Page 2
РУССКИЙ Об этом руководстве Благодарим вас за выбор продукта LG. Прежде чем включать устройство в первый раз, внимательно прочтите это руководство пользователя, в котором содержатся рекомендации по использованию устройства и обеспечению безопасности. • Всегда используйте оригинальные аксессуары LG. Входящие в комплект...
Page 3
Условные обозначения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ситуации, которые могут привести к травмированию пользователя и других лиц. ВНИМАНИЕ: Ситуации, которые могут стать причиной незначительного вреда здоровью или повреждения устройства. ПРИМЕЧАНИЕ: Примечания или дополнительная информация. Об этом руководстве...
Содержание Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации Извлечение карты памяти Аккумулятор Сенсорный экран Главный экран Настраиваемые функции Блокировка экрана Функции камеры Шифрование карты памяти Функции галереи Создание снимков экрана Функции звукозаписи Ввод текста Распознавание отпечатков Режим доступа к контенту пальцев Не...
Page 5
Календарь Задачи Музыка Калькулятор Приложение Эл. почта Настройки языка LG Радио LG Bridge Центр обновлений Обновление программного Управление файлами обеспечения телефона Smart Doctor Руководство по защите от краж LG Mobile Switch Уведомление о программном Загрузки обеспечении с открытым исходным кодом...
разъединения вызова, информация о загруженных приложениях. Журнал регистрации используется только для определения причины возникновения ошибки. Данные в журнале регистрации зашифрованы, доступ к ним можно получить только в авторизованном сервисном центре LG при обращении туда с целью ремонта устройства. Воздействие радиочастотного излучения...
Page 7
• Не разбирайте телефон. При необходимости ремонта обратитесь к квалифицированному специалисту сервисного центра. • Гарантийный ремонт LG может включать в себя замену деталей и плат, как новых, так и отремонтированных, по функциональности равных замененным деталям. • Держите устройство вдали от электрических приборов, таких как телевизоры, радиоприемники...
Page 8
• Во время зарядки устройства не касайтесь его мокрыми руками. Это может вызвать поражение электрическим током и серьезное повреждение телефона. • Не заряжайте телефон рядом с легковоспламеняющимися материалами, так как телефон при зарядке нагревается, что может привести к возгоранию. • Для...
Page 9
• При попадании влаги в телефон, изменяется цвет индикатора влажности под крышкой устройства. Гарантия не распространяется на повреждения, вызванные попаданием влаги. • Для рассеивания тепла мобильному устройству требуется правильная циркуляция воздуха. Прямой контакт с кожей и недостаточный поток воздуха в устройство могут вызвать его перегрев. Устройство должно находиться на расстоянии...
Page 10
Безопасность на дороге Ознакомьтесь с местными законами и правилами, регламентирующими использование устройств в автомобиле. • Не держите устройство в руке во время управления автомобилем. • Внимательно следите за ситуацией на дороге. • Сверните с дороги и припаркуйтесь, прежде чем позвонить или ответить на вызов.
Page 11
Стеклянные детали Некоторые детали устройства сделаны из стекла. Стекло может разбиться при падении на твердую поверхность или сильном ударе. Если стекло разбилось, не трогайте его и не пытайтесь удалить. Не используйте устройство, пока стеклянные детали не будут заменены в официальном сервисном центре. Взрывные...
Page 12
Перед подзарядкой не нужно полностью разряжать аккумулятор. В отличие от других аккумуляторных систем, в данном аккумуляторе отсутствует эффект памяти, способный сократить срок его службы. • Используйте только аккумуляторы и зарядные устройства LG. Зарядные устройства LG разработаны для максимального продления срока службы аккумулятора. •...
Page 13
данных или ненадлежащего использования конфиденциальной информации. • При использовании устройства всегда создавайте резервные копии важных данных. Компания LG не несет ответственности за потерю данных. • При утилизации обязательно выполните резервное копирование всех данных и сброс устройства для предотвращения ненадлежащего использования...
Page 14
по окончании срока службы данного продукта. Во избежание повреждения продукта и в целях обеспечения собственной безопасности пользователям следует избегать попыток извлечь аккумулятор и рекомендуется связаться со Службой поддержки LG или другими независимыми поставщиками услуг для получения совета. • Извлечение аккумулятора включает в себя демонтаж...
Функции камеры Портрет Можно получить четкий портретный снимок, если применить эффект размытия для фронтальной камеры. Коснитесь , а затем Портрет. Коснитесь , чтобы сделать снимок. • Чтобы отрегулировать интенсивность размытия, перемещайте ползунок влево или вправо. • При использовании задней камеры объект съемки должен находиться на...
Page 17
AI CAM Вы можете легко делать снимки или записывать видео, так как камера в режиме AI CAM способна распознавать объекты. Коснитесь , а затем AI CAM. После распознавания объекта применяется наилучший эффект для данной сцены. • Чтобы использовать другие эффекты, коснитесь значка сцены. •...
Page 18
Flash Jump-Cut Снимки делаются с постоянным интервалом и сохраняются в формате GIF. Коснитесь , а затем РЕЖИМ Flash Jump-Cut Коснитесь , чтобы сделать снимок. • Снимки делаются каждые 3 секунды и сохраняются в формате файла GIF. • Коснитесь на экране для выбора количества снимков для съемки. •...
Функции галереи Связанное содержимое Вы можете редактировать и настраивать связанное содержимое в Галерее. При просмотре снимка коснитесь При появлении значка, связанного с датой или местом фотосъемки, коснитесь экрана. • Вы можете просматривать фотографии, связанные с датой или местом по выбору. Настраиваемые...
Page 20
• Коснитесь для доступа к дополнительным опциям. Создание файла GIF Вы можете создать файл GIF из галереи. При просмотре альбома коснитесь Создать файл GIF. Выберите нужные фотографии и видеозаписи для создания файла GIF и коснитесь ДАЛЕЕ. • Вы можете добавить больше изображений и отрегулировать скорость GIF, формат...
Page 21
Создание коллажа Вы можете создать коллаж из связанного содержимого. При просмотре альбома коснитесь Создать коллаж. Выберите нужные изображения для добавления в коллаж и коснитесь ДАЛЕЕ. • Выбор нужного макета в нижней части экрана. Коснитесь СОЗДАТЬ. • Для создания коллажа может быть использовано не более 9 изображений.
Page 22
• : Добавление фоновой музыки или регулировка времени воспроизведения. - Чтобы выбрать файл для фоновой музыки, коснитесь - Чтобы загрузить файл для фоновой музыки, коснитесь - Чтобы настроить громкость фоновой музыки и оригинальной видеозаписи, коснитесь • : Выбор шрифта. - Для загрузки шрифта коснитесь •...
Page 23
Создание фильма Вы можете создать новый фильм, объединив изображения и видеозаписи. Коснитесь Фото, а затем Создать. Также можно коснуться Воспр., и затем Создать фильм. Выберите изображения или видеозаписи для вашего фильма и коснитесь ДАЛЕЕ. Отредактируйте выбранные изображения и видеозаписи и коснитесь СОХРАНИТЬ.
Page 24
Удаление файлов Вы можете выбрать изображения или видеозаписи для удаления из вашего фильма, коснувшись значка в верхнем правом углу его эскиза. Добавление файлов Вы можете выбрать изображения или видеозаписи для добавления, коснувшись значка в нижней части экрана. Вы также можете выбрать изображения...
Page 25
незаконно использовать любые защищенные авторским правом материалы без разрешения законного владельца или владельца авторских прав. В полной мере, разрешенной применимым законодательством, LG Electronics отказывается от любых выраженных и подразумеваемых гарантий, а также связанных с ними обязательств. • Для создания файла GIF может быть использовано не более 100 изображений.
Функции звукозаписи Диктофон HD позволяет вам настроить параметры звука вручную таким образом, чтобы иметь возможность выполнять звукозапись, основываясь на условиях вашей окружающей среды. Профили Вы можете записать аудиофайл высокой четкости, выбрав и настроив необходимый режим звука в соответствии с условиями записи. Коснитесь...
Page 27
Другие полезные функции для приложения Диктофон GAIN Вы можете настроить чувствительность звука, записанного с помощью микрофона. Чем выше установленное значение GAIN (Усиление), тем выше чувствительность звукозаписи. Вы можете фильтровать любые шумы низкого тона, такие как низкий гул кондиционера. Чем выше установленное значение LCF (Фильтр нижних частот), тем лучше выполняется...
отпечаток. • Если устройство не может распознать ваш отпечаток пальца или вы забыли значение, указанное при регистрации, посетите ближайший Центр обслуживания клиентов LG, взяв с собой ваше устройство и удостоверение личности. Меры предосторожности при использовании функции распознавания отпечатков пальцев Точность распознавания отпечатков пальцев может снизиться по нескольким...
Page 29
• Отпечаток пальца может не распознаваться, если вы сгибаете палец или прикасаетесь только кончиком пальца. Палец должен закрывать всю поверхность датчика отпечатков пальцев. • Заносите в память не больше одного отпечатка за раз. Сканирование нескольких пальцев может снизить эффективность регистрации и распознавания...
Page 30
Выполняйте указания на экране. • Повторите сканирование отпечатка пальца, медленно перемещая палец до завершения регистрации. После завершения регистрации отпечатков пальцев коснитесь OK. • Коснитесь ДОБАВИТЬ ЕЩЕ, чтобы зарегистрировать другой отпечаток пальца. Если зарегистрировать только один отпечаток пальца, то в случае, когда состояние этого пальца не позволяет правильно сканировать...
Соответственно, будьте осторожны, чтобы не забыть указанное значение. • Если устройство не может распознать ваше лицо или вы забыли значение, указанное при регистрации, посетите ближайший Центр обслуживания клиентов LG, взяв с собой ваше устройство и удостоверение личности. • Для экономии заряда аккумулятора, функция распознавания лица...
Page 32
Советы по использованию функции распознавания лица Точность распознавания лица может быть уменьшена в некоторых случаях. Чтобы увеличить точнойсть этой функции, перед использованием устройства проверьте следующее. • Ваше лицо не должно быть закрыто головным убором, очками или маской, а также не должно значительно отличаться от зарегистрированного изображения...
Page 33
Разблокировка экрана с помощью распознавания лица Блокировку экрана можно отключать с помощью распознавания лица вместо Knock Code, графического ключа, PIN-кода или пароля. Коснитесь Настройки Общие Экран блокировки и безопасность Настройки безопасной блокировки. Разблокируйте экран с помощью выбранного способа. Коснитесь Разрешить распознавание лица , чтобы...
Page 34
Разблокировка экрана с помощью распознавания лица при выключенном экране Когда экран выключен, поднимите устройство и посмотрите на экран. Устройство сможет распознать ваше лицо, после чего экран будет разблокирован. Чтобы отключить эту функцию, следуйте приведенной ниже инструкции. Коснитесь Настройки Общие Экран блокировки и безопасность Распознавание...
Повышение безопасности распознавания лица Вы можете предотвратить разблокирование устройства с помощью фотографий, изображений или видео. Коснитесь Настройки Общие Экран блокировки и безопасность Распознавание лица. Разблокируйте экран с помощью выбранного способа. Перетащите переключатель Расширенное распознавание лица чтобы активировать функцию. • Скорость распознавания лица может уменьшиться при активации данной...
Page 36
Для выхода из многооконного режима коснитесь и удерживайте значок на сенсорных кнопках главного экрана. • Чтобы отрегулировать размер разделенного экрана, перетащите значок в центр экрана. • Многооконный режим не поддерживается некоторыми приложениями LG, а также приложениями, загруженными из магазина Play Store. Настраиваемые функции...
Экран обзора Экран обзора обеспечивает предварительный просмотр недавно запущенных приложений. Для просмотра списка недавно запущенных приложений коснитесь на главном экране и выберите отобразившееся приложение. • Чтобы запустить приложение в многооконном режиме, коснитесь и удерживайте значок приложения, а затем переместите его в верхнюю часть экрана.
Page 38
Несмотря на степень защиты IP68, ваше устройство не является защищенным от условий, воздействие которых не было проверено в контролируемой среде в компании LG. Обратите внимание, что любые повреждения, возникающие по упомянутым причинам, приводят к изменению цвета индикатора повреждения в результате воздействия жидкости (LDI), pасположенного...
Page 39
Не погружайте устройство ни в какие жидкости и жидкие химикаты (мыло и т. д.), кроме воды. Не погружайте устройство в соленую воду, включая морскую. Не погружайте устройство в горячий источник. Не плавайте вместе с устройством. Не кладите устройство на песок (например, на пляже) или в грязь. Не...
Page 40
• Если устройство намокло, воспользуйтесь чистой мягкой тканью, чтобы тщательно протереть его. • При использовании намокшего устройства сенсорный экран и другие функции могут не работать должным образом. • Защита устройства от воздействия воды обеспечивается только тогда, когда лоток для SIM-карты/карты памяти вставлен в него надлежащим образом. •...
Комплект поставки устройства и доступные аксессуары могут варьироваться в зависимости от региона и поставщика услуг. • Всегда используйте оригинальные аксессуары компании LG Electronics. Использование аксессуаров других производителей может ухудшить рабочие характеристики телефона или привести к неисправностям. Любые проблемы, возникшие в результате использования аксессуаров...
Обзор компонентов Светодиодный индикатор Микрофон Датчик освещенности и Динамик приближения Объектив передней камеры Кнопки регулировки Кнопка громкости (+/–) питания/блокировки Сенсорный экран Гнездо для подключения Разъем для заряд. стереогарнитуры устр-ва и кабеля USB Лоток для SIM-карты и карты памяти Объектив задней камеры Вспышка...
Page 44
Не пытайтесь снимать заднюю крышку. Данное устройство оснащено несъемным аккумулятором. Не пытайтесь снимать заднюю крышку. Подобные действия могут нанести существенный вред аккумулятору и устройству, что может привести к перегреву, возгоранию и травмам. • Датчик освещенности и приближения - Датчик приближения. Во время звонка датчик приближения выключает экран...
Page 45
• Доступ к некоторым функциям может быть ограничен (в зависимости от спецификаций устройств). • На задней панели устройства имеется встроенная антенна NFC. Будьте осторожны при обращении с устройством во избежание повреждения или блокировки антенны NFC. • Не ставьте тяжелые предметы на устройство и не садитесь на него. Невыполнение...
Включение и выключение питания Включение питания Когда телефон выключен, нажмите и удерживайте кнопку питания/ блокировки. • Когда устройство включается впервые, запускается процедура начальной установки. В первый раз загрузка телефона может занять больше времени, чем обычно. Выключение питания Нажмите и удерживайте кнопку питания/блокировки, затем выберите “Выключение”.
Установка SIM-карты Вставьте SIM-карту (модуль определения абонента), предоставленную поставщиком услуг, для начала использования устройства. • Будьте осторожны во время использования ключа для извлечения, так как он имеет острые края. • Для эффективного функционирования водонепроницаемой и пыленепроницаемой особенностей лоток карты должен быть вставлен должным...
Page 48
Поместите SIM-карту в лоток для карт позолоченными контактами вниз. Установите основную SIM-карту в лоток 1, а дополнительную - в лоток 2. • Лоток для SIM-карты 2 может также использоваться для карты памяти. Одновременная установка в этот лоток SIM-карты и карты памяти невозможна.
повреждено. Всегда следите за тем, чтобы лоток был сухим. Меры предосторожности при использовании SIM-карты • Берегите SIM-карту. Компания LG не несет ответственности за ущерб и иные проблемы, вызванные потерей SIM-карты или ее передачей другим лицам. • Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить SIM-карту во время ее...
Page 50
Поместите карту памяти в лоток для карт позолоченными контактами вниз. Карта памяти (приобретается отдельно) SIM-карта Вставьте лоток для карт обратно в гнездо. • Устройство может не поддерживать некоторые возможности отдельных карт памяти. Использование несовместимой карты может привести к повреждению устройства, самой карты или данных, хранящихся на ней. •...
• Не извлекайте карту памяти в процессе передачи или получения данных. Это может привести к потере или повреждению данных, а также к повреждению карты или устройства. Компания LG не несет ответственности за убытки, возникшие в результате неправильного использования карт памяти.
Page 52
Меры предосторожности при использовании устройства • Убедитесь в наличии кабеля USB; не используйте сторонние кабели и зарядные устройства USB с устройством. Ограниченная гарантия LG не распространяется на использование аксессуаров сторонних производителей. • Невыполнение инструкций, изложенных в данном руководстве, а также...
Эффективное использование аккумулятора Время работы аккумулятора может уменьшиться, если запускать много приложений и функций, работающих одновременно и непрерывно. Закрывайте фоновые процессы, чтобы увеличить время работы аккумулятора. Чтобы снизить потребление энергии аккумулятора, придерживайтесь следующих рекомендаций: • Выключайте функции Bluetooth или сети Wi-Fi, когда вы ими не пользуетесь. •...
Page 54
Касание и удержание Коснитесь и удерживайте в течение нескольких секунд для отображения меню со списком доступных опций. Двойное касание Быстро коснитесь экрана дважды, чтобы увеличить или уменьшить масштаб веб-страницы или карты. Основные функции...
Page 55
Перемещение Коснитесь и удерживайте элемент (например, приложение или виджет), а затем переместите его в другое место. Этот жест используется для перемещения элементов. Прокрутка Коснитесь экрана пальцем и сразу же проведите в нужном направлении. Этот жест используется для просмотра списков, веб-страниц, фотографий, переключения...
Page 56
Сведение и разведение Для уменьшения масштаба, например на фотографии или карте, коснитесь экрана двумя пальцами, а затем сведите их вместе. Для увеличения масштаба разведите пальцы в стороны. • Не подвергайте сенсорный экран сильному физическому воздействию. Это может привести к повреждению сенсорного датчика. •...
Главный экран Обзор главного экрана Главный экран является отправной точкой для доступа к различным функциям и приложениям на вашем устройстве. Коснитесь на любом экране, чтобы перейти к главному экрану. На главном экране можно управлять всеми приложениями и виджетами. Проведите пальцем по экрану влево или вправо, чтобы просмотреть все установленные...
Page 58
• Строка состояния: просмотр значков состояния, времени и уровня заряда аккумулятора. • Виджет погоды: просмотр информации о погоде и времени для определенной области. • Виджет поиска Google: начните вводить текст или говорить, чтобы открыть поиск Google. • Значок страницы: отображение общего количества панелей главного экрана.
Page 59
• Доступны различные функции, включая QSlide, Уведомления и Capture+. Скрыть сенсорные кнопки главного экрана Сенсорные кнопки главного экрана можно скрыть, чтобы просматривать приложения на большей площади экрана. Коснитесь Настройки Дисплей Сенсорные кнопки главного экрана Скрыть сенсорные кнопки. Выберите приложения, при использовании которых сенсорные кнопки главного...
Page 60
Значки состояния При появлении уведомления о непрочитанном сообщении, событии из календаря или срабатывании будильника в строке состояния отображается соответствующий значок. Просмотрев значки уведомлений, отображаемые в строке состояния, можно определить состояние устройства. Нет сигнала Данные передаются по сети Будильник включен Режим вибрации включен Функция...
