 IP 44 IR Premium 1500 IP 44 W/A...
Page 7
Installation - für den Fachhandwerker 11.2 Erwärmungsfläche Größe der Erwärmungsfläche bei 45° Schwenkwinkel IR Premium 1500 IP 44 W/A IR Premium 1500 IP 44 Höhe Erwärmungsdimension 10,1 14,1 11.3 Datentabelle IR Premium 1500 IP 44 IR Premium 1500 IP 44 W...
Kundendienst und Garantie Erreichbarkeit Soweit der Kunde wegen des Garantiefalles aufgrund gesetzli- cher Gewährleistungsansprüche gegen andere Vertragspartner Sollte einmal eine Störung an einem unserer Produkte auftre- Leistungen erhalten hat, entfällt eine Leistungspflicht von uns. ten, stehen wir Ihnen natürlich mit Rat und Tat zur Seite. Soweit eine Garantieleistung erbracht wird, übernehmen wir EHT Haustechnik GmbH keine Haftung für die Beschädigung eines Gerätes durch Dieb-...
Page 9
Umwelt und Recycling Entsorgung von Transport- und Verkaufsverpackungsmaterial Damit Ihr Gerät unbeschädigt bei Ihnen ankommt, haben wir es sorgfältig verpackt. Bitte helfen Sie, die Umwelt zu schützen, und entsorgen Sie das Verpackungsmaterial des Gerätes sach- gerecht. Wir beteiligen uns gemeinsam mit dem Großhandel und dem Fachhandwerk / Fachhandel in Deutschland an einem wirksamen Rücknahme- und Entsorgungskonzept für die um- weltschonende Aufarbeitung der Verpackungen.
Page 10
Contents – Special information SPECIAL INFORMATION OPERATION General information ..........11 Safety ................11 Appliance description ..........12 Operation ..............12 Cleaning, care and maintenance ......12 INSTALLATION Safety ................13 Appliance description ..........13 Installation ..............13 Handover ..............14 Specification ..............
Operation – for users and qualified contractors OPERATION 1.3 Units of measurement Note All measurements are given in mm unless stated otherwise. 1. General information 2. Safety The chapters "Special Information" and "Operation" are intended for both the user and qualified contractors. 2.1 Intended use The chapter "Installation"...
Operation – for users and qualified contractors 4. Operation WARNING Burns Never operate this appliance... Switching the appliance on without ◦ in areas at risk from fire. ◦ in rooms where the appliance is at risk of fire or Hirschmann plug-in connection explosion as a result of chemicals, dust, gases »...
Installation – for qualified contractors INSTALLATION 8.2 Power supply WARNING Electrocution Carry out all electrical connection and installation work in accordance with relevant regulations. 6. Safety WARNING Electrocution Only a qualified contractor should carry out installation, Ensure the appliance can be separated from the commissioning, maintenance and repair of the appliance.
10.1 Dimensions ≥ 1500 ≥ 1500 IR Premium 1500 IP 44 IR Premium 1500 IP 44 W/A 10.2 Heated area Size of the heated area at a tilting angle of 45° IR Premium 1500 IP 44 W/A IR Premium 1500 IP 44...
Installation – for qualified contractors 10.3 Data table IR Premium 1500 IP 44 IR Premium 1500 IP 44 W IR Premium 1500 IP 44 A 234790 234791 234792 Electrical data Connected load 1500 1500 1500 Phases 1/N/PE 1/N/PE 1/N/PE Rated voltage...
Page 16
Table des matières - remarques particulières REMARQUES PARTICULIÈRES UTILISATION Remarques générales ..........17 Sécurité ............... 17 Description de l’appareil ........... 18 Utilisation ..............18 Nettoyage, entretien et maintenance ...... 18 Que faire si ...? ............18 INSTALLATION Sécurité ............... 18 Description de l’appareil ...........
Utilisation - pour l’utilisateur et l’installateur UTILISATION 1.3 Unités de mesure Remarque Sauf indication contraire, toutes les cotes sont indi- quées en millimètres. 1. Remarques générales 2. Sécurité Les chapitres « Remarques particulières » et « Utilisa- tion » s’adressent aux utilisateurs de l’appareil et aux installateurs.
