Page 3
Contents 01 English (EN) ............................02 02 German (DE) ............................04 03 French (FR) ............................06 04 Dutch (NL) ............................. 08 05 Spanish (ES) ............................10 06 Portuguese (PT) ............................12 07 Italian (IT) ..............................14 08 Danish (DA) .............................16 09 Finnish (FI) ...............................18 10 Swedish (SV) ............................20 Norwegian (NO) ...........................
Page 4
User manual Philips UV-C disinfection desk lamp This user manual provides important information on the application and operation of this UV-C device. You should always use and store this UV-C device in accordance with this user manual. Caution! • No person or animal should be present in the room down or has fallen from a flat surface.
Control panel: LED indicators for 15min., 30min. Power button, hold 3 seconds to unlock/press and 45min. once to start working. Timer button, press once to choose working min. Press any button to stop working and back to lock mode. The UV-C device is locked when the LED indicators Timer button light one by one.
Page 6
Bedienungsanleitung Philips UV-C-Desinfektionstischlampe Dieses Benutzerhandbuch enthält wichtige Informationen zur Anwendung und zum Betrieb dieses UV-C-Geräts. Sie sollten dieses UV-C-Gerät immer gemäß dieser Bedienungsanleitung verwenden und aufbewahren. Achtung! • Während der Verwendung dürfen sich weder Per- sich zur Seite neigt, auf dem Kopf steht oder von sonen noch Tiere im Raum aufhalten, da ein hohes einer ebenen Fläche gefallen ist.
Page 7
Bedientafel: LED-Anzeigen für 15 Min., 30 Min. Halten Sie die Ein-/Aus-Taste 3 Sekunden lang und 45 Min. gedrückt, um sie zu entsperren, und drücken Sie sie einmal, um mit der Arbeit zu beginnen. Drücken Sie die Timer-Taste einmal, um das Arbeitsminimum auszuwählen.
Page 8
Manuel d’utilisation Lampe de bureau de désinfection par UV-C de Philips Ce manuel d’utilisation fournit des informations importantes sur les applications et le fonctionne- ment de cet appareil UV-C. Vous devez toujours utiliser et stocker ce dispositif UV-C conformément à ce manuel d’utilisation.
Panneau de commande : Voyants LED 15 min., Bouton d’alimentation, maintenez-le enfoncé 30 min. et 45 min. pendant 3 secondes pour déverrouiller l’appareil/ appuyez une fois sur celui-ci pour commencer à le faire fonctionner. Bouton de minuterie, appuyez une fois sur celui-ci pour choisir le fonctionnement min.
Page 10
Gebruikershandleiding Desinfecterende Philips UV-C-bureaulamp Deze gebruikershandleiding biedt belangrijke informatie over de toepassing en bediening van dit UV-C-apparaat. U moet dit UV-C-apparaat altijd gebruiken en opbergen volgens de instructies in deze gebruiker- shandleiding. Voorzichtig! • Tijdens gebruik van dit apparaat mogen er geen per-...
Page 11
Bedieningspaneel: LED-indicatoren voor 15 min., 30 min. en 45 min. Aan/uit-knop. Drie seconden ingedrukt houden om te ontgrendelen/eenmaal indrukken om te activeren. Timerknop. Eenmaal indrukken om de werktijd in te selecteren in min. Druk op een willekeurige knop om het apparaat te stop- Timerknop pen en terug te keren naar de vergrendelde modus.
Manual del usuario Lámpara de escritorio de desinfección UV-C Philips Este manual del usuario proporciona información importante sobre la aplicación y el funciona- miento de este dispositivo UV-C. Debe utilizar y almacenar siempre este dispositivo UV-C de acuerdo con este manual del usuario.
Panel de control: Indicadores LED durante 15 minutos, 30 minutos y 45 minutos Botón de encendido, manténgalo pulsado 3 segundos para desbloquear/púlselo una vez para iniciar el funcionamiento. Botón del temporizador, púlselo una vez para elegir los minutos de funcionamiento. Botón del Pulse cualquier botón para detener el funcionamiento y temporizador...