Page 61
Панель уведомлений Чтобы открыть панель уведомлений, потяните строку состояния вниз. • Чтобы открыть список значков быстрого доступа, потяните панель уведомлений вниз. • Для изменения порядка, добавления или удаления значков коснитесь ИЗМЕНИТЬ. • Если коснуться значка и удерживать его, откроется окно настройки данной функции.
Page 62
Изменение ориентации экрана Можно настроить автоматическое изменение ориентации экрана в зависимости от положения устройства. На панели уведомлений коснитесь Поворот экрана в списке значков быстрого доступа. Или коснитесь Настройки Дисплей и активируйте Автоповорот экрана. Редактирование главного экрана Коснитесь пустого участка главного экрана и удерживайте на нем палец, затем...
Page 63
• Для выполнения настройки параметров главного экрана, коснитесь и удерживайте свободный участок на главном экране, а затем выберите Настройки главного экрана. Дополнительные сведения см. в разделе Настройки главного экрана • Для просмотра или переустановки удаленных приложений, коснитесь и удерживайте пустую область на главном экране, а затем выберите Корзина приложений.
Page 64
Просмотр фонового изображения На главном экране можно оставить только фоновое изображение, скрыв приложения и виджеты. Для этого разведите в стороны два пальца на главном экране. • Для возврата к исходному виду с приложениями и виджетами сведите два пальца на главном экране или коснитесь Перемещение...
Page 65
Использование папок на главном экране Создание папок Коснитесь и удерживайте значок приложения на главном экране, затем переместите его на значок другого приложения. • Будет создана новая папка, в которую будут добавлены перемещенные приложения. Редактирование папок Коснитесь папки на главном экране и выполните одно из следующих действий: •...
• Форма значков: выберите форму значков, которая вам нравится - квадратную или с закругленными углами. • Сортировать приложения по: установка порядка сортировки приложений на главном экране. • Сетка: изменение принципа расположения приложений на главном экране. • Скрыть приложения: выберите приложения, которые необходимо скрыть...
Page 67
Настройка экрана блокировки Существует несколько вариантов настройки параметров блокировки экрана. Коснитесь Настройки Общие Экран блокировки и безопасность Способ блокировки экрана, и затем выберите нужный способ. Настройте следующие параметры: • Нет: отключение функции блокировки экрана. • Провести пальцем: проведите пальцем для разблокировки экрана. •...
Page 68
Советы по использованию функции безопасного запуска • Если вы забыли пароль расшифровки, вы не можете восстановить зашифрованные данные и личную информацию. • Храните ваши пароли блокировки экрана отдельно. • В случае превышения указанного количества попыток неправильного ввода паролей блокировки экрана, устройство автоматически сбрасывает настройки, а...
Page 69
выбранных методов блокировки экрана. Включить экран Вы можете включить и выключить экран двойным касанием. • Эта возможность доступна только для главного экрана LG. Она может работать неправильно, если установлено стороннее средство запуска или сторонний главный экран. • Касайтесь экрана кончиками пальцев. Не используйте ногти.
Page 70
Включение экрана Дважды коснитесь середины экрана. • Касание в верхней или нижней части экрана может уменьшить скорость распознавания. Выключение экрана Дважды коснитесь пустой области на главном экране и экране блокировки. Или дважды коснитесь строки состояния. Knock Code Вы можете создать собственную комбинацию касаний для разблокировки экрана.
Зашифрованные файлы доступны только на устройстве, на котором они были зашифрованы. • Зашифрованную карту памяти невозможно использовать на другом устройстве LG. Чтобы использовать зашифрованную карту памяти на другом мобильном устройстве, ее необходимо отформатировать. • Вы можете активировать написание заметок на снимках экрана даже...
Создание снимков экрана Вы можете делать снимки текущего экрана. С помощью комбинации кнопок Одновременно нажмите и удерживайте кнопку питания/блокировки и кнопку уменьшения громкости (–) не менее двух секунд. • Снимки экрана сохраняются в папке Screenshots, которая находится в Галерее. С помощью функции Capture+ Опустите...
Page 73
• Эта возможность доступна только для клавиатуры QWERTY. Предлагаемые слова при вводе текста Смарт-клавиатура автоматически анализирует вводимый вами текст и предлагает наиболее часто используемые слова. Чем дольше вы используете устройство, тем более точным становится набор предлагаемых слов. Начните вводить текст, затем выберите подходящее слово или осторожно потяните...
Page 74
Изменение раскладки клавиатуры QWERTY Вы можете добавлять, удалять и перемещать клавиши в нижнем ряду клавиатуры. Коснитесь Настройки Общие Язык и клавиатура Экранная клавиатура Клавиатура LG Высота и раскладка клавиатуры Раскладка QWERTY. Или коснитесь на клавиатуре и выберите Высота и раскладка клавиатуры Раскладка QWERTY.
Page 75
Настройка высоты клавиатуры Для максимального комфорта при наборе текста можно настроить высоту клавиатуры. Коснитесь Настройки Общие Язык и клавиатура Экранная клавиатура Клавиатура LG Высота и раскладка клавиатуры Высота клавиатуры. Или коснитесь на клавиатуре и выберите Высота и раскладка клавиатуры Высота клавиатуры.
Page 76
Можно разместить клавиатуру сбоку, чтобы было удобнее пользоваться ей одной рукой. Коснитесь Настройки Общие Язык и клавиатура Экранная клавиатура Клавиатура LG Высота и раскладка клавиатуры Управление одной рукой. Или коснитесь на клавиатуре и выберите Высота и раскладка клавиатуры Управление одной рукой.
Page 77
Вы можете сделать дополнительные языки доступными для ввода с клавиатуры. Коснитесь Настройки Общие Язык и клавиатура Экранная клавиатура Клавиатура LG Выбрать языки. Выберите языки, которые необходимо сделать доступными. Копирование и вставка Вы можете вырезать или скопировать текст из приложения, а затем вставить...
Буфер обмена При копировании и вырезании изображение (или текст) автоматически сохраняется в буфер обмена, после чего его можно вставить в любое место. На клавиатуре нажмите Или коснитесь и удерживайте область ввода текста, затем выберите БУФЕР ОБМЕНА. Выберите и вставьте элемент из буфера обмена. •...
Page 79
Вы можете просматривать различные файлы с этих устройств так, как если бы они находились на вашем смартфоне. Отправка и получение файлов Вы можете передавать файлы со своего устройства на любое другое устройство LG, планшет или компьютер. Отправка файлов В приложении Галерея, Управление файлами или Музыка коснитесь Поделиться или...
Page 80
Получение файлов Потяните строку состояния вниз и коснитесь Отправка файлов. Если ваше устройство не поддерживает обмен файлами, коснитесь Настройки Сеть Отправка файлов SmartShare Beam • Убедитесь, что устройство подключено к той же беспроводной сети, что и целевое устройство для передачи файлов. •...
Не беспокоить Чтобы не отвлекаться на уведомления, вы можете ограничить или приостановить их получение на определенный период времени. Коснитесь Настройки Звук Не беспокоить. • Коснитесь Режим и выберите нужный режим: - Только важные: получение звуковых или виброуведомлений от выбранных приложений. Сигнал будильника все равно будет звучать, даже...
Установка и удаление приложений Установка приложений Доступ к магазину приложений для поиска и загрузки приложений. • Вы можете использовать SmartWorld, Play Маркет, а также магазин приложений, предоставленный оператором связи. • В некоторых магазинах приложений может потребоваться создать учетную запись для входа на сайт. •...
Удаление приложений из магазина приложений Чтобы удалить приложение, перейдите в магазин приложений, из которого вы загрузили его, и удалите приложение. Установка и удаление приложений во время настройки При включении устройства в первый раз, вы можете загрузить рекомендованные приложения. Вы можете перейти к следующему шагу без установки. Корзина...
Меню быстрого доступа приложений Коснитесь и удерживайте значок приложения на главном экране, например, Телефон, Сообщения, Камера, Галерея и Настройки, чтобы отобразить меню быстрого доступа. Воспользуйтесь меню быстрого доступа для более удобного использования приложений. • Коснитесь для настройки параметров виджета желаемого приложения. •...
Телефон Выполнение вызова Вы можете выполнить вызов одним из доступных способов: ввести номер телефона вручную и позвонить абоненту из списка контактов или из списка последних вызовов. Выполнение вызова с клавиатуры Коснитесь Набор номера. Вы можете выполнить вызов одним из следующих способов: •...
Page 87
Ответ на вызов Чтобы ответить на входящий вызов, переместите на экране входящего вызова. • Подключив стереогарнитуру, можно выполнять вызовы с помощью кнопки начала/завершения вызова на гарнитуре. • Для завершения разговора без выключения экрана коснитесь Настройки Сеть Настройки вызовов Общие Прием и завершение вызовов, и затем...
Page 88
Проверка входящего вызова во время использования приложения Если во время использования приложения поступает входящий звонок, в верхней части экрана отображается всплывающее уведомление. Вы можете принять звонок, отклонить его или отправить сообщение на экране всплывающего уведомления. • Коснитесь Настройки Сеть Вызов Общие Дополнительные...
Page 89
Выполнение трехстороннего вызова Во время разговора вы можете позвонить еще одному абоненту. Во время разговора коснитесь Добавить вызов. Введите номер телефона и коснитесь • На экране одновременно будут отображаться оба вызова, при этом первый вызов будет поставлен на удержание. Чтобы начать сеанс конференц-связи, конитесь значка Объединить. •...
Сообщения Отправка сообщений С помощью приложения обмена сообщениями вы можете создавать и отправлять сообщения вашим контактам. • При отправке сообщения за границей с вас может взиматься дополнительная плата. Для получения дополнительной информации обратитесь к оператору связи. Коснитесь Коснитесь Укажите получателя и создайте сообщение. •...
Камера Включение камеры Вы можете делать снимки или записывать видео, чтобы запечатлеть все памятные моменты. Коснитесь • Перед началом фотосъемки или видеозаписи протрите объектив камеры мягкой тканью. • Будьте осторожны, чтобы не испачкать объектив камеры пальцами или другими посторонними веществами. •...
Page 92
Режим Авто Вы можете снимать фотографии и записывать видеоролики, используя различные режимы и параметры камеры. Коснитесь , а затем РЕЖИМ Авто ( Чтобы сделать снимок, коснитесь . Чтобы записать видео, коснитесь значка Включение или выключение вспышки. Переключение между Запуск приложения передней...
Page 93
Запись видеоролика Выберите режим съемки и коснитесь объекта для фокусировки камеры. Коснитесь • Чтобы сделать снимок во время записи видео, коснитесь • Чтобы сделать паузу во время записи видео, коснитесь . Чтобы продолжить запись, коснитесь • Для изменения масштаба в процессе съемки видео сведите или разведите...
Page 94
Используйте камеру для поиска информации о Визуальный поиск предмете. Получайте яркие фотографии и компенсируйте различными эффектами недостатки снимков, сделанных против света. Эти функции обеспечиваются технологией расширенного динамического диапазона (HDR) изображений, которой оснащена камера. Минимизация размытости изображения во время Стабильная съемка записи...
Page 95
Различные режимы камеры Съемка еды Вы можете делать снимки или записывать видео с регулировкой ползунка цвета и баланса белого. Коснитесь , а затем РЕЖИМ Чтобы сделать снимок, коснитесь • Перетащите цветовой ползунок на экране, чтобы отрегулировать баланс белого и выбрать лучший цвет. •...
Page 96
Панорама Вы можете сделать панорамную фотографию, перемещая камеру в одном направлении. Несколько последовательных снимков, сделанных в ходе перемещения, будут объединены в панораму. Коснитесь , а затем РЕЖИМ Коснитесь и медленно ведите камеру в одном направлении. • Перемещайте устройство в направлении, указанном стрелкой. Коснитесь...
Page 97
Замедл. съемка Вы можете создавать необычные видеоролики, изменяя скорость движения объектов. Данная функция позволяет записывать видео с большей частотой кадров, а затем воспроизвести его со стандартной частотой кадров, при этом создается впечатление замедленного движения. Коснитесь , а затем РЕЖИМ Коснитесь для...
Page 98
Серийная съемка Создание непрерывной последовательности кадров, которые объединяются в движущуюся картинку. В Авто режиме съемки коснитесь и удерживайте значок • Пока вы удерживаете значок , происходит непрерывная съемка с высокой скоростью. Ручной режим камеры Вы можете делать профессиональные фотографии, используя различные дополнительные...
Page 99
Изображение сохраняется в файловом формате RAW таким образом, что вы можете изменить его. Файлы Сохранить как DNG и JPEG создаются во время фотосъемки, а затем сохраняются в качестве несжатого изображения высокого разрешения. Уменьшение шума Уменьшение шума при высоких настройках ISO. Опция...
Page 100
Focus peaking Вы можете отрегулировать фокус на объекте с помощью функции подсветки фокуса. Включите подсветку фокуса, коснувшись кнопки FOCUS (MF). Когда функция подсветки фокуса включена, объект с фокусировкой становится зеленым. Переместите колесо переключателя вверх и вниз, чтобы сфокусироваться на желаемой области, затем сделайте снимок. •...
Page 101
Переключение между камерами Вы можете переключаться между передней и задней камерами в зависимости от окружающей обстановки. На экране камеры, коснитесь или проведите пальцем по экрану в любом направлении для переключения между передней и задней камерами. • Используйте фронтальную камеру для создания селфи. Дополнительные...
Page 102
Съемка селфи Вы можете использовать фронтальную камеру, чтобы увидеть на экране свое лицо и сделать селфи. Съемка по жесту Вы можете делать селфи с помощью жестов. Поднесите раскрытую ладонь к фронтальной камере, а затем сожмите ее в кулак. Вы также можете сжать кулак, а затем открыть его в сторону передней камеры.
Page 103
Автосъемка Вы можете использовать функцию распознавания лиц для упрощения съемки селфи. Вы можете настроить автоматическую съемку при распознании лица фронтальной камерой устройства. • Направляющая рамка белого цвета появляется, когда передняя камера определяет ваше лицо. Как только объект внутри направляющей рамки прекращает...
Page 104
Просмотр с помощью жеста После съемки селфи передней камерой, вы можете сразу просмотреть фото, поднеся экран телефона к лицу. • Коснитесь Просмотр с помощью жеста для того, чтобы включить функцию просмотра с помощью жеста. • При съемке каждого кадра отображается только одно изображение. •...
Page 105
quick share Вы можете отправить снимок или видеоролик в выбранное приложение сразу же после съемки. Коснитесь , затем снимите фото или видео. Коснитесь значка приложения, которое отображается на экране, чтобы отправить фото или видео с помощью этого приложения. Вы также можете переместить значок в противоположном направлении, чтобы...
Галерея Обзор галереи изображений Вы можете просматривать фотографии и видеоролики, сохраненные на телефоне, и управлять ими. Коснитесь • В папке отобразятся сохраненные фотографии и видеоролики. Коснитесь папки и выберите файл. • Просматривайте выбранный файл в полноэкранном режиме. • При просмотре фото, проведите пальцем влево или вправо для просмотра...
Page 107
Просмотр фотографий Добавление или удаление из избранного. Включение камеры. Возврат к Доступ к предыдущему экрану. дополнительным параметрам. Создание записей на фотоснимках. Удаление Просмотр связанного изображений. содержимого. Обмен изображениями. Редактирование изображений. • Для отображения элементов меню, аккуратно коснитесь экрана. Для того, чтобы скрыть элементы меню, повторно коснитесь экрана. Создание...
Page 108
Редактирование фотографий При просмотре снимка коснитесь Используйте разнообразные эффекты и инструменты для редактирования фотографий. Коснитесь СОХРАНИТЬ, чтобы сохранить изменения. • Изменения будут перезаписаны в исходный файл. • Чтобы сохранить отредактированную фотографию как отдельный файл, коснитесь Сохранить копию. Воспроизведение видеороликов Открытие с QSlide. Доступ...
Page 109
Редактирование видеороликов При просмотре видео коснитесь значка Используйте разнообразные эффекты и инструменты для редактирования видеороликов. Автоматически создать 15-, 30- или 60-секундный Регулировка видеоролик. разрешения. Создание фильма с помощью различных Возврат изменения. эффектов. Запуск видеоредактора KineMaster. Выбрать отрезок для изменения скорости его воспроизведения.
Page 110
Удаление файлов Вы можете удалить файлы одним из следующих способов: • Коснитесь и удерживайте файл в списке, а затем коснитесь Удалить. • Коснитесь в списке файлов и удалите необходимые файлы. • Удаленные файлы автоматически перемещаются в Корзину и могут быть восстановлены...
Контакты Обзор контактов Вы можете сохранять контакты и управлять ими. Коснитесь Важное Контакты. Добавление контактов Добавление нового контакта На экране списка контактов коснитесь Введите данные контакта и коснитесь СОХРАНИТЬ. Импорт контактов Вы можете перенести свои контакты с другого носителя информации. На...
Page 112
Поиск контактов Вы можете искать контакты одним из следующих способов: • Коснитесь в верхней части списка контактов, а затем введите контактную информацию или номер телефона. • Проведите пальцем по списку контактов вверх или вниз. • Коснитесь начальной буквы имени контакта в указателе на экране списка контактов.
Добавление контакта в избранные Вы можете добавить контакты, которые часто используете, в категорию «Избранные». На экране списка контактов выберите контакт. На экране данных контакта коснитесь Создание группы В списке группы контактов коснитесь Введите название новой группы. Коснитесь Добавить участников, выберите контакты и коснитесь ДОБАВИТЬ.
Page 114
Создание заметки Коснитесь QuickMemo+. Коснитесь , чтобы создать заметку. • : сохранение заметки. • : отмена предыдущего изменения. • : повторное выполнение отмененных ранее изменений. • : ввод заметки с помощью клавиатуры. • : написание заметки от руки. • : стирание заметки, написанной от руки. •...
Page 115
Написание заметок на снимках экрана На экране, снимок которого вы хотите сделать, опустите строку состояния, а затем коснитесь • Снимок экрана отобразится в блокноте как фоновый рисунок. В верхней части экрана отобразятся средства создания заметок. Обрезание изображения (по необходимости) и создание заметок по желанию.
Часы Будильник Вы можете установить будильник на определенное время. Коснитесь Важное Часы Будильник. Коснитесь , чтобы добавить новый будильник. Установите параметры будильника и коснитесь СОХРАНИТЬ. • Параметры ранее установленного будильника можно изменить. • Чтобы удалить будильник, коснитесь в верхней части экрана. Или коснитесь...
Секундомер С помощью секундомера можно фиксировать время, прошедшее с момента его запуска. Коснитесь Важное Часы Секундомер. Коснитесь Начало, чтобы запустить секундомер. • Чтобы записать полученный результат, коснитесь Круг. Коснитесь Пауза, чтобы остановить секундомер. • Чтобы возобновить работу секундомера, коснитесь Возобновить. •...