Utilisation - pour l’utilisateur et l’installateur 4.2 Mise en marche de l’appareil avec AVERTISSEMENT Brûlure connecteur Hirschmann N’utilisez pas l’appareil ... ◦ dans les zones à risques d’incendie. » Si ce n’est pas encore fait, reliez le câble de raccor- ◦...
Installation - pour l’installateur Réglementations, normes et directives Remarque Respectez les indications de la plaque signalétique. Remarque La tension indiquée doit correspondre à la tension Respectez la législation et les réglementations na- du secteur. tionales et locales en vigueur. » Ne raccordez l’appareil qu’à une prise électrique ins- Remarque tallée dans les règles de l’art.
Page 20
11.1 Cotes ≥ 1500 ≥ 1500 IR Premium 1500 IP 44 IR Premium 1500 IP 44 W/A 11.2 Surface chauffée Taille de la surface chauffée avec un angle d’inclinaison de 45° IR Premium 1500 IP 44 W/A IR Premium 1500 IP 44...
Page 21
Installation - pour l’installateur 11.3 Tableau de données IR Premium 1500 IP 44 IR Premium 1500 IP 44 W IR Premium 1500 IP 44 A 234790 234791 234792 Données électriques Puissance de raccorde- 1500 1500 1500 ment Phases 1/N/PE 1/N/PE...
Page 22
Inhoud - Bijzondere info BIJZONDERE INFO BEDIENING Algemene aanwijzingen ..........23 Veiligheid ..............23 Toestelbeschrijving ........... 24 Bediening ..............24 Reiniging, verzorging en onderhoud ...... 24 INSTALLATIE Veiligheid ..............25 Toestelbeschrijving ........... 25 Montage ..............25 Overdracht ..............26 Technische gegevens ..........26 GARANTIE MILIEU EN RECYCLING BIJZONDERE...
Bediening - voor de gebruiker en de installateur BEDIENING 1.3 Maateenheden Info Tenzij anders wordt vermeld, worden alle maten in millimeters aangegeven. 1. Algemene aanwijzingen 2. Veiligheid De hoofdstukken "Bijzondere info" en "Bediening" zijn bedoeld voor de gebruiker van het toestel en voor de installateur.
Bediening - voor de gebruiker en de installateur 4. Bediening WAARSCHUWING verbranding Gebruik het toestel niet... Toestel inschakelen zonder ◦ in een brandgevaarlijke omgeving. ◦ Wanneer er door chemicaliën, stof, gassen of Hirschmann-stekkerverbinding dampen gevaar voor brand of explosies bestaat »...
Installatie - voor de installateur INSTALLATIE 8.2 Elektrische aansluiting WAARSCHUWING elektrische schok Voer alle werkzaamheden voor elektriciteitsaanslui- tingen en installatie uit conform de voorschriften. 6. Veiligheid WAARSCHUWING elektrische schok Installatie, ingebruikname, evenals onderhoud en repara- Het toestel moet op alle polen met een afstand van tie van het toestel mogen alleen door een gekwalificeerde minstens 3 mm van de aansluiting van het net los- installateur uitgevoerd worden.
10. Technische gegevens 10.1 Afmetingen ≥ 1500 ≥ 1500 IR Premium 1500 IP 44 IR Premium 1500 IP 44 W/A 10.2 Verwarmingsoppervlak Formaat verwarmingsoppervlak bij een plaatsingshoek van 45° IR Premium 1500 IP 44 W/A IR Premium 1500 IP 44...
Installatie - voor de installateur 10.3 Gegevenstabel IR Premium 1500 IP 44 IR Premium 1500 IP 44 W IR Premium 1500 IP 44 A 234790 234791 234792 Elektrische gegevens aansluitvermogen 1500 1500 1500 Fasen 1/N/PE 1/N/PE 1/N/PE Nominale spanning Frequentie Stroomverbruik Inschakelstroom max.
Page 28
4 < A M H C M O = b j e b c f > AEG is a registered trademark used under license from AB Electrolux (publ). Irrtum und technische Änderungen vorbehalten! | Subject to errors and technical changes! | Sous réserve d‘erreurs et de modifications techniques! | Onder voorbehoud van vergissingen en technische wijzigingen! | Salvo error o modificación técnica! | Rätt till misstag...