Manual do utilizador Candeeiro de secretária de desinfeção por UV-C Philips Este manual do utilizador fornece informações importantes sobre a aplicação e o funcionamento deste dispositivo UV-C. Deve sempre utilizar e armazenar este dispositivo UV-C de acordo com este manual do utilizador.
Painel de controlo: Indicadores LED durante 15 minutos, 30 minutos e 45 minutos Botão de alimentação: segure durante 3 segundos para desbloquear/prima uma vez para iniciar o funcionamento. Botão do temporizador: prima uma vez para escolher os minutos de funcionamento. Prima qualquer botão para parar o funcionamento e Botão do t emporizador...
Manuale dell’utente Lampada da scrivania con disinfezione UV-C Philips Questo manuale dell’utente fornisce importanti informazioni sull’applicazione e il funzionamento di questo dispositivo UV-C. Utilizzare e conservare sempre questo dispositivo UV-C come indicato in questo manuale dell’utente. Attenzione! • Nessuna persona o animale deve essere presente orizzontale.
Pannello di controllo: Indicatori LED per 15 min., 30 min. e 45 min. pulsante di accensione, tenere premuto per 3 secondi per sbloccare/premere una volta per iniziare a lavorare. Pulsante timer, premere una volta per scegliere i minuti di funzionamento. Premere un pulsante qualsiasi per interrompere il Pulsante timer funzionamento e tornare alla modalità...
Page 18
øjne for produktet uden afskærmning. Følg installationsinstruktioner og brugerve- jledningen. Trådløs specifikation: Trådløst RF-frekvensbånd: 5725 – 5875 MHz Maks. overført effekt: <1mW [Signify] erklærer hermed, at radioudstyret type [UV-C-desinfektionsbordlampe] overholder direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde ordlyd kan ses på følgende internetadresse: www.philips.com/lighting...
Page 19
Kontrolpanel: LED-indikatorer i 15 min., 30 min. and 45 min. Slutknap – hold nede i tre sekunder for at oplåse/tryk én gang for at starte. Timerknap – tryk én gang for at vælge driftsminutter. Tryk på enhver knap for at stoppe driften og gå Timerknap tilbage i låst tilstand.
Page 20
Käyttöohjeet Philips UV-C -desinfiointipöytävalaisin Tämä käyttöohje sisältää tärkeitä tietoja tämän UV-C-laitteen soveltuvuudesta ja käytöstä. Käytä ja säilytä tätä UV-C-laitetta aina tässä käyttöohjeessa kuvatulla tavalla. Huomio! • Ihmisiä tai eläimiä ei saa olla huoneessa laitteen • Tämä UV-C-laite tulee sijoittaa huoneen keskel- käytön aikana, sillä...
Ohjauspaneeli: LED-merkkivalot: 15 min, 30 min ja Virtapainike – avaa lukitus pitämällä painiketta 45 min. painettuna 3 sekuntia, käynnistä laite painamalla kerran. Ajastinpainike – paina kerran valitaksesi käyttöminuutit. Ajastinpainike Paina mitä tahansa painiketta lopettaaksesi käytön ja palataksesi lukitustilaan. UV-C-laite on lukittu, kun LED-merkkivalot syttyvät yksi kerrallaan.
Page 22
Användarhandbok UV-C-skrivbordslampa för desinficering från Philips Den här användarhandboken innehåller viktig information om användningsområden och använd- ning av den här UV-C-enheten. Använd och förvara alltid den här UV-C-enheten enligt användarhandboken. Varning! • Varken personer eller djur ska vistas i rummet vid •...
Page 23
Kontrollpanel: LED-indikatorer för 15 min., 30 min. och 45 min. Strömbrytare: tryck i 3 sekunder för att låsa upp/tryck en gång för att börja arbeta. Timerknapp: tryck en gång för att välja antal driftminuter. Tryck på valfri knapp för att avsluta arbetet och Timerknapp återgå...