Задачи Вы можете вносить задачи в телефон, чтобы управлять своим расписанием. Коснитесь Важное Задачи. Коснитесь , чтобы добавить задачу. Введите данные задачи и коснитесь СОХРАНИТЬ. Музыка Воспроизведение и управление песнями или музыкальными альбомами. Коснитесь Важное Музыка. Выберите категорию. Выберите музыкальный файл. Возврат...
• В зависимости от установленного программного обеспечения некоторые форматы файлов могут не поддерживаться. • Открытие файлов, которые превышают предельно допустимый размер, может привести к ошибке. • На некоторые музыкальные файлы могут быть зарегистрированы авторские права, защищенные соответствующим международным законодательством. Возможно, вам необходимо получить официальное разрешение...
Чтобы использовать это приложение, подключите гарнитуру к устройству. Гарнитура выполняет функцию радиоантенны. • Эта функция может не поддерживаться в некоторых регионах. Центр обновлений Вы можете проверить наличие последней версии приложений или программного обеспечения LG и установить их. Коснитесь Управление Центр обновлений. Полезные приложения...
Для диагностики состояния устройства и его оптимизации можно использовать приложение Smart Doctor. Коснитесь Управление Smart Doctor. LG Mobile Switch Приложение LG Mobile Switch позволяет легко передавать данные с используемого устройства на новое. Коснитесь Управление LG Mobile Switch. Или коснитесь Настройки Общие Резервное копирование LG Mobile Switch.
Коснитесь Управление Загрузки. SmartWorld Вы можете скачать различные игры, аудиоматериалы, приложения и шрифты, предоставляемые LG Electronics. Настройте устройство согласно вашим предпочтениям с помощью тем и шрифтов главного экрана. • В зависимости от тарифного плана с вас может взиматься дополнительная плата за мобильную передачу данных.
В зависимости от тарифного плана с вас может взиматься дополнительная плата за мобильную передачу данных. Коснитесь Службы RemoteCall Service. Дозвонитесь до центра сервисного обслуживания клиентов LG. После соединения следуйте указаниям и введите шестизначный код доступа. • Ваше устройство подключится удаленно, после чего начнет работу...
Page 124
Chrome Быстрый, простой и безопасный веб-браузер, созданный для современного Интернета. Документы Документы — это инструмент для совместной обработки текстовых данных, повышающий производительность. Используйте Документы для создания, редактирования и совместной работы с документами в режиме реального времени. Диск Диск — это приложение для хранения и обмена файлами, которое упрощает поиск, обмен...
Page 125
Фото Все ваши фотографии и видео в одном месте, с автоматической сортировкой, чтобы вы смогли поделиться и сохранить самое важное. Play Фильмы Использование учетной записи Google для просмотра и покупки фильмов. Покупайте контент и воспроизводите его в любом месте. Play Музыка Покупка...
Настройки Вы можете настроить параметры устройства в соответствии с вашими предпочтениями. Коснитесь Настройки. • Коснитесь и введите ключевое слово в поле поиска, чтобы получить доступ к определенному параметру. • Коснитесь , чтобы изменить режим просмотра. Инструкции в этом руководстве пользователя приводятся для режима Вкладки. Сеть...
Page 128
Wi-Fi Вы можете подключаться к устройствам, находящимся поблизости, по сети Wi-Fi. Подключение к сети Wi-Fi На экране параметров коснитесь Сеть Wi-Fi. Коснитесь для активации. • Отобразятся доступные сети Wi-Fi. Выберите сеть. • Для подключения к сети Wi-Fi может потребоваться пароль. •...
Page 129
Wi-Fi Direct Вы можете подключиться к другим устройствам, которые поддерживают функцию Wi-Fi Direct, для прямого обмена данными. Для этого не нужна точка доступа. С помощью Wi-Fi Direct можно связаться с более чем двумя устройствами. На экране параметров коснитесь Сеть Wi-Fi Дополнительно...
Page 130
Bluetooth Вы можете подключиться к расположенным рядом устройствам, поддерживающим Bluetooth, для обмена данными. Подключите устройство к гарнитуре и клавиатуре Bluetooth. Это облегчит управление устройством. Сопряжение с другим устройством На экране параметров коснитесь Сеть Bluetooth. Коснитесь для активации. • Доступные устройства автоматически отображаются в списке. •...
Page 131
Мобильные данные Вы можете включить и выключить передачу данных по мобильной сети. Кроме того, можно изменить параметры использования этой функции. Включение передачи данных по мобильной сети На экране параметров коснитесь Сеть Мобильные данные. Коснитесь для активации. Настройка параметров мобильной передачи данных На...
Page 132
мобильную передачу данных. Для получения дополнительной информации обратитесь к оператору связи. • При подключении к компьютеру, загрузите драйвер USB с сайта www.lg.com и установите на компьютер. • Когда USB-модем включен, вы не можете отправлять или принимать файлы между устройством и компьютером. Для отправки и получения...
Page 133
Точка доступа Wi-Fi Вы можете использовать свой смартфон как беспроводной маршрутизатор, чтобы подключать другие устройства к мобильному Интернету. На экране настроек коснитесь Сеть Общий модем Точка доступа Wi- Fi, а затем коснитесь для активации. Коснитесь Создать точку доступа Wi-Fi и введите Название Wi-Fi (SSID) и пароль.
Page 134
Тайм-аут Когда точка доступа Wi-Fi не используется в течение продолжительного периода времени, она автоматически отсоединяется. Вы можете задать время для автоматического разъединения. Общий Bluetooth-модем С помощью смартфона вы можете подключать другие устройства с поддержкой Bluetooth к мобильному Интернету. На экране настроек коснитесь Сеть Общий модем Общий Bluetooth- модем, а...
Page 135
Общий доступ к экрану Вы можете транслировать экран и звук с этого устройства на другое устройство, например на телевизор, который, поддерживает функцию Miracast. На экране параметров коснитесь Сеть Общий доступ к экрану. Коснитесь для активации. Выберите устройство из списка устройств, которые находятся рядом. •...
Page 136
Коснитесь для отключения каждой опции. Отправка файлов С этого устройства можно передавать файлы на другие устройства или планшеты LG, а также принимать файлы с этих устройств. На экране параметров коснитесь Сеть Отправка файлов. Настройте следующие параметры: • G7 fit: изменение имени устройства.
Page 137
Настройте следующие параметры: • Режим доступа к контенту: разрешение доступа к контенту на вашем устройстве с расположенных поблизости устройств. • G7 fit: настройка имени устройства. • Общий доступ: выбор типа мультимедийного контента, доступного для других устройств. • Разрешенные устройства: просмотр списка устройств, которым...
Page 138
Режим “В самолете” Можно отключить вызовы и передачу данных по мобильной сети. При переходе в этот режим остаются доступными функции, не связанные с передачей данных (например, игры и воспроизведение музыки). На экране параметров коснитесь Сеть Режим “В самолете”. В окне подтверждения выберите ВКЛЮЧИТЬ. Мобильные...
Мелодия с вибрацией: воспроизведение мелодии вызова одновременно с вибрацией. • Мигание вспышки при входящем вызове: вспышка мигает в такт сигналу звонка LG. • Звук уведомления SIM1/Звук уведомления SIM2: выбор сигнала уведомлений; Установка музыкальной композиции, сохраненной на устройстве, в качестве сигнала уведомлений.
Тип вибрации SIM1/Тип вибрации SIM2: возможен выбор типа вибрации при приеме вызовов. • Звук клавиш набора: выбор звука клавиш. • Звук клавиатуры LG: выбор звука клавиатуры LG. • Звук при касании: выбор звука нажатия элемента. • Звук блокировки экрана: выбор звука блокировки или разблокировки экрана.
Page 141
• Масштаб приложений: настроить размер экрана приложения. Соотношение сторон • Данное устройство использует соотношение сторон 19,5:9. Некоторые загруженные приложения могут не поддерживать соотношение сторон 19,5:9. В этом случае следует выбрать наиболее оптимальное соотношение сторон экрана для приложения или обратиться к поставщику приложения...
• Время до отключения экрана: автоматическое выключение экрана, если устройство не используется в течение указанного периода времени. • Заставка: отображение экранной заставки при установке устройства на подставку или при подключении зарядного устройства; выбор экранной заставки. • Мини-окно: уменьшить размер экрана для удобства в использовании устройства...
Page 143
• Локация: Вы можете настраивать использование информации о местоположении определенными приложениями. • Шифрование и сертификаты: настройка параметров шифрования и учетных данных для SD-карты. - Шифрование SD-карты: шифрование карты памяти для того, чтобы ее нельзя было использовать на другом устройстве. Дополнительные сведения...
Page 144
Приложения и уведомления Можно просмотреть список установленных приложений и настроить параметры уведомлений, разрешений приложений и проч. На экране настроек коснитесь Общие Приложения и уведомления. Измените настройки. Аккумулятор Можно просмотреть текущие сведения об аккумуляторе и включить режим энергосбережения. На экране параметров коснитесь Общие Аккумулятор. Настройте...
Page 145
Хранилище данных Вы можете просматривать сведения о внутренней памяти устройства и пространстве для хранения данных на карте памяти, а также управлять ими. На экране параметров коснитесь Общие Хранилище данных. Настройте следующие параметры: • Внутренняя память: просмотр общего объема памяти для хранения данных...
Page 146
• Зрение Жесты для увеличения: увеличение и уменьшение масштаба троекратным нажатием на экран. • Зрение Масштабирование окна: увеличение или уменьшение масштаба в окне и инвертирование цвета. • Зрение Большой указатель мыши: увеличение указателя мыши. • Зрение Высококонтрастный экран: изменение фона на черный цвет для...
Page 147
• Движение и распознавание Автоматический щелчок мышью: автоматический щелчок указателя мыши в случае отсутствия движения. • Движение и распознавание Коснитесь и удерживайте для вызова: прием и отклонение вызовов путем нажатия и удержания кнопки вызова (вместо ее перетаскивания). • Движение и распознавание Время до отключения экрана: автоматическое...
Page 148
Игра Вы можете настраивать параметры для игровых инструментов, графики и функции экономии заряда аккумулятора. • Игровые инструменты: коснитесь для активации данной функции. Вы можете запустить данную функцию, коснувшись значка игрового инструмента в нижней части экрана во время игры. • Игровая графика: регулировка игровой графики. •...
Page 149
Язык: выберите язык, который будет установлен на устройстве. • Текущая клавиатура: отображение клавиатуры, используемой в данный момент. Выберите клавиатуру для ввода текста. • Экранная клавиатура: изменение параметров клавиатуры LG или функции голосового ввода Google. • Физическая клавиатура: выбор использования физической клавиатуры либо просмотр горячих клавиш.
Page 150
На экране параметров коснитесь Общие Резервное копирование. Настройте следующие параметры: • LG Mobile Switch: Позволяет передавать данные со старого устройства LG на новое устройство LG. Дополнительные сведения см. в разделе Mobile Switch • Резервное копирование и восстановление: резервное копирование данных на устройстве или восстановление данных на устройстве с...
Page 151
Перезапуск и сброс Можно выполнить сброс параметров устройства, включая настройки сети и приложений. На экране настроек коснитесь Общие Перезапуск и сброс. Настройте следующие параметры: • Автоматическая перезагрузка: выполняйте автоматическую перезагрузку устройства в целях оптимизации его работы в заданное время. Коснитесь для...
Page 152
О телефоне Можно просмотреть данные об устройстве: имя, состояние, сведения о программном обеспечении и правовую информацию. На экране настроек коснитесь Общие О телефоне на экране настроек и ознакомьтесь с данными. Нормы и безопасность Вы можете просмотреть нормативную маркировку и связанную с ней информацию...
• Поддерживаемые функции могут различаться в зависимости от устройства. • Драйвер для кабеля USB необходим для подключения смартфона LG к компьютеру и устанавливается при установке ПО LG Bridge. Функции LG Bridge • Резервное копирование данных с устройства на компьютер или...
Выберите регион. Выберите Поддержка Загрузка обновлений. Введите название устройства. ИЛИ Выберите категорию продукта. Перейдите в раздел PC Sync LG Bridge для загрузки установочного файла. • Перейдите в раздел Сведения, чтобы просмотреть минимальные требования для установки ПО LG Bridge. Обновление программного...
Page 156
Эта функция позволяет с легкостью обновить программное обеспечение телефона с помощью стандарта OTA без подключения USB-кабеля. Данная функция становится доступной только после того, как компания LG выпускает новую версию микропрограммного обеспечения для вашего устройства. Для выполнения обновления ПО телефона, перейдите в, Настройки...
Руководство по защите от краж Настройте ваше устройство, чтобы посторонние не смогли воспользоваться им в случае восстановления заводских параметров без разрешения владельца. Например, если устройство потерялось, его украли или с него стерли данные, воспользоваться им сможет только тот пользователь, которому известны данные вашей учетной записи Google или параметры разблокировки...
Кроме исходного кода, для загрузки доступны все соответствующие условия лицензии, отказ от гарантий и уведомления об авторских правах. Компания LG Electronics также может предоставить открытый исходный код на компакт-диске за плату, покрывающую связанные с этим расходы (стоимость носителя, пересылки и обработки), по запросу, который следует...
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ Настоящим LG Electronics заверяет, что устройство модели LM-Q850EMW соответствует базовым требованиям и другим положениям Директивы 2014/53/EU. Копию Заявления о соответствии можно найти на сайте http://www.lg.com/global/declaration Контактная информация офиса, отвечающего за соответствие данного изделия стандартам и нормам LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Импортер в Россию: Общество с ограниченной ответственностью «ЛГ Электроникс РУС», 143160, Московская область, Рузский р-н, С.П. Дороховское, 86км. Минского шоссе, д.9 Импортер в Казахстан : LG Electronics in Almaty, Kazakhstan Информация о производителе “ЛГ Электроникс Инк” (LG Electronics Inc) (Йоидо-донг) Йои-даэро, 128, Йонгдунгпо-гу, Сеул, Республика Корея...
Page 162
Техническое регулирование Таможенного Союза 1. Информация о производителе ЛГ Электроникс Инк (LG Electronics Inc) (Йоидо-донг) Йои-даэро, 128, Йонгдунгпо-гу, Сеул, Республика Корея 2. Заводы-производители • ЛГ ЭЛЕКТРОНИКС ИНК. 222 ЛГ-РО, ЖИНВИ-МЕН, ПХЁНТХЭК-СИ, КЁНГИДО, 451-713, ЮЖНАЯ КОРЕЯ • ЦИНДАО ЛГ ИНСПУР ДИДЖИТАЛ КОМЬЮНИКЕЙШНС КО., ЛТД.
Page 163
(2) Транспортировка Продукт перевозится любым видом транспорта в соответствии с правилами перевозки, принятыми для данного вида транспорта. • Перевозка должна осуществляться в условиях, исключающих возможность повреждения товара. • Не подвергайте товар ударным нагрузкам во время погрузки и разгрузки. (3) Реализация •...
Page 164
Информация по передаче данных • Для данных, которые могут передаваться между устройствами LG или между устройством LG и сторонним устройством, см. следующую таблицу. Стороннее Устройство Устройство устройство Android → → Тип Данные элемента → Устройство Устройство Устройство Контакты, сообщения, ○...
Page 165
получения подробных сведений о ближайшем пункте приема отходов электрического и электронного оборудования (WEEE). Для получения самой свежей информации относительно вашей страны обращайтесь по адресу: www.lg.com/global/recycling Утилизация отработанных батарей/аккумуляторов 1. Этот символ может использоваться вместе с химическими символами, обозначающими ртуть (Hg), кадмий (Cd) или свинец (Pb), если...
Часто задаваемые вопросы В данной главе перечислены некоторые проблемы, которые могут возникнуть при эксплуатации устройства. Чтобы решить некоторые из этих проблем, необходимо связаться с поставщиком услуг, но большинство из них можно с легкостью устранить самостоятельно. Устройство перегревается Устройство перегревается во время использования. В...
Page 167
дождитесь остывания устройства . - Прекратите процесс зарядки, если зарядное устройство/разъем USB в нижней части устройства перегревается, и обратитесь в ближайший центр сервисного обслуживания клиентов LG. Как устранить перегревание устройства • Закройте все работающие приложения или функции и дождитесь остывания...
Page 168
Ограничения использования при перегревании устройства Если устройство перегревается в процессе использования или зарядки, некоторые функции, приложения или даже само устройство могут отключаться. Это нормальное поведение устройств, которые поддерживают такую функцию. • При превышении температурой устройства заданного уровня отображается предупреждающее сообщение. - Если...
Page 169
Перезапустите устройство. Если вы продолжаете испытывать затруднения при работе с приложением “Камера” после выполнения этих рекомендаций, обратитесь в сервисный центр компании LG Electronics. Низкое качество фотографий Качество ваших фотографии может изменяться в зависимости от окружающих условий и приемов фотосъемки, которые вы используете.
Page 170
попадание на него воды могут привести к нарушению его функционирования. Перезапустите устройство, чтобы сбросить временные ошибки программного обеспечения. Если сенсорный экран поцарапан или поврежден, обратитесь в сервисный центр компании LG Electronics. Зависание устройства или отсутствие реакции на действия пользователя Перезапуск устройства...
Page 171
Проверьте, что ваше и другое устройство Bluetooth находятся в пределах видимости Bluetooth (10 м). Если приведенные выше рекомендации не помогли устранить проблему, обратитесь в сервисный центр компании LG Electronics. При подключении устройства к компьютеру соединение не устанавливается Убедитесь, что используемый кабель USB совместим с устройством.
Page 172
• Зміна операційної системи пристрою чи встановлення програм з неофіційних джерел може призвести до пошкодження пристрою, а також пошкодження чи втрати даних. Подібні дії порушують умови вашої ліцензійної угоди з LG і тягнуть за собою анулювання гарантії. • Певний вміст і малюнки можуть відрізнятись від пристрою залежно від регіону, постачальника...
Page 173
Умовні позначення ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Ситуації, які можуть призвести до травмування користувача чи травмування інших. УВАГА. Ситуації, які можуть призвести до легкого травмування або пошкодження пристрою. ПРИМІТКА. Повідомлення чи додаткова інформація. Інформація про цей посібник користувача...
Page 174
Зміст Рекомендації щодо безпеки та ефективного використання Виймання карти пам'яті Акумулятор Сенсорний екран Домашній екран Налаштовувані функції Блокування екрана Функції камери Шифрування карти пам'яті Функції галереї Створення знімків екрана Функції звукозапису Введення тексту Розпізнавання відбитка пальця Режим доступу до контенту Розпізнавання...
Page 175
Годинник Календар Завдання Музика Додаток Калькулятор Мовні налаштування LG Ел. пошта LG Bridge FM радіо Оновлення програмного Центр оновлення забезпечення телефону Файловий менеджер Поради щодо захисту від Smart Doctor крадіжок LG Mobile Switch Повідомлення щодо Завантаж. програмного забезпечення з відкритим кодом...
