Converting CS 1011 To convert the regulator: The cooktop should have been ordered for connection to either natural or LP ^ Unscrew the hexagonal nut (brass (propane) gas. cap) located on the top of the The included regulator corresponds regulator.
Page 4
Converting CS 1011 To convert the burner The following jets and needle valves should be installed into their respective Conversion to a different type of burners. Follow codes accordingly. gas should only be performed by an Code Jet size Code Needle authorized gas technician.
Page 5
Converting CS 1011 Changing the large burner jet ^ Using a 10 mm wrench, remove the jet. While doing this, use a 13 mm wrench to hold the gas tube to prevent it from twisting. ^ Remove the burner grates, the small...
Page 6
Converting CS 1011 ^ First loosen the fitting, c, using an Changing the small burner jet 8 mm wrench. While doing so hold the connector, b, with a 12 mm wrench to prevent the tubing from twisting. ^ Then remove the connector, b, from the fitting, a, using two 12 mm wrenches.
Page 7
Converting CS 1011 Check the intake air Changing the needle valves a Lock screw b Air sleeve Gap X must measure: a Needle valve with small jet – ½" (13 mm) for natural gas b Needle valve with large jet –...
Page 8
Converting CS 1011 After conversion ^ After converting the cooktop, affix the label supplied with the conversion kit on to the data plate over the type of gas stated. ^ Reassemble the burner parts in the reverse order. ^ Check all gas fittings for leaks by...
Converting CS 1012 To convert the regulator The cooktop should have been ordered for connection to either natural or LP ^ Unscrew the hexagonal nut (brass (propane) gas. cap) located on the top of the The included regulator corresponds regulator. with the gas type of the cooktop.
Page 10
Converting CS 1012 To convert the burners The following jets and needle valves should be installed into their respective Conversion to a different type of burners. Follow codes accordingly. gas should only be performed by an Code Jet size Code Needle authorized gas technician.
Page 11
Converting CS 1012 Changing the jets Changing the needle valves The combiset surface has to be removed before the needle valves can be changed. ^ Remove the burner grates, burner cap n and the burner head o. ^ Using a 7 mm nut driver or socket wrench to unscrew the jet, s.
Page 12
Converting CS 1012 After conversion ^ After converting the cooktop, affix the label supplied with the conversion kit on to the data plate over the type of gas stated. ^ Reassemble the burner parts in the reverse order. ^ Check all gas fittings for leaks by operating the burners without the combiset surface in place (use a match to ignite the flame).
Converting CS 1028 To convert the regulator: The cooktop should have been ordered for connection to either natural or LP ^ Unscrew the hexagonal nut (brass (propane) gas. cap) located on the top of the The included regulator corresponds regulator. with the gas type of the cooktop.
Page 14
Converting CS 1028 To convert the burner The following jets and needle valves should be installed into their respective Conversion to a different type of burners. Follow codes accordingly. gas should only be performed by an Code Jet size Code Needle authorized gas technician.
Page 15
Converting CS 1028 Changing the jet The combiset surface has to be removed before the jet can be changed. ^ Remove the grate, burner cap a, burner head b and cover plate c. ^ Pull the control knob off. ^ Unfasten the retaining pins d. ^ The combiset surface can now be removed.
Page 16
Converting CS 1028 Changing the jet ^ While using a 19 mm wrench to ^ Remove the two screws a of the prevent it the gas tube from twisting, unscrew the jet c counterclockwise burner pipe on the underside of the appliance.
Page 17
Converting CS 1028 Check the intake air Changing the needle valve e Lock screw f Air sleeve ^ Using a small screwdriver, unscrew Gap X must measure: needle valve g and remove with a pair of needle nose pliers. – 1/4" (6 mm) for natural gas ^ Insert the new valve and screw in –...
Page 18
Converting CS 1028 After conversion ^ After converting the cooktop, affix the label supplied with the conversion kit on to the data plate over the type of gas stated. ^ Reassemble the burner parts in the reverse order. ^ Check all gas fittings for leaks by operating the burner without the combiset surface in place (use a match to ignite the flame).
Conversion à CS 1011 Conversion du régulateur La plaque de cuisson peut être raccordée au gaz naturel ou au ^ Dévissez le capuchon hexagonal propane. laiton situé dans la partie supérieure Le régulateur fourni correspond au type du régulateur. de gaz de la plaque de cuisson.
Page 20
Conversion à CS 1011 Conversion des brûleurs Les diaphragmes et injecteurs à aiguille suivants doivent être installés dans les La conversion de l'appareil à un brûleurs appropriés. type de gaz différent ne doit être Code Diamètre Code Diamètre effectuée que par un technicien gazier autorisé.
Page 21
Conversion à CS 1011 Changement du diaphragme du grand brûleur ^ Utilisez une clé de 10 mm pour enlever le diaphragme. En même temps, maintenez le conduit de gaz avec une clé de 13 mm pour ^ Enlevez le support de casserole, le empêcher qu’il se déforme.