Page 24
Brukerhåndbok Philips UV-C desinfiseringsbordslampe Denne brukerhåndboken gir viktig informasjon om bruksområde og betjening av denne UV-C-enheten. Du bør alltid bruke og oppbevare denne UV-C-enheten i samsvar med denne brukerhåndboken. Forsiktig! • Ingen personer eller dyr skal være til stede i rommet •...
Page 25
Kontrollpanel: LED-indikatorer i 15 min., 30 min. og 45 min. Strømknapp, hold inne 3 sekunder for å låse opp / trykk en gang for å starte. Timer-knapp, trykk en gang for å velge arbeidsmin. Trykk på hvilken som helst knapp for å avslutte og gå tilbake til låsemodus.
Page 26
Εγχειρίδιο χρήσης Επιτραπέζια λάμπα απολύμανσης με UV-C της Philips Το παρόν εγχειρίδιο χρήσης παρέχει σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την εφαρμογή και τη λειτουργία αυτής της συσκευής UV-C. Θα πρέπει πάντα να χρησιμοποιείτε και να αποθηκεύετε αυτή τη συσκευή UV-C σύμφωνα με τις οδηγίες στο παρόν εγχειρίδιο χρήσης.
Page 27
Πίνακας ελέγχου: Ενδεικτικές λυχνίες LED για 15 λεπτά, 30 λεπτά και 45 λεπτά. Κουμπί λειτουργίας, πιέστε το παρατεταμένα για 3 δευτερόλεπτα για ξεκλείδωμα/πιέστε το μία φορά για έναρξη λειτουργίας. Κουμπί χρονοδιακόπτη, πιέστε το μία φορά για να επιλέξετε τη διάρκεια λειτουργίας. Κουμπί...
Page 28
Kullanıcı kılavuzu Philips UV-C dezenfeksiyon masa lambası Bu kullanım kılavuzu, bu UV-C cihazının uygulanması ve çalıştırılması hakkında önemli bilgiler sunar. Bu UV-C cihazını her zaman bu kullanım kılavuzuna uygun olarak kullanmanız ve saklamanız gerekir. Dikkat! • Gözlere ve cilde zarar verme riski yüksek olduğun- •...
Kontrol paneli: 15 dk., 30 dk. ve 45 dk. için LED göstergeler Güç düğmesi, kilidi açmak için 3 saniye basılı tutun/çalıştırmak için bir kez basın. Zamanlayıcı düğmesi, çalışma süresini dakika olarak seçmek için bir kez basın. Zamanlayıcı Çalışmayı durdurmak ve kilit moduna geri dönmek için düğmesi herhangi bir düğmeye basın.
Page 30
Ръководство за потребителя Дезинфекционна настолна лампа Philips UV-C Това ръководство за потребителя предоставя важна информация за приложението и работата на това UV-C устройство. Винаги трябва да използвате и съхранявате това UV-C устройство в съответствие с това ръководство за потребителя. Внимание! •...
Page 31
Панел за управление: LED индикатори за 15 мин., 30 мин. Бутон за захранване, задръжте 3 секунди, за да и 45 мин. отключите / натиснете веднъж, за да започнете да работите. Бутон на таймера, натиснете веднъж, за да изберете работна мин. Натиснете...
Page 32
Felhasználói kézikönyv Philips UV-C-fénnyel fertőtlenítő asztali lámpa Ez a felhasználói kézikönyv fontos információkat tartalmaz ennek az UV-C-fénnyel működő készüléknek a használatáról és működtetéséről. Az UV-C-készüléket mindig a jelen felhasználói kézikönyvben előírt módon használja és tárolja. Vigyázat! • A készülék használata során ne legyenek emberek •...
Vezérlőpanel: A 15 perces, 30 perces és 45 perces beállítás Bekapcsológomb – tartsa lenyomva 3 másodpercig LED-jelzőfényei. a feloldáshoz/nyomja meg egyszer a munka megkezdéséhez. Időzítőgomb – nyomja meg egyszer a működési idő percben történő megadásához. Nyomja meg bármelyik gombot a működés leállításához, Időzítőgomb és a zárolt módba való...