Page 176
методів, коли пристрій працює з максимально дозволеною потужністю в усіх використовуваних частотних діапазонах. • У різних моделях пристроїв LG можуть бути різні рівні SAR, однак усі вони відповідають вказівкам щодо рівня випромінювання радіохвиль. • Граничне значення коефіцієнта SAR, рекомендоване Міжнародною комісією із...
Page 177
• Не розбирайте цей пристрій. За потреби ремонту звертайтеся до кваліфікованого майстра. • Гарантійний ремонт, на розсуд компанії LG, може передбачати заміну частин або плат новими чи відновленими, за умови, що їхня функціональність рівнозначна функціональності замінюваних частин. • Не використовуйте телефон поблизу електропристроїв, таких як телевізори, радіоприймачі...
Page 178
• Для чищення зовнішньої поверхні пристрою використовуйте суху ганчірку (розчинники, зокрема бензол і спирт, використовувати заборонено). • Не кладіть пристрій під час заряджання на м’яку поверхню. • Заряджайте пристрій у добре провітрюваних місцях. • Не піддавайте пристрій надмірному впливу диму чи пилу. •...
Page 179
Ефективне використання пристрою Електронні пристрої Усі пристрої можуть створювати радіоперешкоди, які можуть негативно впливати на роботу інших пристроїв. • Заборонено використовувати пристрій поблизу медичного обладнання без дозволу на це. Порадьтеся із лікарем щодо того, чи впливає цей пристрій на роботу вашого медичного пристрою. •...
Page 180
Запобігання ризикам пошкодження слуху Для запобігання можливого пошкодження слуху уникайте високого рівня гучності протягом тривалого часу. Можна пошкодити слух, якщо довгий час використовуєте телефон із високим рівнем гучності. Радимо не вмикати і не вимикати телефон біля вуха. Також рекомендовано налаштувати гучність музики та дзвінків на помірний рівень. •...
Page 181
Немає потреби повністю розряджати акумулятор перед його зарядженням. На відміну від інших типів акумуляторів цей не має ефекту пам’яті, який може негативно впливати на роботу акумулятора. • Використовуйте тільки акумулятори та зарядні пристрої компанії LG. Зарядні пристрої LG розроблено для забезпечення максимального терміну роботи акумулятора. •...
Page 182
використання конфіденційної інформації. • Завжди створюйте резервні копії важливих даних, користуючись пристроєм. Компанія LG не несе відповідальності за будь-яку втрату даних. • Створюйте резервні копії усіх важливих даних і скидайте налаштування пристрою, коли викидаєте чи віддаєте його іншим, щоб уникнути неналежного...
Page 183
кваліфікованого персоналу. З метою уникнення пошкодження виробу та задля власної безпеки, користувачам не рекомендується робити спроб вийняти акумулятор. Для того, щоб вийняти акумулятор, користувачу слід звернутись до служби підтримки LG або до незалежних служб обслуговування. • Щоб вийняти акумулятор, доведеться розібрати корпус виробу, від’єднати...
Page 185
Функції камери Портрет Можна отримати чіткий портретний знімок, якщо застосувати ефект м'якого фокуса для фронтальної камери. Натисніть , і потім Портрет. Торкніться , щоб зробити знімок. • Для регулювання м'якого фокуса, перетягніть повзунок ліворуч або праворуч. • Під час використання задньої камери відстань до предмету повинна становити...
Page 186
AI CAM Ви можете ефективно знімати фото чи записувати відео, тому що камера розпізнає об'єкти під час фотозйомки чи запису відео. Натисніть , і потім AI CAM. Після розпізнавання об'єктів застосовуються найкращі ефекти для такої сцени. • Щоб застосувати інші ефекти, натисніть піктограму сцени. •...
Page 187
Поява стрімкого переходу Знімки робляться з визначеним інтервалом і зберігаються у вигляді GIF-файлу. Натисніть , а потім натисніть РЕЖИМ Поява стрімкого переходу Торкніться , щоб зробити знімок. • Знімки робляться кожні 3 секунди і зберігаються у вигляді GIF-файлу. • Натисніть на...
Page 188
Функції галереї Супутній вміст Можна редагувати та налаштовувати супутній вміст у Галерея. Під час попереднього перегляду зображення натисніть Як тільки з’явиться піктограма, пов’язана з датою або місцезнаходженням, коли було зроблено фотознімок, торкніться екрана. • Ви можете переглянути фото, пов’язані з вибраною датою або місцезнаходженням.
Page 189
• Натисніть для доступу до додаткових опцій. Створення GIF Ви можете створювати GIF-файли з умісту в галереї. Під час перегляду альбому натисніть Створити GIF. Виберіть необхідні фотографії та відео, щоб створити GIF-файл, а потім натисніть ДАЛІ. • Також можна додавати більше зображень та регулювати швидкість GIF- анімації, співвідношення...
Page 190
Створення колажів Можна створити колаж із пов’язаного вмісту. Під час перегляду альбому натисніть Створити колаж. Виберіть необхідні зображення, які слід додати до колажу, а потім натисніть ДАЛІ. • Виберіть бажаний стиль у нижній частині екрана. Натисніть СТВОРИТИ. • Для створення колажу можна використовувати максимально до 9 зображень.
Page 191
• : Додавання фонової музики або настройка часу відтворення. - Щоб вибрати файл для фонової музики, натисніть - Щоб завантажити файл для фонової музики, натисніть - Щоб відрегулювати гучність фонової музики та оригінального відео, натисніть • : Вибір шрифту. - Для завантаження шрифту натисніть •...
Page 192
Створення фільму Ви можете створювати нові фільми, об’єднуючи зображення та відео разом. Натисніть вкладку Фото, потім Створити фільм. Також можна натиснути вкладку Відтворення, і потім Створити фільм. Виберіть зображення або відео для свого фільму та натисніть ДАЛІ. Відредагуйте вибрані зображення та відео, після чого натисніть ЗБЕР. Налаштовувані...
Page 193
Видалення файлів Щоб вибрати зображення або відео, які слід видалити з вашого відео, натисніть вгорі справа на піктограмі. Додавання файлів Щоб вибрати зображення або відео, які слід додати, натисніть в нижній частині екрана. Так само можна вибирати зображення або відео, які ви вже додавали...
Page 194
розповсюджувати або іншим чином протизаконно користуватися будь- якими матеріалами, захищеними авторськими правами, без дозволу законного власника або утримувача авторських прав. В усіх випадках, установлених законом, компанія LG Electronics відмовлятиметься від будь-яких явно виражених або непрямих гарантійних зобов’язань, а також від пов’язаної відповідальності.
Page 195
Функції звукозапису Завдяки HD аудіо-рекордеру можна налаштувати настройки аудіо вручну, щоб ви могли записувати аудіо відповідно до характеристик середовища, у якому перебуваєте. Режими запису Ви можете записати аудіофайл високої чіткості, обравши та налаштувавши бажаний звуковий режим відповідно до умов запису. Натисніть...
Page 196
Інші корисні функції програми «HD аудіо-рекордер» ПІДСИЛЕННЯ Ви можете регулювати чутливість запису звуку через мікрофон. Чим вище встановлено значення GAIN, тим більшою є чутливість запису звуку. ФВЧ Ви можете відфільтрувати будь-які низькі звуки, наприклад низьке гудіння кондиціонера. Чим вище встановлено значення LCF (фільтру верхніх частот), тим краще фільтруються...
Page 197
Якщо пристрою не вдається розпізнати ваші відбитки пальців або ж ви забули значення, що вказувалося під час реєстрації, віднесіть свій пристрій до найближчого центру обслуговування клієнтів LG. Вам потрібно буде пред’явити документ, що посвідчує вашу особу. Запобіжні заходи стосовно розпізнавання відбитка...
Page 198
• Якщо ви зігнете палець або прикладете лише кінчик пальця, відбиток може не розпізнатися. Переконайтеся, що палець закриває всю поверхню сенсора відбитка пальця. • Скануйте лише один палець для кожної реєстрації. Сканування більш ніж одного пальця може вплинути на реєстрацію та розпізнавання відбитка. •...
Page 199
Виконайте інструкцій на екрані. • Повторіть сканування відбитка пальця, повільно переміщаючи палець, поки його відбиток не буде зареєстрований. По завершенні реєстрації відбитка пальця торкніться OK. • Торкніться ДОДАТИ БІЛЬШЕ, щоб зареєструвати інший відбиток пальця. Якщо зареєструвати лише один відбиток пальця і відповідний палець...
Page 200
• Якщо пристрою не вдається розпізнати ваше обличчя або ж ви забули значення, що вказувалося під час реєстрації, віднесіть свій пристрій до найближчого центру обслуговування клієнтів LG. Вам потрібно буде пред’явити документ, що посвідчує вашу особу. • Для збереження заряду функція розпізнавання обличчя не...
Page 201
Запобіжні заходи щодо розпізнавання обличчя У таких випадках точність розпізнавання обличчя може знижуватися. Для підвищення точності розпізнавання перед використанням пристрою перевірте таке. • Коли на вас капелюх, окуляри чи маска або ваше обличчя сильно відрізняється від записаного зображення через значну кількість косметики або бороду. •...
Page 202
Розблокування екрана за допомогою обличчя Ви можете розблокувати екран за допомогою свого обличчя (замість Knock Code, Графічний ключ, PIN або Пароль). Торкніться Налаштув. Загальні Екран блокування та безпека Вибрати блокування екрану. Розблокуйте екран відповідно до вибраного методу. Натисніть Активувати Розпізнавання обличчя , щоб...
Page 203
Розблокування вимкненого екрана за допомогою обличчя Коли екран вимкнено, підніміть свій пристрій і подивіться на передню сторону екрана. Пристрій зможе розпізнати ваше обличчя, після чого він розблокується. Для вимкнення цієї функції виконуйте інструкції, наведені нижче. Торкніться Налаштув. Загальні Екран блокування та безпека Розпізнавання...
Page 204
Підвищення якості розпізнавання обличчя Ви можете попередити розблокування екрана вашого пристрою з використанням фотографій, зображень або відео. Торкніться Налаштув. Загальні Екран блокування та безпека Розпізнавання обличчя. Розблокуйте екран відповідно до вибраного методу. Щоб увімкнути цю функцію, перетягніть Розширені Розпізнавання обличчя •...
Page 205
Для деактивації функції «Багато вікон» торкніться та втримуйте серед сенсорних кнопок Home. • Щоб настроїти розмір розділеного екрана, перетягніть у центральну частину екрана. • Деякі програми LG включно з програмами, завантаженими з магазину Play Store, не підтримують функцію «Багато вікон». Налаштовувані функції...
Page 206
Оглядовий екран Оглядовий екран призначений для попереднього перегляду останніх використаних програм. Для перегляду списку останніх використаних програм торкніться на домашньому екрані, а потім торкніться програми, що відображається. • Торкніться програми, утримуючи дотик, а потім перетягніть її у верхню частину екрана, щоб запустити її за допомогою функції «Багато вікон». Так само можна торкнутися...
Page 207
дійсних умовах експлуатації. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Незважаючи на ступінь захисту IP68, пристрій не здатен протистояти умовам, не перевіреним у контрольованому середовищі LG. Зауважте, що будь-які пошкодження, які сталися в результаті таких причин, призводять до зміни кольору індикатора LDI (Liquid Damage Indicator – індикатор пошкодження...
Page 208
Не занурюйте виріб у рідкі хімікати (мильні розчини тощо) (окрім води). Не занурюйте виріб у солону воду, зокрема у море. Не занурюйте виріб у гарячі джерела. Не плавайте з виробом. Не кладіть виріб на пісок (зокрема, на пляжі) чи в грязь. Не...
Page 209
• Якщо пристрій намок, ретельно протріть його чистою м’якою ганчіркою. • Сенсорний екран та інші функції можуть не працювати належним чином, якщо використовується вологий пристрій. • Ваш пристрій водонепроникний лише якщо лоток для SIM-карти та карти пам’яті належним чином встановлено у пристрій. •...
Page 211
постачальника послуг зв’язку. • Завжди використовуйте лише оригінальні аксесуари LG Electronics. Використання аксесуарів інших виробників може вплинути на якість роботи пристрою або викликати збої. Послуги ремонту LG не розповсюджуються на такі проблеми. • Деякі компоненти пристрою виготовлено із загартованого скла.
Page 212
Огляд складових елементів Світлодіодний індикатор Мікрофон Датчик наближення / Динамік зовнішньої освітленості Об'єктив фронтальної камери Клавіші гучності (+/–) Клавіша живлення/блокування Сенсорний екран Порт для зарядного Гніздо для стереогарнітури пристрою / USB-кабелю Лоток для карт пам'яті / SIM-карт Об'єктив тильної камери Спалах...
Page 213
Не намагайтеся зняти задню кришку. Цей пристрій має незнімну батарею. Не намагайтеся зняти задню кришку. Такі дії можуть призвести до серйозних ушкоджень батареї або пристрою із можливим перегріванням, займанням або травмами. • Датчик наближення / зовнішньої освітленості - Датчик наближення: Під час дзвінка датчик наближення вимикає екран і сенсорні...
Page 214
• Доступ до деяких функцій може бути обмежений у залежності від специфікації пристрою. • На задній стороні пристрою є вбудована антена NFC. Будьте обережні під час використання пристрою, щоб не пошкодити і не закрити антену NFC. • Не кладіть важкі предмети на пристрій та не сидіть на ньому. Якщо цього...
Page 215
Увімкнення та вимкнення живлення Увімкнення живлення Коли живлення вимкнене, натисніть і утримуйте клавішу живлення/ блокування. • Коли пристрій вмикається вперше, відбувається початкове налаштування. Для першого завантаження смартфону може знадобитися більше часу, ніж у подальшому. Вимкнення живлення Натисніть і утримуйте клавішу живлення/блокування, а потім виберіть "Вимкнути...
Page 216
Встановлення SIM-картки Вставте SIM-картку (модуль ідентифікації абонента), яку надав ваш постачальник послуг зв'язку, щоб почати користуватися пристроєм. • Будьте обережні з виштовхувачем, оскільки він має гострий край. • Для ефективного захисту від дії води та пилу лоток для карт необхідно вставляти...
Page 217
Вставте SIM-картку в лоток з контактами золотавого кольору лицевою стороною донизу. Вставте основну SIM-картку до лотка для SIM-картки 1; після цього вставте допоміжну SIM-картку до лотка для SIM-картки 2. • Лоток для SIM-картки 2 так само слугує лотком для карти пам'яті. Проте не дозволяється одночасно вставляти SIM-картку та (додаткову) карту пам'яті.
Page 218
Якщо вставити в пристрій вологий лоток для карт, пристрій може бути пошкоджений. Завжди перевіряйте, що лоток для карт сухий. Заходи безпеки під час користування SIM-карткою • Намагайтеся не загубити SIM-картку. Компанія LG не несе відповідальності за ушкодження та інші проблеми, пов’язані із втратою SIM-картки чи її передачею іншим особам. •...
Page 219
Вставте карту пам'яті в лоток з контактами золотавого кольору лицевою стороною донизу. Карта пам’яті (додатковий аксесуар, продається окремо) SIM-картка Вставте лоток для карт назад у отвір. • Деякі карти пам'яті можуть бути несумісними з вашим пристроєм. Якщо ви скористаєтеся несумісною картою, можна пошкодити пристрій або карту...
Page 220
Не діставайте карту пам'яті, коли пристрій передає інформацію чи здійснює доступ до неї. Це може призвести до втрати чи пошкодження даних, а також до пошкодження карти пам'яті чи пристрою. Компанія LG не несе відповідальності за втрати, що стали наслідком неправильного...
Page 221
• Слід використовувати кабель USB, що входить до комплекту пристрою. • Використовуйте тільки той зарядний пристрій та зарядний кабель, що схвалені LG. Зарядка акумулятора за допомогою зарядного пристрою стороннього виробника може спричинити вибух акумулятора або пошкодити пристрій. • Пристрій має внутрішній акумулятор. Для вашої безпеки не виймайте...
Page 222
• Невиконання інструкцій, наведених у цьому посібнику, та неправильне використання може призвести до пошкодження пристрою. Ефективне використання акумулятора Час роботи акумулятора може зменшитися, якщо ви одночасно і безперервно використовуєте багато програм і функцій. Скасуйте фонові дії для збільшення ресурсу акумулятора. Щоб...
Page 223
Торкання і утримання Торкніться та втримуйте протягом кількох секунд, щоб відобразити меню з доступними опціями. Подвійне торкання Швидко двічі торкніться, щоб збільшити або зменшити веб-сторінку чи карту. Основні функції...
Page 224
Переміщення Торкніться та втримуйте елемент, наприклад програму або віджет, а потім обережним рухом перетягніть палець в інше місце. Ви можете використовувати цю дію для переміщення елемента. Проведення пальцем Торкніться екрана своїм пальцем та швидко перетягніть його без зупинки. Використовуйте цей жест для прокручування списків, веб-сторінок, фотографій, екранів...
Page 225
Зведення та розведення Зведіть два пальці для зменшення масштабу, наприклад фотографії чи карти. Щоб збільшити масштаб, розведіть пальці. • Не піддавайте сенсорний екран механічним ударам. Це можете пошкодити сенсорний датчик. • Використання пристрою поблизу магнітних, металевих або струмопровідних матеріалів може викликати збій сенсорного екрана. •...
Page 226
Домашній екран Огляд головного екрана Головний екран є відправною точкою для доступу до різних функцій і програм на вашому пристрої. Торкніться на довільному екрані, щоб перейти на головний екран. Можна керувати всіма програмами та віджетами з головного екрана. Проведіть по екрану пальцем ліворуч чи праворуч, щоб переглянути всі встановлені...
Page 227
• Інформаційний рядок: переглядайте стан піктограм, час і рівень заряду акумулятора. • Віджет погоди: переглядайте інформацію про погоду та час для певної області. • Віджет пошуку Google: Щоб відкрити пошук Google, почніть вводити текст чи щось скажіть. • Піктограма сторінки: відображає загальну кількість робочих столів головного екрана.
Page 228
• Доступні деякі функції, включаючи QSlide, Сповіщення і Capture+. Приховати сенсорні кнопки головного екрана Сенсорні кнопки головного екрана можна приховати. Це дозволить переглядати вміст програм на збільшеному екрані. Налаштув. Екран Сенсорні кнопки головного екрана Натисніть Приховати сенсорні кнопки головного екрана. Виберіть...
Page 229
Піктограми стану Коли є сповіщення про непрочитане повідомлення, подію в календарі або будильник, інформаційний рядок відображає відповідну піктограму сповіщення. Перевіряйте стан вашого пристрою, переглядаючи піктограми сповіщень, що відображаються в інформаційному рядку. Немає сигналу Виконується передача даних через мережу Будильник встановлений Увімкнуто...
Page 230
Панель сповіщень Ви можете відкрити панель сповіщень, перетягнувши інформаційний рядок донизу на головному екрані. • Щоб відкрити список піктограм швидкого доступу, перетягніть панель сповіщень донизу. • Для зміни порядку, додавання або видалення іконок торкніться РЕДАГ. • Якщо торкнутися піктограми та утримувати дотик, з’явиться екран налаштувань для...