Page 22
Conversion à CS 1011 ^ Dévissez d’abord la pièce de fixation, Changement du diaphragme du petit c, à l’aide d’une clé de 8 mm. Tenez brûleur l’écrou, b, avec une clé de 12 mm afin d’empêcher que les pièces se déforment.
Page 23
Conversion à CS 1011 Vérification de l’entrée d’air Lorsque l'appareil est réglé à la puissance maximale, le centre de la flamme doit être visible. Changement des injecteurs à aiguille a Vis de blocage b Manchon d’entrée d’air L’ouverture X doit mesurer : –...
Page 24
Conversion à CS 1011 Après la conversion ^ Après que la plaque de cuisson a été convertie à un autre type de gaz, collez l’étiquette fournie avec le nécessaire sur la plaque signalétique par-dessus le type de gaz indiqué. ^ Assemblez les pièces du brûleur dans l'ordre inverse.
Conversion à CS 1012 Conversion du régulateur La plaque de cuisson peut être raccordée au gaz naturel ou au ^ Dévissez le capuchon hexagonal propane. laiton situé dans la partie supérieure Le régulateur fourni correspond au type du régulateur. de gaz de la plaque de cuisson. ^ Assurez-vous que le ressort reste en Vérifiez avant de faire l’installation.
Page 26
Conversion à CS 1012 Conversion des brûleurs Les diaphragmes et injecteurs à aiguille suivants doivent être installés dans les La conversion de l'appareil à un brûleurs appropriés. type de gaz différent ne doit être Code Diamètre Code Diamètre effectuée que par un technicien gazier autorisé.
Page 27
Conversion à CS 1012 Changement des diaphragmes ^ Enlevez le support de casserole, le chapeau de brûleur, n, et la tête de brûleur, o. ^ À l’aide d’un tournevis à douille de 7 mm, dévissez le diaphragme, s. ^ Installez le nouveau diaphragme et assemblez les éléments ci-dessous dans l’ordre inverse.
Page 28
Conversion à CS 1012 ^ À l'aide d'un petit tournevis, dévissez Changement des injecteurs à aiguille les injecteurs à aiguille u et Vous devez enlever la surface enlevez-les avec des pinces à bec CombiSet avant de remplacer les effilé. injecteurs à aiguille. ^ Insérez les nouveaux injecteurs et serrez les vis.
Page 29
Conversion à CS 1012 Après la conversion ^ Après que la plaque de cuisson a été convertie à un autre type de gaz, collez l’étiquette fournie avec le nécessaire sur la plaque signalétique par-dessus le type de gaz indiqué. ^ Assemblez les pièces du brûleur dans l'ordre inverse.
Conversion à CS 1028 Conversion du régulateur La plaque de cuisson peut être raccordée au gaz naturel ou au ^ Dévissez le capuchon hexagonal propane. laiton situé dans la partie supérieure Le régulateur fourni correspond au type du régulateur. de gaz de la plaque de cuisson. ^ Assurez-vous que le ressort reste en Vérifiez avant de faire l’installation.
Page 31
Conversion à CS 1028 Conversion des brûleur Les diaphragmes et injecteurs à aiguille suivants doivent être installés dans les La conversion de l'appareil à un brûleurs appropriés. type de gaz différent ne doit être Code Diamètr Code Diamètre effectuée que par un technicien e du gazier autorisé.
Page 32
Conversion à CS 1028 Remplacement du diaphragme Vous devez retirer la surface de l'appareil CombiSet avant de remplacer les diaphragmes. ^ Enlevez la grille, le couvercle du brûleur a, la tête du brûleur b et la plaque de recouvrement c. ^ Enlevez le bouton de commande.
Page 33
Conversion à CS 1028 Remplacement du diaphragme ^ Lorsque vous utilisez une clé à ^ Enlevez les deux vis a du tuyau du fourche de 19 mm, desserrez le diaphragme dans le sens inverse des brûleur situées en dessous de aiguilles d'une montre c à...
Page 34
Conversion à CS 1028 Vérification de l’entrée d’air Remplacement de l'injecteur à aiguille a Vis de blocage b Manchon d’entrée d’air ^ À l'aide d'un petit tournevis, dévissez L’ouverture X doit mesurer : les injecteurs à aiguille g. Enlevez – 6 mm ( po) pour le gaz naturel ceux-ci au moyen de pinces à...
Page 35
Conversion à CS 1028 Après la conversion ^ Après que la plaque de cuisson a été convertie à un autre type de gaz, collez l’étiquette fournie avec le nécessaire sur la plaque signalétique par-dessus le type de gaz indiqué. ^ Assemblez les pièces du brûleur dans l'ordre inverse.
Page 40
Alteration rights reserved / 2608 M.-Nr. 07 369 750 / 01 For the most updated manual see the Miele web site.