Uporabniški priročnik Namizna svetilka Philips za razkuževanje s svetlobo UV-C Ta uporabniški priročnik vsebuje pomembne informacije o uporabi in delovanju te naprave UV-C. To napravo UV-C vedno uporabljajte in hranite v skladu s tem uporabniškim priročnikom. Opozorilo • V času uporabe naj v sobi ne bo ne ljudi ne živali, ker •...
Nadzorna plošča: Lučke LED za 15, 30 in 45 minut. Gumb za vklop – držite 3 sekunde, da ga odklenete/pritisnite enkrat, da sprožite delovanje. Gumb časovnika – pritisnite enkrat za izbiro časa delovanja. Pritisnite poljuben gumb, da ustavite delovanje in Gumb časovnika preklopite nazaj v zaklenjen način.
Page 36
Korisnički priručnik Philips UV-C stolna lampa za dezinfekciju Ovaj korisnički priručnik pruža važne informacije o primjeni i radu ovog UV-C uređaja. Uvijek biste trebali koristiti i čuvati ovaj UV-C uređaj u skladu s uputama iz ovog korisničkog priručnika. Oprez! • U vrijeme korištenja ne smije biti prisutna osoba ili •...
Upravljačka ploča: LED indikatori za 15min., 30min. i 45min. Gumb za napajanje, držite 3 sekunde za otključavanje / pritisnite jednom za početak rada. Tipka mjerača vremena, pritisnite jednom za odabir minuta rada. Tipka mjerača Pritisnite bilo koju tipku da prestanete raditi i vratite vremena uređaj u zaključani način.
Page 38
Прирачник за корисникот Столна UV-C-светилка за дезинфекција Philips Овој прирачник за корисникот дава важни информации за примената и работата на овој UV-C-уред. Треба во секое време да го користите и чувате овој UV-C-уред во согласност со овој прирачник за корисникот.
Page 39
Контролна табла: LED-показатели за 15 мин., 30 Копче за напојување, држете го 3 секунди за мин. и 45 мин. отклучување/притиснете го еднаш за започнување со работа. Копче за тајмер, притиснете го еднаш за да го изберете времето на работа во минути. Притиснете...
Page 40
Korisnički priručnik Philips UV-C stona lampa za dezinfekciju Ovaj korisnički priručnik sadrži važne informacije o primeni i radu ovog UV-C uređaja. Ovaj UV-C uređaj bi trebalo uvek da koristite i skladištite u skladu sa ovim korisničkim priručnikom. Oprez! • Nijedna osoba ili životinja ne bi trebalo da bude pri- nagnut, kada stoji naopačke ili ako je pao sa ravne...
Kontrolna tabla: LED indikatori u trajanju od 15 min., Dugme za napajanje, držite 3 sekunde kako biste 30 min. i 45 min. otključali/pritisnite jednom za početak rada. Dugme tajmera, pritisnite jednom da biste odabrali broj minuta rada. Pritisnite bilo koje dugme da biste zaustavili rad i vratili se zaključani režim.
Page 42
Uživatelská příručka UV-C dezinfekční stolní lampa Philips Tato uživatelská příručka poskytuje důležité informace o použití a provozování tohoto UV-C přístroje. Tento UV-C přístroj byste měli vždy používat a skladovat v souladu s touto uživatelskou příručkou. Upozornění • V době používání nesmí být v místnosti žádná osoba obrácený...
Ovládací panel: LED kontrolky po dobu 15, 30 a 45 minut. Tlačítko napájení: Podržením na tři sekundy odemknete / jedním stisknutím zahájíte práci. Tlačítko časovače: Stiskněte jednou pro počet minut fungování. Stisknutím libovolného tlačítka ukončíte práci a vrátíte Tlačítko časovače se do režimu uzamčení.
Page 44
Používateľská príručka Philips UV-C dezinfekčná stolná lampa Táto používateľská príručka obsahuje dôležité informácie o používaní a prevádzkovaní tohto UV-C zariadenia. Toto UV-C zariadenie by ste mali vždy používať a skladovať v súlade s touto používateľskou príručkou. Upozornenie • Počas používania nesmie byť v miestnosti žiadna •...