Page 231
Переключення орієнтації екрана Можна встановити автоматичну зміну орієнтації екрана залежно від положення пристрою. На панелі сповіщень торкніться Ротація зі списку піктограм швидкого доступу. Налаштув. Екран та активувати Так само можна торкнутися Автоповорот екранa. Редагування головного екрана На головному екрані торкніться порожнього місця, втримуючи дотик, а потім виберіть...
Page 232
• Щоб налаштувати параметри головного екрана, торкніться порожньої площі головного екрана, втримуючи дотик, а потім виберіть Налаштування екрану. Налаштування головного екрана Детальна інформація наведена в розділі • Щоб переглянути або повторно встановити видалені програми, торкніться порожньої площі головного екрана, втримуючи дотик, а потім виберіть Кошик для...
Page 233
Перегляд теми фону Ви можете переглядати тільки фонове зображення, приховуючи програми та віджети на головному екрані. Розведіть два пальці один від одного на головному екрані. • Щоб повернутися до нормального екрана, який відображає програми та віджети, зведіть пальці на головному екрані або натисніть Переміщення...
Page 234
Використання папок на головному екрані Створення папок На головному екрані торкніться програми, утримуючи дотик, та перетягніть її на іншу програму. • Буде створено нову папку, і в неї будуть додані програми. Редагування папок На головному екрані натисніть на папку та виконайте одну з таких дій. •...
Page 235
• Форма іконки: виберіть для піктограм прямі або закруглені кути. • Відсортуйте додатки за: вибір способу впорядкування програм на головному екрані. • Решітка: змінити режим розташування програм на головному екрані. • Приховати застосунки: вибирайте програми, які не будуть відображатися на головному екрані. •...
Page 236
Налаштування функції блокування екрана Існує кілька опцій налаштування блокування екрана. Налаштув. Загальні Екран блокування та безпека Натисніть Вибрати блокування екрана, і виберіть бажаний метод. Налаштуйте такі параметри: • Немає: деактивація функції блокування екрана. • Провести пальцем: проведіть пальцем по екрану, щоб його розблокувати.
Page 237
Запобіжні заходи щодо запуску телефону в безпечному режимі • Якщо ви забудете пароль дешифрування, ви не зможете відновити зашифровані дані й особисту інформацію. • Зберігайте паролі для блокування екрана окремо. • Якщо неправильно ввести паролі для блокування екрана більше заданої кількості...
Page 238
вибраного методу блокування екрана. Включити екран Ви можете ввімкнути або вимкнути екран, двічі торкнувшись його. • Ця опція доступна лише зі стандартного головного екрана LG. Вона може не функціонувати належним чином, якщо використовується індивідуалізований лаунчер або головний екран, встановлений користувачем.
Page 239
Увімкнення екрана Двічі торкніться середини екрана. • Торкання до верхньої або нижньої частини екрана може зменшити швидкість розпізнавання. Вимкнення екрана Двічі натисніть на порожнє місце на головному екрані та на заблокованому екрані. Окрім того, можна двічі торкнутися порожньої ділянки інформаційного рядка. Knock Code Ви...
Page 240
Доступ до зашифрованих файлів можна отримати лише з пристрою, на якому ці файли були зашифровані. • Зашифровану карту пам'яті не можна використовувати на іншому пристрої LG. Для використання зашифрованої карти пам'яті на іншому мобільному пристрої відформатуйте карту. • Можна запускати шифрування карти пам'яті, навіть коли до пристрою...
Page 241
Створення знімків екрана Ви також можете робити знімки екрана, який ви переглядаєте в поточний момент. За допомогою комбінації клавіш Одночасно натисніть і утримуйте клавішу живлення/блокування та клавішу зменшення гучності (–) протягом не менше двох секунд. • Знімки екрана можна переглядати з папки Знімки екрана в розділі Галерея. Через...
Page 242
• Ця опція доступна лише на клавіатурі QWERTY. Пропонування слів Клавіатура Smart автоматично аналізує ваші закономірності використання, щоб запропонувати слова, які ви вводите найчастіше. Чим довше ви використовуватимете пристрій, тим більш безпомилково будуть пропонуватися слова. Введіть текст, а потім торкніться запропонованого слова або злегка перетягніть...
Page 243
Зміна розкладки клавіатури QWERTY Ви можете додавати, видаляти або змінювати клавіші на нижньому рядку клавіатури. Налаштув. Загальні Мова та введення Екранна Торкніться клавіатура Клавіатура LG Висота та розкладка клавіатури Макет QWERTY. на клавіатурі і потім Висота та розкладка клавіатури Або торкніться Макет QWERTY.
Page 244
Ви можете налаштувати висоту клавіатури, щоб забезпечити максимальний комфорт для рук при наборі. Налаштув. Загальні Мова та введення Екранна Торкніться клавіатура Клавіатура LG Висота та розкладка клавіатури Висота клавіатури. на клавіатурі і торкніться Висота та розкладка Або торкніться клавіатури Висота клавіатури.
Page 245
Ви можете перемістити клавіатуру в один бік екрана, щоб можна було використовувати її однією рукою. Налаштув. Загальні Мова та введення Екранна Торкніться клавіатура Клавіатура LG Висота та розкладка клавіатури Використання одною рукою. на клавіатурі і торкніться Висота та розкладка Або торкніться...
Page 246
Можна використовувати додаткові мови для введення з клавіатури. Налаштув. Загальні Мова та введення Екранна Натисніть клавіатура Клавіатура LG Вибір мов. Виберіть мови, які необхідно зробити доступними. Копіювання і вставка Ви можете вирізати чи копіювати текст з програми та потім вставляти його...
Page 247
Трей буфера обміну Якщо ви копіюєте або вирізаєте зображення чи текст, вони автоматично зберігаються в буфері обміну і можуть бути будь-коли вставлені в будь-яке місце. На клавіатурі торкніться Також можна торкнутися вікна вводу тексту, утримуючи дотик, а потім вибрати ТРЕЙ БУФЕРА ОБМІНУ. Виберіть...
Page 248
Керуйте вмістом на пристроях, що розташовані поряд, таким чином, ніби цей вміст використовується на вашому пристрої. Надсилання або отримання файлів Ви можете передавати файли між своїм пристроєм та іншим пристроєм LG, планшетом або комп'ютером. Надсилання файлів У програмі «Галерея», «Файловий менеджер» або «Музика» натисніть...
Page 249
Отримання файлів Потягніть панель стану донизу і натисніть Обмін файлами. Якщо ваш пристрій не підтримує функцію спільного доступу до файлів, Налаштув. Мережа Передача файлів SmartShare Beam торкніться • Переконайтеся, що пристрій підключений до тієї ж безпроводової мережі, що й пристрій, на який планується передача файлу. •...
Page 250
Функція «Не турбувати» Ви можете обмежити надходження повідомлень або відключити сигнал про їх надходження, щоб вас нічого не турбувало протягом певного періоду часу. Налаштув. Звук Не турбувати. Торкніться • Режим та виберіть бажаний режим: - Тільки пріоритетний: отримувати звукові або вібраційні сповіщення від...
Page 252
Встановлення та видалення програм Встановлення програм Програми можна знайти та завантажити у відповідних магазинах програм. • Ви можете використовувати SmartWorld, Play Маркет або магазин програм, доступ до якого надається вашим постачальником послуг зв’язку. • Деякі магазини програм можуть вимагати створення окремого облікового...
Page 253
Видалення програм із магазину програм Щоб видалити програму, зайдіть до магазину програм, з якого ви завантажили цю програму, та видаліть її. Встановлення та видалення програм під час настройки Після першого увімкнення пристрою можна завантажувати рекомендовані програми. До наступного кроку можна переходити без встановлення. Кошик...
Page 254
Ярлики програм На домашньому екрані доторкніться та утримуйте іконку програми (наприклад, «Виклик», «Повідомл.», «Камера», «Галерея» та «Налаштув.»), щоб відобразити меню швидкого доступу. Ярлики програм спрощують користування програмами. • Натисніть для налаштування параметрів віджета бажаної програми. • Натисніть для перегляду інформації бажаної програми. •...
Page 255
Телефон Голосовий виклик Здійснюйте телефонні виклики за допомогою одного з доступних методів, таких як уведення номера телефону вручну, виклик зі списку контактів або списку останніх викликів. Здійснення виклику з клавіатури Натисніть Набір номера. Здійсніть виклик, використовуючи метод за власним вибором. •...
Page 256
Відповідь на виклик Щоб прийняти дзвінок, перетягніть на екрані вхідного дзвінка. • Якщо підключена стереогарнітура, ви можете здійснювати виклики за допомогою кнопки виклику/завершення виклику на гарнітурі. • Щоб завершити виклик без вимкнення екрана, натисніть Налаштув. Мережа Виклик Загальний Відповісти та завершити виклики, потім активуйте...
Page 257
Перевірка вхідного дзвінка під час користування програмою Якщо дзвінок надходить під час користування якоюсь програмою, вгорі екрана може відображатися спливаюче сповіщення. Ви можете прийняти дзвінок, відхилити його або надіслати повідомлення зі спливаючого екрана. • Торкніться Налаштув. Мережа Виклик Загальний Додаткові налаштування Спливаюче сповіщення вхідного дзвінка, і...
Page 258
Здійснення тристороннього виклику Ви можете зателефонувати іншому контакту під час поточного виклику. Під час виклику торкніться Додати виклик. Введіть номер телефону та торкніться • Два виклики відображаються на екрані одночасно, а перший виклик переводиться на утримування. Щоб розпочати конференц-виклик, натисніть Об'єднати виклики. •...
Page 259
Обмін повідомленнями Відправлення повідомлень Із програмою «Обмін повідомленнями» можна створювати та надсилати повідомлення своїм контактам. • За надсилання повідомлень за кордон може стягуватися додаткова плата. Докладніше про це можна дізнатися у вашого постачальника послуг зв'язку. Торкніться Торкніться Вкажіть одержувача і створіть повідомлення. •...
Page 260
Камера Включення камери Ви можете робити фотознімки або записувати відео, аби зберегти всі незабутні моменти. Торкніться • Перш ніж робити знімки або записувати відео, протріть об’єктив камери м’якою тканиною. • Будьте обережні, щоб на об’єктиві камери не залишалися сліди пальців або...
Page 261
Автоматичний режим Ви можете фотографувати або записувати відео, використовуючи різноманітні режими та опції камери. Натисніть , а потім натисніть РЕЖИМ Автом. ( Щоб зробити знімок, торкніться . Щоб записати відео, торкніться Увімкнення та вимкнення спалаху. Перемикання між Запуск галереї. фронтальною та задньою...
Page 262
Запис відео Виберіть режим камери та натисніть на об’єкт, на якому потрібно сфокусувати камеру. Торкніться • Щоб зробити знімок під час зйомки відео, торкніться • Щоб призупинити відеозапис, торкніться . Щоб відновити відеозапис, торкніться • Під час перегляду відео можна звести чи розвести два пальці для змінювання...
Page 263
Використовуйте камеру для пошуку інформації щодо Пошук образу предмету. Отримуйте фотографії в яскравих кольорах та застосовуйте компенсовані ефекти навіть у випадку зйомки навпроти світла. Такі функції реалізуються за допомогою технології розширеного динамічного діапазону (HDR), яка використовується в камері. Постійний запис Мінімізація...
Page 264
Різні режими камери Харчування Під час зйомки фото та запису відео можна настроювати повзунок кольору та баланс білого. Натисніть , а потім натисніть РЕЖИМ Щоб зробити знімок, торкніться • Перетягніть повзунок керування кольором по екрану, щоб налаштувати баланс білого та вибрати найкращий колір. •...
Page 265
Панорама Ви можете створити панорамну фотографію шляхом переміщення камери в одному напрямку, зробивши кілька знімків поспіль і з’єднавши їх для отримання ширшого виду. Натисніть , а потім натисніть РЕЖИМ Торкніться , а потім повільно переміщуйте камеру в одному напрямку. • Переміщуйте...
Page 266
Уповільн. програв. Для створення розважальних відеороликів можна змінювати швидкість переміщення об'єктів на вашому відео. Завдяки цій функції можна записувати відео в пришвидшеному темпі та потім відтворювати його зі звичайною швидкістю, щоб відео здавалось уповільненим. Натисніть , а потім натисніть РЕЖИМ Торкніться...
Page 267
Серійна зйомка Ви можете безперервно зробити декілька знімків, щоб створити рухомі картинки. В автоматичному режимі натисніть і утримуйте • Камера буде безперервно і швидко робити знімки, поки ви утримуєте Ручний режим камери Ви можете створити фотографії з використанням професійного інструментарію за допомогою різних розширених функцій: баланс білого, фокус, яскравість, ISO, швидкість...
Page 268
Зображення зберігається у форматі файла RAW, щоб його можна було змінювати. Файли DNG і JPEG створюються Зберегти як RAW під час зйомки фото, а потім зображення зберігається в нестиснутому вигляді з високою роздільною здатністю. Зменш. шуму зменшення рівня шуму в разі високих налаштувань ISO. Опція...
Page 269
Focus peaking Для налаштування фокуса на предметі скористайтеся функцією виділення фокуса. Для доступу до функції виділення фокуса натисніть кнопку ручного фокусування (MF). Після увімкнення функції виділення фокуса предмет, на якому фокусується камера, відображається зеленим. Прокрутіть коліщатко вгору або вниз, щоб сфокусуватися на потрібній ділянці, та зробіть знімок. •...
Page 270
Переключення між камерами Аби підлаштуватися до умов зйомки, можна перемикатися між фронтальною та задньою камерами. На екрані камери натисніть або перетягніть екран у будь-якому напрямку для переключення між фронтальною та задньою камерами. • За допомогою режиму фронтальної камери можна робити селфі. Детальна...
Page 271
Селфі За допомогою фронтальної камери ви можете побачити своє обличчя на екрані і зробити селфі. Знімок по жесту Ви можете робити селфі за допомогою жестів. Покажіть долоню у фронтальну камеру і потім стисніть кулак. Ви також можете стиснути кулак, а потім відкрити його в напрямку фронтальної...
Page 272
Автоматична зйомка Скористайтеся функцією розпізнавання обличчя для простої й зручної зйомки селфі. Можна налаштувати пристрій таким чином, що коли ви дивитеся на екран, фронтальна камера виявляє ваше обличчя й автоматично робить селфі. • Біла напрямна рамка з’являється, коли фронтальна камера розпізнає ваше обличчя.
Page 273
Перегляд жестів Після зйомки селфі за допомогою фронтальної камери можна негайно переглянути фото, наблизивши екран до обличчя. • Натисніть Перегляд жестів, щоб увімкнути функцію перегляду жестами. • Під час кожної зйомки фото з’являється лише один попередній перегляд. • Якщо ви повертаєте пристрій, перебуваючи в режимі попереднього перегляду, екран...
Page 274
Швидке надсилання Одразу ж після зйомки фотографії чи відео їх можна надіслати до потрібної програми. Торкніться , а потім зробіть знімок чи запишіть відео. Натисніть піктограму програми, яка відображається на екрані, щоб надіслати їх за допомогою цієї програми. Можна також провести пальцем по піктограмі у протилежному напрямку, щоб...
Page 275
Галерея Перегляд галереї Ви можете переглядати і керувати фотографіями та відео на вашому пристрої. Торкніться • Збережені фотографії та відео відображаються у відповідних папках. Торкніться папки та виберіть файл. • Відкрийте вибраний файл для перегляду в повноекранному режимі. • Під час перегляду фотографій проведіть пальцем ліворуч чи праворуч, щоб...
Page 276
Перегляд фотографій Додавання до списку улюблених або видалення з нього. Увімкнення камери. Повернення до Доступ до додаткових попереднього екрана. опцій. Написання нотаток на фото. Видалення зображень. Перегляд супутнього вмісту. Обмін зображеннями. Редагування зображень. • Щоб відобразити елементи меню, злегка натисніть на екран. Щоб сховати...
Page 277
Редагування фотографій При перегляді фотографії торкніться Використовуйте різноманітні ефекти та інструменти для видозмінення фотографій. Натисніть ЗБЕР., щоб зберегти зміни. • Зміни буде перезаписано до вихідного файлу. • Щоб зберегти відредаговане фото як інший файл, торкніться Зберегти копію. Відтворення відео Відкрийте за допомогою...
Page 278
Редагування відео При перегляді відеозапису торкніться Використовуйте різноманітні ефекти та інструменти редагування для видозмінення відео. Автоматичне створення 15-, 30- або 60-секундного Регулювання відеокліпу. роздільної здатності. Створення фільму з використанням Відміна різних ефектів. редагування. Запуск редактора відео KineMaster. Вибір секції для зміни...
Page 279
Видалення файлів Ви можете видалити файли, використовуючи одну з наступних опцій. • Торкніться файлу зі списку, утримуючи дотик, а потім торкніться Видалити. • Торкніться зі списку файлів та видаліть усі необхідні файли. • Видалені файли автоматично переміщуються до Кошика, при цьому їх можна відновити...
Page 280
Контакти Огляд контактів Ви можете зберігати контакти і керувати ними. Натисніть Найголовніше Контакти. Додавання контактів Додавання нових контактів На екрані списку контактів торкніться Введіть контактні дані та торкніться ЗБЕР. Імпорт контактів Ви можете імпортувати контакти з іншого пристрою, на якому вони зберігаються.
Page 281
Пошук контактів Ви можете здійснювати пошук контактів, використовуючи одну з наступних опцій. • Натисніть у верхній частині списку контактів та введіть інформацію про контакт або номер телефону. • Прогортайте список контактів вгору або вниз. • У алфавітному покажчику списку контактів торкніться початкової літери контакту.
Page 282
Додавання улюблених контактів Ви можете зареєструвати часто використовувані контакти як улюблені. На екрані списку контактів виберіть контакт. На екрані контактних даних торкніться Створення груп У списку груп контактів натисніть Введіть назву нової групи. Натисніть Додати учасників, виберіть контакти та торкніться ДОДАТИ. Натисніть...
Page 283
Створення нотаток Торкніться QuickMemo+. Торкніться та створіть нотатку. • : зберегти нотатку. • : Скасування попереднього виправлення. • : Повторення останніх видалених виправлень. • : ввести нотатку за допомогою клавіатури. • : написати нотатку від руки. • : стерти рукописні нотатки. •...
Page 284
Написання нотаток на знімках екрана Переглядаючи екран, який слід захопити, потягніть за інформаційний рядок донизу та натисніть • Знімок екрана з’явиться як фон блокнота. Інструменти для нотаток з’являться у верхній частині екрана. Обріжте зображення (за необхідності) та зробіть необхідні нотатки. •...
Page 285
Годинник Будильник Ви можете встановити будильник на заданий час. Натисніть Найголовніше Годинник Будильник. Торкніться , щоб додати новий будильник. Налаштуйте параметри будильника та торкніться ЗБЕР. • Якщо вибрати раніше встановлений будильник, його можна відредагувати. • Щоб видалити будильник, торкніться у верхній частині екрана. Також можна...