Riadiaci panel: LED indikátory na dobu 15, 30 a 45 minút. Podržaním stlačeného tlačidla napájania na 3 sekundy zariadenie odblokujete/jedným stlačením ho zapnete. Jednom stlačením tlačidla časovača vyberiete čas prevádzky v minútach. Tlačidlo časovača Stlačením ľubovoľného tlačidla ukončíte prevádzku a vrátite sa do režimu uzamknutia.
Page 46
Pasmo częstotliwości łączności bezprzewodowej: 5725 – 5875 MHz Maksymalny poziom przekazywanej mocy: <1mW [Signify] niniejszym oświadcza, że [Biurkowa lampa dezynfekująca UV-C] należący do kategorii sprzętu radiowe- go, spełnia podstawowe wymagania i inne istotne postanowienia dyrektywy 2014/53/WE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na stronie: www.philips.com/lighting...
Panel sterowania: Wskaźniki LED dla 15 min, 30 min i Przycisk zasilania — przytrzymaj 3 sekundy, 45 min. aby odblokować / naciśnij raz, aby rozpocząć pracę. Przycisk zegara — naciśnij raz, aby wybrać liczbę minut pracy urządzenia. Naciśnij dowolny przycisk, aby przerwać pracę i powrócić...
Manual de utilizare Lampă de birou Philips pentru dezinfectare cu UV-C Acest manual de utilizare oferă informații importante despre aplicațiile și funcționarea acestui dispozitiv cu UV-C. Utilizați și depozitați acest dispozitiv UV-C în conformitate cu instrucțiunile din acest manual de utilizare.
Page 49
Panou de control: Indicatoare cu LED pentru 15 min., 30 min. Buton de alimentare, țineți apăsat timp de 3 secunde și 45 min. pentru deblocare/apăsați o dată pentru pornire. Buton temporizator, apăsați o dată pentru a selecta durata de funcționare în minute. Apăsați orice buton pentru a opri funcționarea și a reveni la modul blocat.
Page 50
Përmes kësaj, [Signify] deklaron se lloji i pajisjes së radiovalëve i [Llambë tavoline dezinfektimi UV-C] është në përputhje me Direktivën 2014/53/BE. Teksti i plotë i deklaratës së konformitetit të BE-së është i disponueshëm në adresën e mëposhtme të internetit: www.philips.com/lighting...
Paneli i kontrollit: Treguesit LED për 15 min, 30 min dhe 45 min. Butoni i energjisë, mbani 3 sekonda shtypur për ta zhbllokuar/shtypni një herë për të nisur punën. Butoni i kohëmatësit, shtypni një herë për të zgjedhur minutën e punës. Butoni i Shtypni çdo buton për të...
Bezvadu specifikācija: Bezvadu RF režīma frekvenču josla: 5725 – 5875 MHz Maksimālā pārraidītā jauda: <1mW [Signify] ar šo paziņo, ka radioiekārtu tipa [UV-C dezinfekcijas galda lampa] atbilst direktīvas 2014/53/ES prasībām. ES atbilstības deklarācijas pilnais teksts ir pieejams šajā interneta adresē: www.philips.com/lighting...
Vadības panelis: LED indikatori 15 min., 30 min. un 45 min. ieslēgšanas / izslēgšanas poga, turiet nospiestu 3 sekundes, lai atbloķētu / nospiediet vienu reizi, lai sāktu darbu. Taimera poga, nospiediet vienreiz, lai izvēlētos darba min. Taimera poga Nospiediet jebkuru pogu, lai pārtrauktu darbu un atgrieztos bloķēšanas režīmā.
Belaidžio ryšio specifikacijos: Belaidžio RD režimo dažnių juosta: 5725 – 5875 MHz Didžiausia perduodamoji galia: <1mW [„Signify”] pareiškia, kad radijo įrangos tipas [UV-C dezinfekcinė stalinė lempa] atitinka Direktyvos 2014/53/ES reikalavimus. Visą ES atitikties deklaracijos tekstą rasite svetainėje: www.philips.com/lighting...
Valdymo skydelis. LED indikatoriai: 15 min., 30 min. ir 45 min. Maitinimo mygtuką palaikykite nuspaudę 3 sek., kad atrakintumėte, arba paspauskite jį vieną kartą, kad įjungtumėte. Paspauskite laikmačio mygtuką kartą, kad pasirinktumėte, kiek minučių įrenginys bus įjungtas. Laikmačio mygtukas Paspauskite bet kurį mygtuką, kad sustabdytumėte veikimą...
Page 56
Kasutusjuhend Philips UV-C-desinfitseerimislaualamp See kasutusjuhend annab olulist teavet selle UV-C-seadme rakendamise ja kasutamise kohta. Peaksite alati kasutama ja säilitama seda UV-C-seadet vastavalt käesolevale kasutusjuhendile. Ettevaatust! • Kasutamise ajal ei tohiks ruumis viibida ühtegi inim- püstiasendis. est ega looma, kuna silmade ja naha kahjustamise •...
Page 57
Juhtpaneel: LED-indikaatorid 15 min, 30 min ja 45 min. Toitenupp; avamiseks hoidke 3 sekundit all / töö alustamiseks vajutage korra. Taimerinupp, töö kestuse valimiseks vajutage korra. Töö lõpetamiseks ja lukustusrežiimi naasmiseks vajutage mis tahes nuppu. Taimerinupp UV-C-seade on lukustatud, kui LED-indikaatorid süttivad üksteise järel.
Page 58
دليل المستخدم Philips UV-C مصباح التعقيم المكتبي . هذا وتشغيلهUV-C يوفر دليل المستخدم هذا معلومات مهمة عن استخدام جهاز . وتخزينه وفق ً ا لدليل المستخدم هذاUV-C يجب دائم ً ا استخدام جهاز !تحذير هذا عندما يكون مائ ال ً أو مقلو ب ًا، أو عندUV-C • ال تستخدم جهاز...
Page 59
:لوحة التحكم لمدةLED مؤشرات 51 دقيقة و03 دقيقة .و54 دقيقة /زر التشغيل، اضغط عليه لمدة 3 ثوان ٍ إللغاء القفل .اضغط مرة ً واحدة ً لبدء العمل .زر الموقت، اضغط مرة ً واحدة ً الختيار عدد دقائق العمل زر المؤقت .اضغط...
Діапазон частот бездротового режиму RF: 5725-5875 МГц Максимальна передана потужність: <1 мВт Справжнім Сігніфай заявляє, що тип радіообладнання [настільна лампа для дезінфекції УФ-С] відповідає Директиві 2014/53 / ЄС. Повний текст декларації відповідності ЄС доступний за наступною адресою в Інтернеті: www.philips.com/lighting...
Page 61
Панель управління: Світлодіодні індикатори на 15 хв., 30 хв. і 45 хв. Кнопка живлення, утримуйте 3 секунди, щоб розблокувати / натисніть один раз, щоб розпочати роботу. Кнопка таймера, натисніть один раз, щоб вибрати робочі хв. Кнопка таймера Натисніть будь-яку кнопку, щоб припинити роботу, і...
Page 62
Диапазон частот беспроводного режима RF: 5725-5875 МГц Максимальная передаваемая мощность: <1 мВт Настоящим Сигнифай заявляет, что тип радиооборудования [настольная лампа для дезинфекции УФ-С] соответствует Директиве 2014/53 / ЕС. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен по следующему адресу в Интернете: www.philips.com/lighting...
Page 63
Панель управления: Светодиодные индикаторы на 15мин., 30мин. и 45мин. Удерживайте кнопку включения 3 секунды, чтобы разблокировать / нажмите один раз, чтобы начать работу. Кнопка таймера, нажмите один раз, чтобы выбрать рабочий мин. Кнопка таймера Нажмите любую кнопку, чтобы прекратить работу и вернуться...