Page 286
Секундомір Ви можете скористатися секундоміром для запису часу з моменту засікання. Натисніть Найголовніше Годинник Секундомір. Натисніть Початок, щоб запустити секундомір. • Щоб записати час з моменту засікання, торкніться Коло. Торкніться Пауза, щоб призупинити секундомір. • Щоб відновити секундомір, торкніться Віднов. •...
Page 287
Завдання Ви можете реєструвати завдання на пристрої з метою легкого керування своїм розкладом. Натисніть Найголовніше Завдання. Торкніться , щоб додати завдання. Введіть подробиці завдання та торкніться ЗБЕР. Музика Ви можете відтворювати пісні або музичні альбоми та керувати ними. Натисніть Найголовніше Музика. Виберіть...
Page 288
• Деякі формати файлів можуть не підтримуватися в залежності від встановленого програмного забезпечення. • Файли, розмір яких перевищує граничний об’єм, можуть спричинити помилку. • Музичні файли можуть бути захищені міжнародним авторським правом або законами про авторське право. Вам може знадобитись отримати правовий...
Page 289
Щоб скористатися цією програмою, спочатку підключіть навушники до пристрою. Навушники працюють як радіоантена. • Ця функція може не підтримуватися в залежності від місцевості. Центр оновлення Ви можете перевірити наявність та встановити останню версію застосунків або програмного забезпечення від LG. Натисніть Управління Центр оновлення. Корисні програми...
Page 290
Ви можете використовувати Smart Doctor для діагностики та оптимізації стану пристрою. Натисніть Менеджмент Smart Doctor. LG Mobile Switch LG Mobile Switch дозволяє легко перенести дані зі старого пристрою на новий. Натисніть Управління LG Mobile Switch. Також можна торкнутися Налаштув. Загальні Резервна копія...
Page 291
Управління Завантаж. SmartWorld Ви можете завантажити різноманітні ігри, аудіоконтент, програми і шрифти, надані компанією LG Electronics. Індивідуалізуйте свій пристрій відповідно до власних потреб за допомогою тем та шрифтів для головного екрана. • Якщо ви використовуєте мобільний інтернет, з вас може стягуватися...
Page 292
RemoteCall Service Ваш пристрій можна дистанційно протестувати з метою усунення технічних проблем. Спочатку зателефонуйте до сервісного центру LG таким чином: • Щоб почати користування цією функцією, спочатку потрібно погодитися на її використання. • Якщо ви використовуєте мобільний інтернет, з вас може стягуватися...
Page 293
Chrome Швидкий, простий та безпечний веб-браузер, створений для сучасного Інтернету. Документи Документи — це інструмент для спільної обробки текстових даних, який підвищує продуктивність. Користуйтеся Документами для створення, редагування та спільної роботи із документами в реальному часі. Диск Диск — це програма для зберігання та обміну файлами, яка спрощує пошук, обмін...
Page 294
Фoтo Це домівка для всіх ваших знімків та відео, автоматично організованих таким чином, щоб вам було зручно зберігати та ділитися тим, що цінне для вас. Play Фiльми За допомогою облікового запису Google беріть напрокат або купуйте фільми. Купуйте контент та відтворюйте його будь-де. Play Музика...
Page 296
Налаштування Можна налаштовувати параметри пристрою відповідно до ваших вподобань. Торкніться Налаштув. • Торкніться та введіть ключове слово в поле пошуку, щоб отримати доступ до параметра. • Торкніться , щоб змінити режим перегляду. У цьому посібнику користувача припускається, що ви використовуєте Подання у вкладці. Мережа...
Page 297
Wi-Fi Ви можете підключитися до розташованих поряд пристроїв через мережу Wi-Fi. Підключення до мережі Wi-Fi На екрані налаштувань торкніться Мережа Wi-Fi. Натисніть для ввімкнення. • Доступні мережі Wi-Fi відобразяться автоматично. Виберіть мережу. • Вам може знадобитись ввести пароль мережі Wi-Fi. •...
Page 298
Wi-Fi Direct Ви можете підключити свій пристрій до інших пристроїв, які підтримують Wi-Fi Direct, для обміну даними з ними. Точка доступу не потрібна. Використовуючи Wi-Fi Direct, можна підключитися більш ніж до двох пристроїв. На екрані налаштувань торкніться Мережа Wi-Fi Розширені Wi-Fi Wi-Fi Direct.
Page 299
Bluetooth Ви можете підключити свій пристрій до розташованих поряд пристроїв, які підтримують Bluetooth, для обміну даними з ними. Підключіть свій пристрій до гарнітури і клавіатури Bluetooth. У такий спосіб легше керувати пристроєм. Об’єднання в пару з іншим пристроєм На екрані налаштувань торкніться Мережа Bluetooth. Натисніть...
Page 300
Мобільні дані Ви можете вмикати чи вимикати мобільні дані (мобільний інтернет). Ви також можете керувати використанням мобільного інтернету. Увімкнення мобільного інтернету На екрані налаштувань торкніться Мережа Мобільні дані. Натисніть для ввімкнення. Налаштування параметрів мобільного інтернету На екрані налаштувань торкніться Мережа Мобільні дані. Налаштуйте...
Page 301
плану. Докладніше про це можна дізнатися у вашого постачальника послуг зв'язку. • При підключенні до комп'ютера завантажте USB-драйвер із сайту www.lg.com та встановіть його на комп'ютері. • Коли ввімкнено режим USB-тетерингу, передавати файли між пристроєм і комп’ютером неможливо. Щоб надсилати чи приймати...
Page 302
Wi-Fi Hotspot Ви можете налаштувати пристрій як бездротовий маршрутизатор. При цьому можна буде підключатися до інтернету з інших пристроїв за допомогою мобільного інтернету, активованого на основному пристрої. На екрані налаштувань натисніть Мережа Прив'язка Wi-Fi Hotspot і натисніть для активації цієї функції. Натисніть...
Page 303
Час очікування Якщо точка доступу Wi-Fi Hotspot не використовується впродовж вказаного періоду часу, вона автоматично від’єднується. Також можна задавати час для автоматичного від’єднання. Прив’язка Bluetooth Пристрій, підключений через зв'язок Bluetooth, можна підключати до інтернету за допомогою мобільного інтернету, активованого на основному пристрої.
Page 304
Спільний доступ до екрану Ви можете відтворювати екран та звук пристрою на іншому пристрої, наприклад на телевізорі, що підтримує функцію Miracast. На екрані налаштувань торкніться Мережа Спільний доступ до екрана. Натисніть для ввімкнення. Виберіть пристрій зі списку розташованих поруч пристроїв. •...
Page 305
Натискайте для деактивації кожної опції. Обмін файлами Ви можете відправляти файли з вашого пристрою на інші пристрої чи планшети LG та отримувати файли від них. На екрані налаштувань торкніться Мережа Обмін файлами. Налаштуйте такі параметри: • G7 Fit: змінити назву пристрою.
Page 306
Налаштуйте такі параметри: • Режим доступу до контенту: поділитися контентом на вашому пристрої з іншими пристроями. • G7 Fit: встановити ім’я вашого пристрою. • Мій загальний контент: вибрати тип мультимедійного контенту, щоб поділитися з іншими пристроями. • Дозволені пристрої: переглянути список пристроїв, дозволених для...
Page 307
Режим "У літаку" Ви можете відключити виклик та функції мобільного інтернету. Коли цей режим включений, функції, які не пов’язані з даними, наприклад ігри та відтворення музики, залишаються доступними. На екрані налаштувань торкніться Мережа Режим "У літаку". Натисніть ВКЛЮЧИТИ на екрані підтвердження. Мобільні...
Page 308
Рінгтон з вібрацією: налаштувати пристрій, щоб він одночасно вібрував і грав мелодію. • Миттєве сповіщення про вхідний дзвінок за допомогою спалаху.: спалах блимає в такт мелодії LG. • SIM1 Звуки повідомлень / SIM2 Звуки повідомлень: вибрати мелодію оповіщення. Встановити збережену на пристрої мелодію в якості мелодії...
Page 309
SIM1 Тип вібрації / SIM2 Тип вібрації: ви можете вибрати тип вібрації під час отримання дзвінків. • Звук набору з клавіатури: вибір звуку клавіш набору номера. • Звук клавіатури LG: вибір звуку клавіатури LG. • Натисніть звук: вибір звуку торкання до елементу. • Звук блокування екрана: вибір звуку під час блокування чи розблокування...
Page 310
• Масштабування додатків: налаштувати розмір екрану програм. Співвідношення сторін • У цьому пристрої використовується співвідношення сторін 19,5:9. Деякі завантажені програми можуть не підтримувати співвідношення сторін 19,5:9. У такому випадку виберіть найоптимальніше співвідношення сторін для програми або зверніться до постачальника програми, щоб отримати...
Page 311
• Вимкнення екрана: увімкнути автоматичне вимкнення екрана, якщо пристрій не використовується протягом певного періоду часу. • Заставка: відобразити екранну заставку, коли пристрій підключено до тримача або зарядки. Вибрати тип екранної заставки для відображення. • Перегляд в маленькому віконці: зменшення розміру екрана, щоб можна було працювати...
Page 312
• Локація: Ви можете налаштовувати використання інформації про ваше розташування іншими програмами. • Шифрування і права: налаштування параметрів шифрування та облікових даних для SD-картки. - Шифрування SD картки: зашифруйте карту пам'яті, щоб запобігти її використанню на іншому пристрої. Детальна інформація наведена в розділі...
Page 313
Додатки та повідомлення Ви можете переглянути перелік встановлених застосунків і налаштувати параметри повідомлень, дозволів застосунків тощо. На екрані налаштувань торкніться Загальні Додатки та повідомлення. Налаштуйте параметри. Акумулятор Ви можете переглядати поточну інформацію про стан акумулятора або включити режим енергозбереження. На екрані налаштувань торкніться Загальні Акумулятор. Налаштуйте...
Page 314
Внутрішня пам’ять пристрою Ви можете переглядати та керувати вбудованою пам’яттю на пристрої або простором пам’яті карти пам'яті. На екрані налаштувань торкніться Загальні Внутрішня пам’ять пристрою. Налаштуйте такі параметри: • Внутрішня пам’ять: переглянути загальний простір пам’яті та вільний простір у вбудованій пам’яті пристрою. Переглянути список додатків, що...
Page 315
• Зір Сенсорний зум: збільшити або зменшити масштаб, тричі торкнувшись екрана. • Зір Масштабування вікна: збільшення або зменшення масштабу у вікні та інвертування кольору. • Зір Великий курсор миші: збільшення вказівника миші. • Зір Висококонтрастний екран: колір фону стає чорним задля збільшення...
Page 316
• Рухливість і пізнання Автоматичне натискання мишею: автоматичне клацання в місті вказівника миші за відсутності руху. • Рухливість і пізнання Торкніться і утримуйте для дзвінків.: відповісти або відхилити виклик, торкнувшись кнопки виклику, утримуючи дотик, замість перетягування її. • Рухливість і пізнання Вимкнення екрана: автоматично вимикати екран, якщо...
Page 317
Гра Ви можете налаштовувати параметри для інструментів гри, ігрової графіки та функції економії заряду акумулятора. • Інструменти гри: Торкніться , щоб активувати цю функцію. ви можете запускати цю функцію, торкаючись іконки інструмента гри в нижній частині екрана під час гри в ігри. •...
Page 318
• Поточна клавіатура: переглянути клавіатуру, яка зараз використовується. Вибрати клавіатуру для використання при введенні тексту. • Екранна клавіатура: зміна параметрів клавіатури LG або функції розпізнавання голосу Google Voice. • Фізична клавіатура: вибір фізичної клавіатури для використання або перегляд швидких клавіш.
Page 319
інший пристрій чи обліковий запис. На екрані налаштувань торкніться Загальні Резервне копіювання. Налаштуйте такі параметри: • LG Mobile Switch: Дозволяє передавати дані зі старого пристрою LG на новий. Детальна інформація наведена в розділі LG Mobile Switch • Копіювання та відновлення даних: резервне копіювання даних...
Page 320
Перезапустити & Скинути Можна скинути налаштування пристрою, включаючи налаштування мережі та застосунків. На екрані налаштувань торкніться Загальні Перезапуск і скидання. Налаштуйте такі параметри: • Авто-перезавантаження: виконуйте перезапуск та оптимізацію пристрою у встановлений час. Торкніться , щоб активувати цю функцію. Пристрій автоматично перезапускається у встановлений час і оптимізує...
Page 321
Про телефон Ви можете переглянути інформацію про пристрій, таку як ім’я, статус, дані програмного забезпечення і правова інформація. На екрані налаштувань торкніться Загальні Про телефон та перегляньте інформацію. Регулювання та безпека Ви можете переглядати знаки відповідності та пов'язану з ними інформацію на своєму...
Page 323
• Функції, що підтримуються, можуть різнитися залежно від пристрою. • USB-драйвер LG є обов’язковою програмою для підключення вашого смартфона LG до комп’ютера; цей драйвер встановлюється одночасно з програмою LG Bridge. Функції програми LG Bridge • Робіть резервні копії даних з пристрою на комп’ютер або відновлюйте дані з...
Page 324
Ця функція дозволяє зручно оновити програмне забезпечення телефону до новішої версії через інтернет без необхідності відвідування сервісного центру. Ця функція буде доступною лише після того, як компанія LG випустить новішу версію прошивки для телефону. Оновлення вбудованого програмного забезпечення мобільного телефону...
Page 325
За допомогою цієї функції можна зручно оновити програмне забезпечення телефону до новішої версії через стільникову мережу без під’єднання USB- кабелю. Ця функція буде доступною лише після того, як компанія LG випустить новішу версію прошивки для телефону. Щоб оновити програмне забезпечення телефону, Налаштув.
Page 326
Поради щодо захисту від крадіжок Налаштуйте пристрій так, щоб інші особи не змогли скористатись ним, коли спробують скинути його налаштування до заводських значень без вашого дозволу. Наприклад, якщо ваш пристрій загубиться, його викрадуть або відформатують, пристроєм зможе скористатись лише той, хто володіє інформацією...
Page 327
На додаток до вихідного коду можна завантажити усі умови відповідних ліцензій, відмови від відповідальності і повідомлення про авторські права. LG Electronics також надасть вам відкритий код на компакт-диску за плату, що покриває пов’язані з цим витрати (наприклад, вартість носія, перевезення і...
Page 329
• Ви можете придбати захисні чохли для захисту пристрою від пошкоджень. Зверніть увагу, що на такі захисні чохли не поширюється гарантія, яка надається компанією LG Electronics, і їхня безпека не гарантується. Співвідношення сторін У цьому пристрої використовується співвідношення сторін 19.5:9.
Page 330
Довідник із передачі інформації • Дані, якими ваш пристрій LG може обмінюватися з іншим пристроєм LG або ж із пристроєм стороннього виробника, наведено в таблиці нижче. Пристрій Пристрій Пристрій Android стороннього → → Тип Деталі елемента даних виробника Пристрій Пристрій...
Page 331
докладні відомості про найближчий пункт прийому відходів електричного та електронного обладнання (WEEE). Щоб отримати найсвіжішу інформацію щодо вашої країни, звертайтеся за адресою: www.lg.com/global/recycling Правила утилізації використаних батарей/акумуляторів 1. Біля цього знаку може також бути зображено хімічні символи ртуті (Hg), кадмію (Cd) або свинцю (Pb), якщо частка ртуті у складі батареї...
Page 332
УКРАЇНСЬКА Утилізація старого побутового приладу Символ на приладі, що зображає перекреслений контейнер для сміття на колесах, означає, що на виріб поширюється Директива 2002/96/CE. Електричні та електронні пристрої слід утилізувати окремо від побутового сміття, в спеціальних місцях збору, призначених урядовими або місцевими органами...
Page 333
Часті запитання У цьому розділі подано деякі проблеми, які можуть виникнути під час використання пристрою. Для усунення деяких несправностей потрібно звертатися до постачальника послуг, але більшість можна виправити самостійно. Пристрій перегрівається Пристрій перегрівається під час використання. У наступних випадках споживання заряду акумулятора зростає і пристрій може...
Page 334
• Закривайте програми, якими ви не користуєтеся. • Якщо ви користуєтеся пристроєм із максимальною яскравістю екрана, зменште яскравість. • Якщо пристрій перегрівається довго, не користуйтеся ним деякий час. Якщо пристрій і далі продовжує перегріватися, зверніться до сервісного центру LG. Додаток...
Page 335
Обмеження використання пристрою у разі його перегрівання Якщо пристрій перегрівається під час використання чи заряджання, деякі функції, програми чи навіть сам пристрій можуть вимикатися. Це нормальний режим роботи пристроїв, які підтримують цю функцію. • Якщо температура пристрою перевищує певний рівень, відображається повідомлення...
Page 336
Помилка зарядження Перевірте, чи пристрій заряджається за нормальної температури. Перевірте зарядний пристрій і його з’єднання з пристроєм. Використовуйте тільки те приладдя, яке схвалене компанією LG. Акумулятор розряджається швидше, аніж одразу після придбання Якщо піддавати пристрій або акумулятор дії надзвичайно низької чи високої...
Page 337
Сенсорний екран може не працювати належним чином в умовах високої вологості чи під дією води. Перезапустіть пристрій, щоб видалити всі тимчасові програмні помилки. Якщо сенсорний екран подряпаний чи пошкоджений, зверніться в центр підтримки клієнтів LG. Зависання чи призупинення зображення Перезапустіть пристрій •...
Page 338
Переконайтеся, що ваш та інший пристрій Bluetooth знаходяться в межах дії Bluetooth (10 м). Якщо наведені вище поради не допомогли вирішити проблему, зверніться в центр підтримки клієнтів LG. З’єднання не встановлюється в разі підключення пристрою до комп’ютера Упевніться, що кабель USB, який ви використовуєте, сумісний із вашим...
Page 339
ҚАЗАҚША Осы пайдаланушы нұсқаулығы туралы ақпарат Осы LG өнімін таңдағаныңыз үшін алғыс білдіреміз. Қауіпсіз және дұрыс қолдану үшін, құрылғыны алғаш пайдалану алдында осы пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқыңыз. • Әрқашан түпнұсқа LG керек-жарақтарын пайдаланыңыз. Қамтамасыз етілген элементтер тек осы құрылғыға арналған және басқа...
Page 340
• Хабар алмасу, кері жүктеу, жүктеу, автоматты түрде синхрондау және орналасқан жерін анықтау қызметтері сияқты деректер қызметі үшін қосымша ақы алынуы мүмкін. Басқа да ақы алынбауы үшін, қажеттіліктеріңізге сәйкес келетін тарифтік жоспарды таңдаңыз. Қосымша мәліметтер алу үшін, қызмет провайдеріне хабарласыңыз. •...
Page 341
Мазмұны Қауіпсіз және тиімді пайдалану туралы нұсқаулар Сенсорлық экран Басты экран Экранды құлыптау Жад картасын шифрлау Арнайы жасалған Скриншоттар жасау мүмкіндіктер Мәтін енгізу Камера мүмкіндіктері Мазмұнды ортақтасу Галерея мүмкіндіктері Мазаламаңыз Дыбыс жазу мүмкіндіктері Саусақ ізін тану Бетті тану мүмкіндігі Көп тапсырма орындау функциясы...
Page 342
Калъкулятор Эл. пошта FM радио Жаңарту орталығы Қосымша Файл басқарушы LG тіл параметрлері Smart Doctor LG Bridge LG Mobile Switch Телефонның бағдарламалық Жүктеулер жасақтамасын жаңарту SmartWorld Ұрлықтан қорғау бойынша нұсқаулық RemoteCall Service Ұялы жүйе таратуы Бастапқы коды ашық бағдарламалық құрал...
Page 343
ұялы идентификатор орны және жүктелген қосымшалар сияқты қатеге қатысты деректерді ғана жинайды. Журнал қатенің себебін анықтауға көмектесу үшін ғана пайдаланылады. Бұл журналдар шифрланған және құрылғыңызды жөндеуге алып барғаныңызда ғана оларды өкілетті LG қызмет көрсету орталығы аша алады. Радио жиілігі қуатының әсері...
Page 344
болмайынша кешігуі мүмкін. Тасымалдау аяқталмайынша, жоғарыда айтылған ара қашықтық туралы нұсқаулықтары орындалатынын тексеріңіз. Өнімге күтім және техникалық қызмет көрсету • Тек қана LG компаниясы мақұлдаған жинақтағы керек-жарақтарды пайдаланыңыз. LG компаниясы үшінші тарап керек-жарақтарын пайдаланудан пайда болған ешқандай зақым немесе ақаулық үшін кепілдік бермейді. •...
Page 345
• Телефонды тез өртенетін заттар жанында зарядтамаңыз, өйткені гарнитура қызып, өрт шығу қаупін төндіруі мүмкін. • Құрылғының сыртын құрғақ шүберекпен сүртіңіз (бензол, еріткіш немесе спирт қолданбаңыз). • Құрылғыны жұмсақ жиһаздардың үстінде зарядтамаңыз. • Құрылғыны жақсы желдетілетін жерде зарядтау керек. • Бұл...
Page 346
Құрылғының тиімді жұмысы Электрондық құрылғылар Барлық құрылғылардың жұмысына әсер ететін кедергілер болуы мүмкін. • Құрылғыны медициналық жабдықтардың жанында рұқсатсыз пайдаланбаңыз. Құрылғыңыздың жұмысы медициналық құрылғының жұмысына кедергі келтіру мүмкіндігін анықтау үшін дәрігермен кеңесіңіз. • Кардиостимулятор өндірушілер кардиостимулятормен туындайтын ықтимал кедергілердің алдын алу үшін басқа құрылғылармен арасын 15 см...
Page 347
Құлаққа зақым келтірмеуге тырысу Ықтимал есту қабілетіне зиянды болдырмау үшін ұзақ уақыт бойы жоғары дыбыс деңгейінде тыңдамаңыз. Ұзақ уақыт бойы музыканы жоғары дыбыс деңгейінде тыңдау есту қабілетіне зиян келтіруі мүмкін. Сондықтан гарнитураны құлақ жанында қоспауға немесе өшірмеуге кеңес беріледі. Сондай-ақ музыка мен қоңырау дыбыс деңгейлері қалыпты...
Page 348
Зарядтау алдында батареяның зарядын толық бітіру шарт емес. Басқа батарея жүйелерінен өзгеше, батареяның жұмысына қауіп төндіретін жад әсері жоқ. • Тек LG батареялары мен зарядтағыштарын пайдаланыңыз. LG зарядтағыштары батареяның жарамдылық мерзімін арттырады. • Батарея жинағын бөлшектеуге немесе қысқа тұйықтауға болмайды.
Page 349
Деректердің жайылып кетуіне немесе құпия ақпараттың қате пайдаланылуына жол бермеу үшін жеке ақпаратыңызды қорғаңыз. • Құрылғыны пайдаланғанда әрқашан маңызды деректердің резервтік көшірмесін жасаңыз. LG компаниясы ақпараттың жоғалуы үшін жауапты емес. • Құрылғыны тастағанда құпия ақпараттың қате пайдаланылуына жол бермеу үшін барлық ақпараттың резервтік көшірмесін жасап, құрылғының...
Page 350
пайдалану мерзімі аяқталғанда қайта өңдеу үшін батареяны тек білікті маманның шығарып алуын ұсынады. Өнімді зақымдап алмас және өз қауіпсіздігі үшін пайдаланушы батареяны шығарып алуға тырыспағаны дұрыс және LG Service Helpline қызметіне немесе басқа көмек алу үшін басқа жеке қызмет көрсету провайдеріне хабарласқаны жөн.
Page 352
Камера мүмкіндіктері Портрет Алдыңғы камерадағы объективті бұлыңғырлату арқылы айқын портрет түсіруге болады. белгішесін, содан кейін Портрет опциясын басыңыз. Суретке түсіру үшін белгішесін түртіңіз. • Бұлыңғырлық деңгейін реттеу үшін, сырғытқышты солға не оңға сүйреңіз. • Артқы камераны пайдаланған кезде, нысанға дейін 1,3 ~ 5,0 фут қашықтық...
Page 353
AI CAM Суретке түсіру немесе бейне жазу кезінде камера нысанды танығандықтан суретке түсіру немесе бейне жазу әрекеттері нәтижелі түрде орындалады. белгішесін, содан кейін AI CAM түймесін түртіңіз. Нысан танылған кезде, көрініске үздік әсер қолданылады. • Басқа әсерлерді қолдану үшін, көрініс белгішесін түртіңіз. •...
Page 354
Жарқылдың жылдам ауысуы Жүйелі аралықта түсірілген фотосуреттер GIF файлдары ретінде сақталады. белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ Жарқылдың жылдам ауысуы опциясын басыңыз. Суретке түсіру үшін белгішесін түртіңіз. • Фотосуреттер әр 3 секунд сайын түсіріліп, GIF файлы болып сақталады. • Қажеті фотосурет санын таңдау үшін экраннан белгішесін...
Page 355
Галерея мүмкіндіктері Қатысты мазмұн Галереядағы қатысты мазмұнды түзетуге және реттеуге болады. Суреттің алдын ала көрінісін қарау кезінде белгішесін түртіңіз. Фотосуретті түсірген күнге немесе орынға қатысты белгіше пайда болған кезде экранды түртіңіз. • Таңдаған күнге немесе орынға қатысты фотосуреттерді көруге болады. Арнайы...
Page 356
• Қосымша опцияларға өту үшін белгішесін түртіңіз. GIF жасау Галереяда GIF файлын жасауға болады. Альбомды қарап отырып, GIF жасау түймесін түртіңіз. GIF жасауға қажетті фотосуреттер мен бейнелерді таңдап, КЕЛЕСІ опциясын түртіңіз. • Бірнеше кескіндер қосып, GIF жылдамдығын, экран пішімін және файлдар...
Page 357
Коллаж жасау Байланысты мазмұннан коллаж жасауға болады. Коллаж жасау түймесін түртіңіз. Коллажға қосу қажет бірнеше кескіндерді таңдап, КЕЛЕСІ опциясын түртіңіз. • Экранның төменгі жағынан қажетті пішінді таңдаңыз. ЖАСАУ түймесін түртіңіз. • Коллаж жасау үшін ең көбі 9 кескін пайдалануға болады. Қатысты...
Page 358
• : Фондық музыка қосыңыз немесе ойнату уақытын реттеңіз. - Фондық музыка файлын таңдау үшін белгішесін түртіңіз. - Фондық музыканың файлын жүктеп алу үшін белгішесін түртіңіз. - Фондық музыканың және түпнұсқа бейненің дыбыс деңгейін реттеу үшін белгішесін түртіңіз. • : Қаріпті таңдау. - Қаріпті...
Page 359
Фильм жасау Кескіндер мен бейнелерді біріктіру арқылы жаңа фильм жасай аласыз. Суреттер қойындысын, содан кейін Фильмдер жасау опциясын басыңыз. Сондай-ақ Ойнату қойындысын, содан кейін Кино жасау опциясын басуға болады. Фильмге қажетті кескіндер мен бейнелерді таңдап, КЕЛЕСІ опциясын түртіңіз. Таңдалған кескіндер мен бейнелерді өңдеп, САҚТАУ опциясын түртіңіз.
Page 360
Файлдарды жою Бейнеден жою қажет кескіндер мен бейнелерді нобайының оң жақ жоғарғы бұрышындағы белгішесін түрту арқылы таңдай аласыз. Файлдар қосу Қосу қажет кескіндер мен бейнелерді экранның төменгі жағындағы белгішесін басып таңдай аласыз. Сонымен қатар бұрын қосқан кескіндер мен бейнелерді де таңдауға болады. •...
Page 361
авторлық құқықпен қорғалған материалдарды көшіруге, жасауға, таратуға немесе басқаша жолмен заңсыз түрде пайдалануға болмайды. Қолданыстағы заңмен бекітілген барлық жағдайда, LG Electronics компаниясы нақты әрі жанама кепілдіктерге және оларға қатысты міндеттерге жауапкершілік алмайды. • GIF файл жасау үшін ең көбі 100 кескін пайдалануға болады.
Page 362
Дыбыс жазу мүмкіндіктері HD диктофон дыбысты ортаңызға сәйкес жазу үшін дыбыс параметрлерін қолмен конфигурациялауға мүмкіндік береді. Жазу режимі Анықтығы жоғары аудио файлын жазу ортасына сәйкес қажетті дыбыс режимін таңдап, түзету арқылы жазуға болады. Маңыздылар HD диктофон түймелерін түртіңіз. Жалпы Дыбысты қосымша параметрлерсіз жаза аласыз. Концерт...
Page 363
HD диктофон қосымшасын пайдалануға арналған басқа пайдалы мүмкіндіктер. GAIN Микрофон арқылы жазылған дыбыстың сезімталдығын түзетуге болады. GAIN мәні неғұрлым жоғары орнатылса, дыбыс соншалықты анық жазылады. Ауа салқындатқышының жай гуілі сияқты төмен тонды кез келген шуды сүзгіден өткізе аласыз. LCF (Жоғары жиілік сүзгісі) мәні неғұрлым жоғары орнатылса, жоғары жиілікті...
Page 364
саусақ ізі ретінде танылуы мүмкін. • Егер құрылғы саусақ ізін анықтай алмаса немесе тіркелу үшін көрсетілген мәнді ұмытып қалсаңыз, құрылғыны жеке куәлігіңізбен сізге ең жақын LG тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына апарыңыз. Саусақ ізін тану мүмкіндігіне қатысты сақтық шаралары Саусақ іздерін тану дәлдігі бірнеше себептерге байланысты азаюы...
Page 365
• Саусағыңызды майыстырсаңыз немесе тек саусақ ізін пайдалансаңыз, саусақ ізі танылмауы мүмкін. Саусағыңыз саусақ ізі датчигінің бетін толықтай жауып тұрғанына көз жеткізіңіз. • Әр тіркеуге тек бір саусағыңызды пайдаланыңыз. Бірнеше саусақты сканерлеу әрекеті саусақ ізін тіркеу және тану мүмкіндігіне кері әсерін тигізуі...
Page 366
Экрандағы нұсқауларды орындаңыз. • Саусақ ізін сканерлеу процесін саусақ ізі тіркелмегенше, саусағыңызды бірте-бірте жылжыту арқылы қайта орындаңыз. Саусақ ізін тіркеу аяқталғанда, OK белгішесін түртіңіз. • Басқа саусақ ізін тіркеу үшін, ТАҒЫ ҚОСУ белгішесін түртіңіз. Тек бір саусақ ізін тіркеп, дәл сол саусағыңыз жақсы қалпында болмаса, саусақ...
Page 367
• Егер құрылғы бет-әлпетті анықтай алмаса немесе тіркелу үшін көрсетілген мәнді ұмытып қалсаңыз, құрылғыны жеке куәлігіңізбен сізге ең жақын LG тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына апарыңыз. • Қуатты үнемдеу үшін, батарея зарядының деңгейі 5 % шамасынан төмен болған кезде Бетті тану мүмкіндігі жұмыс істемейді.
Page 368
Бетті тану мүмкіндігі бойынша сақтық шаралары Бетті тану дәлдігі келесі жағдайларда төмендеуі мүмкін. Тану дәлдігін арттыру үшін, құрылғыны пайдалану алдында төмендегілерді тексеріңіз. • Бетті қалпақ, көзілдірік не маска жауып тұрса немесе макияждың не сақалдың қалыңдығына байланысты бетіңіз әдеттегіден өзгеше болып көрінген кезде. •...
Page 369
Бет-әлпет арқылы экранды құлыптан босату Экран құлпын Knock Code, Графикалық үлгі, PIN немесе Кілтсөз орнына бет-әлпетті пайдалану арқылы босатуға болады. Баптаулар Баптаулар Құлыптау экраны және қауіпсіздік Экран құлпын таңдау тармағын түртіңіз. Экранды көрсетілген әдіс бойынша құлыптан босатыңыз. Экран құлпын бетті тану мүмкіндігін пайдаланып ашу үшін Бетті тану мүмкіндігін...
Page 370
Экран өшірулі болған жағдайда экранды бет-әлпетті жылулық сканерлеу арқылы құлыптан босату Экранды өшіріп, құрылғыны көтеріңіз және экранның алдыңғы жағына қараңыз. Құрылғы бет-әлпетіңізді анықтайды да, экранды құлыптан босатады. Бұл мүмкіндікті өшіру үшін, төмендегі нұсқауды орындаңыз. Баптаулар Баптаулар Құлыптау экраны және қауіпсіздік Бетті...
Page 371
Бетті тану мүмкіндігін жақсарту Құрылғының фотосуреттер, кескіндер немесе бейнелер арқылы құлыптан босатылуының алдын алуға болады. Баптаулар Баптаулар Құлыптау экраны және қауіпсіздік Бетті тану мүмкіндігі тармағын түртіңіз. Экранды көрсетілген әдіс бойынша құлыптан босатыңыз. Мүмкіндікті іске қосу үшін, Қосымша бетті тану мүмкіндігі опциясын...
Page 372
• Бірнеше терезе мүмкіндігін өшіру үшін Негізгі сенсорды түймешіктердегі белгішесін басып тұрыңыз. • Бөлек экранның өлшемін реттеу үшін, экранның ортасындағы белгішесін сүйреңіз. • LG қолданбалары мен Play Store дүкенінен жүктелген қолданбалар Бірнеше терезе мүмкіндігіне қолдау көрсетпейді. Арнайы жасалған мүмкіндіктер...
Page 373
Шолу экраны Шолу экраны соңғы пайдаланылған қолданбалардың алдын ала қарап шығу нұсқасын қамтамасыз етеді. Соңғы пайдаланылған қолданбалардың тізімін көру үшін, Басты экрандағы белгішесін түртіп, содан кейін көрсетілген қолданбаны түртіңіз. • Қолданбаны Бірнеше терезе мүмкіндігі көмегімен іске қосу үшін, қолданбаны түртіп ұстап тұрып, экранның басына сүйреп апарыңыз. Сонымен...
Page 374
минут бойы). Құрылғыны сынақ жағдайларанынан басқа жағдайларда қолданбаңыз. Нәтижелер нақты өлшемі бойынша өзгешеленуі мүмкін. АБАЙЛАҢЫЗ IP68 көрсеткішіне қарамастан сіздің құрылғыңыз LG компаниясының басқарылған ортасында сыналмаған жағдайларға төзімді болмауы мүмкін. Осындай себептерге байланысты пайда болған қандай да бір зақым LDI (Liquid Damage Indicator) түсін өзгертеді. Өнімнің ішінде...
Page 375
Өнімді судан басқа ешбір сұйық химиялық затқа (сабын және т.б.) батырмаңыз. Өнімді тұзды суға, соның ішінде теңіз суына батырмаңыз. Өнімді ыстық бұлақ суына батырмаңыз. Бұл өніммен бірге шомылмаңыз. Өнімді тікелей құмның үстіне (мысалы, жағажайда) немесе лайсаң жерге қоймаңыз. Өнімді шамамен 1,5 метрден терең суға батырмаңыз. Өнімді...
Page 376
• Егер өнімге су тисе, оны таза, жұмсақ шүберекпен жақсылап кептіріңіз. • Құрылғы сулы күйінде пайдаланылса, сенсорлық экраны мен басқа мүмкіндіктері дұрыс істемей қалуы мүмкін. • Өнім ішіне SIM/Жад картасының науасы дұрыстап салынған жағдайда ғана өнім суға төзімді болады. • Өнімге...
Page 378
• Әрқашан түпнұсқа LG Electronics керек-жарақтарын пайдаланыңыз. Басқа өндірушілер жасаған керек-жарақтарды пайдаланған жағдайда құрылғыңыздың қоңырау шалу функциясына әсер етуі немесе дұрыс жұмыс істемеуіне алып келуі мүмкін. Бұл LG компаниясының жөндеу қызметімен қамтылмауы мүмкін. • Құрылғының кей бөліктері шыңдалған әйнектен жасалған.
Page 379
Бөліктерге шолу LED шамы Микрофон Жақындықты Құлаққап анықтау/сыртқы жарық Алдыңғы камера объективі датчигі Дыбыс деңгейін реттеу Қуат/құлыптау пернесі пернелері (+/-) Сенсорлық экран Зарядтағыш/USB кабелінің Стерео құлақаспап ұяшығы порты SIM/жад картасының науасы Артқы камера объективі Жарқыл Саусақ ізі датчигі NFC аумағы Динамик...
Page 380
Артқы қақпақты ашуға БОЛМАЙДЫ. Осы құрылғының батареясы алынбайды. Артқы қақпақты ашуға болмайды. Олай істеген жағдайда батарея немесе құрылғы зақымдалуы мүмкін, ал ол өз кезегінде қызып кету, өрт шығу және жарақаттану жағдайларына себеп болады. • Жақындықты анықтау/сыртқы жарық датчигі - Жақындықты анықтау датчигі: Қоңырау барысында құрылғы адам денесіне...
Page 381
• Құрылғы сипаттамаларына байланысты кейбір функцияларға қатынас шектелуі мүмкін. • Құрылғының артқы жағында бекітілген NFC антеннасы бар. Құрылғыны пайдалану кезінде NFC антеннасын зақымдалуының немесе жабылуының алдын алу үшін сақ болыңыз. • Құрылғыға ауыр заттар қоймаңыз немесе оған отырмаңыз. Олай жасамаған жағдайда сенсорлық экранға зақым келуі мүмкін. •...
Page 382
Қуатты қосу немесе өшіру Қуатты қосу Қуат өшіріліп тұрғанда, қуат/құлып пернесін басып тұрыңыз. • Құрылғыны алғаш рет қосқанда бастапқы конфигурациясы қолданылады. Смартфонның алғаш рет іске қосылу уақыты әдеттегіден ұзақ болуы мүмкін. Қуатты өшіру Қуат/Құлып пернесін басып тұрып, Өшіру функциясын таңдаңыз. Құрылғыны...
Page 383
SIM картасын орнату Құрылғыңызды пайдалануды бастау үшін, қызмет көрсету провайдері берген SIM (Абонентті анықтау модулі) картаны енгізіңіз. • Шығаруға арналған істікті пайдаланғанда абай болыңыз, себебі олардың ұштары өткір болады. • Суға және шаңға төзімді мүмкіндіктердің тиімді жұмыс істеуі үшін, карта науасы дұрыс енгізілуі керек. Шығару...
Page 384
SIM картасын карта науасына алтын түстес ұшын төмен қаратып салыңыз. Бірінші SIM картаны 1-ші SIM карта науасына, ал екінші SIM картаны 2-ші SIM карта науасына салыңыз. • 2-ші SIM карта науасы, сонымен қатар, жад картасының науасы ретінде қызмет етеді. Алайда, SIM карта мен жад картасының (қосымша) екеуін...
Page 385
зақым келуі мүмкін. Әрқашан карта науасының құрғақ екеніне көз жеткізіңіз. SIM картаны пайдалану кезіндегі сақтық шаралары • SIM картаңызды жоғалтып алмаңыз. LG компаниясы SIM картасының жоғалу немесе тасымалдау себебінен болған зақымдар мен басқа да мәселелерге жауапты емес. • SIM картасын салып жатқанда немесе шығарып жатқанда, зақымдап...
Page 386
Жад картасын карта науасына алтын түстес ұшын төмен қаратып салыңыз. Жад картасы (қосымша, бөлек сатылады) SIM карта Карта науасын ұяшығына қайта салыңыз. • Кейбір жад карталары құрылғымен толықтай үйлесімді болмауы мүмкін. Үйлесімді емес карта қолданылса, ол құрылғыға немесе жад картасына зақым келтіруі немесе ішінде сақталған деректерді бұзуы...
Page 387
Құрылғы ақпарат тасымалдаған не ақпаратқа қатынасқан кезде жад картасын алып тастамаңыз. Бұл деректердің жойылуына не бұзылуына әкелуі немесе жад картасы не құрылғыға зақым келтіруі мүмкін. LG компаниясы жад карталарын қате не мақсатынан тыс пайдаланудан пайда болған залалдар, соның ішінде деректердің жойылуы үшін жауапты емес.
Page 388
пайдалануды дереу тоқтатып, ылғалды толықтай кетіріңіз. • Құрылғыңызбен бірге қамтамасыз етілген USB кабелін пайдаланыңыз. • LG тарапынан ұсынылған зарядтау құрылғысын және зарядтау кабелін пайдаланыңыз. Батареяны үшінші жақ зарядтау құрылғысымен зарядтаған жағдайда батарея жарылуы немесе құрылғыны зақымдалуы мүмкін. • Құрылғыда қайта зарядталатын ішкі батарея бар. Өзіңіздің қауіпсіздігіңіз...
Page 389
Батареяны тиімді пайдалану Көптеген қолданбалар мен функциялар бір мезгілде және үздіксіз жұмыс істеген жағдайда, батареяның қызмет ету мерзімі қысқаруы мүмкін. Батареяның қызмет ету мерзімін арттыру үшін, фондық операцияларды тоқтатыңыз. Батареяның жұмсалуын төмендету үшін келесі кеңестерді орындаңыз: • Bluetooth немесе Wi-Fi желі функциясын пайдаланбаған кезде өшіріп қойыңыз.
Page 390
Түртіп ұстап тұру Қолжетімді опциялары бар мәзірді көрсету үшін, бірнеше секунд түртіп, ұстап тұрыңыз. Екі рет түрту Веб-бетте немесе картада үлкейту немесе кішірейту үшін екі рет жылдам түртіңіз. Негізгі функциялар...
Page 391
Тарту Қосымша немесе виджет сияқты элементті түртіп ұстап тұрыңыз да, саусағыңызды көтерместен басқа орынға жылжытыңыз. Элементті жылжыту үшін осы қимылды пайдалануға болады. Жылжыту Экранды саусағыңызбен түртіп, жылдам, үзіліссіз жылжытыңыз. Сіз бұл қозғалыс көмегімен тізімді, веб бетті, фотосуреттерді, экрандарды және тағы басқаларды көре аласыз. Негізгі...
Page 392
Жақындату және алшақтату Фотосурет немесе картадағыдай масштабты кішірейту үшін, екі саусақты жақындатыңыз. Үлкейту үшін саусақтарыңызды алшақтатыңыз. • Сенсорлық экранға шамадан тыс соққы жасамаңыз. Түрту сенсорын зақымдап алуыңыз мүмкін. • Құрылғыны магнитті, металл не электр өткізгіш материалдың жанында пайдаланған кезде сенсорлы экран жұмысында ақаулық пайда...
Page 393
Басты экран Басты экранға шолу Басты экран - құрылғыңыздағы әртүрлі функциялар мен қолданбаларға қатынасуға арналған бастапқы нүкте. Басты экранға тікелей өту үшін, кез келген экранда белгішесін түртіңіз. Басты экранда барлық қолданбалар мен виджеттерді басқаруға болады. Барлық орнатылған қолданбаларды бірден көру үшін, экранды солға не оңға...
Page 394
Күй жолағы: Күй белгішелерін, уақыт пен батарея деңгейін көрсетеді. • • Ауа райы виджеті: Нақты аймаққа арналған ауа-райы және уақыт туралы ақпаратты қараңыз. Google іздеу виджеті: Google іздеу виджетін ашу үшін мәтін енгізіңіз • немесе сөйлеңіз. Бет белгішесі: Өзіндік бет экраны кенептерінің жалпы санын •...
Page 395
• QSlide, Ескерту және Түсіру+ мүмкіндіктерімен қоса, бірнеше қызметтер ұсынылады. Нег. сенс. түйм-ді жас-у Қолданбаны пайдалану кезінде үлкен экранмен қарау үшін негізгі сенсорлы түймешіктерді жасыруға болады. Баптаулар Дисплей Негізгі сенсорлы түймешіктер Нег. сенс. түйм-ді жас-у опциясын басыңыз. Қолданбаны пайдалану кезінде негізгі сенсорлы түймешіктерді жасыру...
Page 396
Күй белгішелері Оқылмаған хабар, күнтізбе оқиғасы немесе оятқыш хабарландыруы бар болғанда, күй жолағы тиісті хабарландыру белгішесін көрсетеді. Күй жолағында көрсетілген хабарландыру белгішелерін қарап шығу арқылы құрылғының күйін тексеріңіз. Сигнал жоқ Деректер желі арқылы тасымалдануда Қоңырау орнатулы Дірілдеу режимі қосулы Bluetooth қосулы Компьютерге...
Page 397
Хабарландырулар тақтасы Хабарландырулар тақтасын күй жолағын негізгі экранда төмен қарай сүйреу арқылы ашуға болады. • Жылдам қатынасу белгішелерінің тізімін ашу үшін, хабарландырулар тақтасын төмен қарай сүйреңіз. • Белгішелерді қайта орналастыру, қосу немесе жою үшін, ТҮЗЕТУ опциясын түртіңіз. • Белгішені түртіп ұстап тұрсаңыз, тиісті функцияның параметрлер экраны...
Page 398
Экран бағытын ауыстыру Экран бағдарын құрылғының физикалық бағдарына сәйкес автоматты түрде ауыстыруға болады. Хабарландыру тақтасында жылдам қатынасу белгішесінің тізіменен Бұру тармағын таңдаңыз. Болмаса, Баптаулар Дисплей параметрлерін түртіп, Экранды автоматты бұру іске қосыңыз. Басты экранды өңдеу Өзіндік бет экранында бос орынды түртіп ұстап тұрып, төмендегі тізімнен қажетті...
Page 399
• Өзіндік бет экранының параметрлерін реттеу үшін, Өзіндік бет экранындағы бос орынды түртіп ұстап тұрып, Негізгі экран параметрлері опциясын таңдаңыз. Мәліметтерді Негізгі экран параметрлері бөлімінен қараңыз. • Жойылған қолданбаларды көру немесе қайта орнату үшін, Өзіндік бет экранындағы бос орынды түртіп ұстап тұрып, Қолданба себеті опциясын...
Page 400
Фондық тақырыпты көру Фондық суретті Негізгі экрандағы қолданбалар мен виджеттерді жасыру арқылы ғана көруге болады. Өзіндік бет экранында екі саусақты алшақтатыңыз. • Қосымшалар мен виджеттерді көрсететін бастапқы экранға қайту үшін, Өзіндік бет экранында саусақтырыңызды қысыңыз немесе белгішесін түртіңіз. Басты экранда қолданбаларды жылжыту Басты...
Page 401
Басты экрандағы қалталарды пайдалану Қалталар жасау Қолданбаны басты экранда түртіп ұстап тұрып, оны басқа қолданбаға жылжытыңыз. • Жаңа қалта жасалып, қолданбалар қалтаға қосылады. Қалталарды өңдеу Өзіндік бет экранында қалтаны түртіп, келесі әрекеттердің бірін орындаңыз. • Қалта атауын және түсін өңдеу үшін, қалта атауын түртіңіз. •...
Page 402
Белгіше пішіндері: Белгішелерге шаршы немесе дөңгелек пішін • беру үшін таңдаңыз. Қолданбаларды сұрыптау әдісі: Қолданбалардың Басты • экранда сұрыпталу жолын орнатыңыз. Тор: Басты экран үшін қолданбаның реттеу режимін өзгертіңіз. • Бағдарламаларды жасыру: Өзіндік экран бетінен жасыру керек • қосымшаларды таңдаңыз. Негізгі...
Page 403
Экран құлпын орнату Экран құлпының параметрлерін конфигурациялау үшін бірнеше опция қолжетімді. Баптаулар Баптаулар Құлыптау экраны және қауіпсіздік Экран құлпын таңдау тармағына өтіп, өзіңізге қажетті әдісті таңдаңыз. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: • Жоқ: Экран құлпы функциясын ажырату. Жүргізу: Құлыптан ашу үшін экран бетімен жүргізіңіз. •...
Page 404
Қауіпсіз іске қосуға арналған сақтық шаралары • Шифрды шешу кілтсөзін ұмытсаңыз, шифрланған деректер мен жеке ақпаратыңызды қалпына келтіре алмайсыз. • Экран құлпының құпиясөздерін бөлек сақтаңыз. • Экран құлпының құпиясөзін бірнеше рет белгіленген мәртеден артық енгізсеңіз, құрылғы автоматты түрде қалпына келтіріліп, шифрланған деректер...
Page 405
әдістеріне байланысты әртүрлі болуы мүмкін. Экранды қосу Экранды екі рет түрту арқылы қосуға немесе өшіруге болады. • Бұл опция тек LG компаниясы ұсынатын басты экранда қолжетімді. Пайдаланушымен орнатылған арнайы іске қосу құралында немесе басты бетте дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін. •...
Page 406
Экранды қосу Экранның ортасын екі рет түртіңіз. • Экранның жоғарғы немесе төменгі бөлігін түрту әрекеті тану мүмкіндігін төмендетуі мүмкін. Экранды өшіру Өзіндік бет экраны мен экранды құлыптау бетінен бос орынды екі рет түртіңіз. Оған қоса, күй жолағындағы бос орынды екі рет түртіңіз. Knock Code Экранды...
Page 407
деңгейі жеткілікті екенін тексеріңіз. • Шифрланған файлдарға шифрлау орындалған құрылғыдан ғана қатынасуға болады. • Шифрланған жад картасын LG компаниясының басқа құрылғысында пайдалануға болмайды. Шифрланған жад картасын басқа мобильді құрылғыда пайдалану үшін картаны форматтаңыз. • Жад картасы құрылғы ішіне салынған болмаса да жад картасының...
Page 408
Скриншоттар жасау Көріп жатқан ағымдағы экранның скриншоттарын алуға болады. Таңбаша арқылы Қуат/құлып пернесін және дыбыс деңгейін азайту (-) пернесін бір уақытта кемінде екі секундтай басып тұрыңыз. • Скриншоттарды Screenshots ішіндегі Галерея қалтасынан көруге болады. Түсіру+ арқылы Скриншот жасағыңыз келетін экранда, күй жолағын төмен қарай жылжытып, белгішесін...
Page 409
• Бұл опция тек QWERTY пернетақтасында қолжетімді. Сөздер ұсыну Смарт пернетақта мәтінді енгізу барысында жиі пайдаланылатын сөздерді ұсыну үшін, сөздердің пайдалану қарқындылығын автоматты түрде талдайды. Құрылғыны неғұрлым ұзақ пайдалансаңыз, ұсынылған сөздер соғұрлым нақты болады. Мәтінді енгізіп, ұсынылған сөзді түртіңіз немесе пернетақтаның сол не оң жағын...
Page 410
QWERTY пернетақтасының орналасуын өзгерту Пернетақтаның төменгі жолындағы пернелерді қосуға, жоюға немесе қайта реттеуге болады. Баптаулар Баптаулар Тіл және пернетақта Экрандық пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы QWERTY орналасуы тармағын түртіңіз. пернесін түртіп, Пернетақтаның биіктігі Немесе пернетақтада мен орналасуы QWERTY орналасуы опциясын түртіңіз.
Page 411
Пернетақта биіктігін реттеу Теру кезінде қолыңызға барынша ыңғайлы болуы үшін, пернетақта биіктігін реттей аласыз. Баптаулар Баптаулар Тіл және пернетақта Экрандық пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы Пернетақтаның биіктігі тармағын түртіңіз. пернесін түртіп, Пернетақтаның биіктігі Немесе пернетақтада мен орналасуы Пернетақтаның биіктігі опциясын түртіңіз.
Page 412
Бір қолмен жұмыс істеу режимі Пернетақтаны бір қолыңызбен пайдалану үшін, пернетақтаны экранның бір жағына жылжыта аласыз. Баптаулар Баптаулар Тіл және пернетақта Экрандық пернетақта LG пернетақтасы Пернетақтаның биіктігі мен орналасуы Бір қолға арналған әрекет тармағын түртіңіз. Немесе пернетақтада пернесін түртіп, Пернетақтаның биіктігі...
Page 413
Пернетақтаға тілдер қосу Пернетақтамен енгізуге қолжетімді қосымша тілдер жасауға болады. Баптаулар Баптаулар Тіл және пернетақта Экрандық пернетақта LG пернетақтасы Тілді таңдаңыз тармағын түртіңіз. Қолжетімді еткіңіз келетін тілдерді таңдаңыз. Көшіріп қою Қолданбадан мәтінді қиып не көшіріп, оны дәл сол қолданбаға қоюға...
Page 414
Клип науасы Егер кескінді не мәтінді көшірсеңіз не қиып алсаңыз, ол автоматты түрде буферге сақталады және оны кез келген уақытта кез келген жерге қоюға болады. Пернетақтада белгісін түртіңіз. Немесе мәтін енгізу терезесін түртіп тұрып, Клип науасы опциясын таңдаңыз. Элементті буферден таңдап қойыңыз. •...
Page 415
Құрылғылар маңында мәзірін таңдау арқылы көруге болады. Жақындағы құрылғылардағы мазмұнды өз құрылғыңызда пайдаланатындай етіп пайдаланыңыз. Файлдарды жіберу немесе қабылдау Құрылғыңыз бен LG құрылғысы немесе планшет не компьютер арасында файлдармен бөлісуге болады. Файлдарды жіберу Галерея, Файл басқарушы немесе Музыка қолданбасынан, Жіберу немесе...
Page 416
Файлдарды қабылдау Күй жолағын төмен сүйреп, Файл жіберу опциясын басыңыз. Егер құрылғыңыз файлды бөлісу функциясына қолдау көрсетпесе, Баптаулар Желі Бейне жіберу SmartShare Beam тармағын түртіңіз. • Құрылғының файлдарды жіберетін мақсатты құрылғы сияқты бірдей сымсыз желіге қосылғанын тексеріңіз. • Файлмен бөлісу опциясы құрылғы мен мақсатты құрылғы екеуінде де...
Page 417
Мазаламаңыз Белгілі бір уақыт аралығында хабарландыруларды елемеу үшін оларға шек қоюға немесе дыбысын өшіріп тастауға болады. Баптаулар Дыбыс Мазаламаңыз тармағын түртіңіз. • Режимі опциясын түртіп, қажетті режимді таңдаңыз: - Тек басымдылықпен: Таңдалған қолданбалар үшін дыбыстық немесе дірілдейтін хабарландыруларды қабылдау. Басымдылықпен режимі...
Page 419
Қолданбаларды орнату және жою Қолданбаларды орнату Қолданбаларды іздеу және жүктеп алу үшін қолданба дүкеніне кіру. • SmartWorld, Play Store немесе байланыс операторы ұсынған қолданба дүкенін пайдалануға болады. • Кейбір қолданба дүкендері үшін тіркелгі жасап, тіркелу қажет болуы мүмкін. • Кейбір қолданбалар төлем алады. •...
Page 420
Қолданбаларды қолданба дүкенінен жою Қолданбаны жою үшін, қолданба жүктелетін қолданба дүкеніне кіріп, қолданбаны жойыңыз. Орнату кезінде қолданбаларды орнату және жою Құрылғыны бірінші рет іске қосқан кезде, ұсынылған қолданбаларды жүктеп алуға болады. Орнатпай-ақ, келесі қадамға өте аласыз. Қолданба себеті Жойылған қолданбаларды басты экраннан көруге болады. Сонымен қатар, осы...
Page 421
Қолданба таңбашалары Жылдам кіру мәзірін көрсету үшін Негізгі экран бетінде Қоңырау, Хабар, Камера, Галерея және Параметрлер сияқты қолданба белгішелерін басып тұрыңыз. Қолданбаларды Қолданба белгішелері арқылы әлдеқайда оңай пайдаланыңыз. • Қажетті қолданба виджетіне арналған параметрлерді конфигурациялау үшін белгішесін түртіңіз. • Қажетті қолданба туралы ақпаратты көру үшін белгішесін...
Page 422
Телефон Дауыстық қоңырау Телефон нөмірін қолмен енгізу және контактілер тізімінен не соңғы қоңыраулардан қоңырау шалу сияқты қолжетімді тәсілдердің бірін пайдалану арқылы қоңырау шалыңыз. Пернетақта арқылы қоңырау шалу Теру опциясын түртіңіз. Қалаған тәсіл бойынша қоңырау шалыңыз: • Телефон нөмірін енгізіп, белгішесін түртіңіз. •...
Page 423
Қоңырауға жауап беру Қоңырауға жауап беру үшін, кіріс қоңырауы экранындағы белгішесін сүйреңіз. • Стерео құлақаспап қосылған кезде, қоңырауларды құлақаспаптағы қоңырау/аяқтау түймесін басу арқылы шалуға болады. • Экранды өшірмей, қоңырауды аяқтау үшін Баптаулар Желі Қоңырау Жалпы Қоңырауға жауап беру және аяқтау тармағын...
Page 424
Қосымша пайдалану кезінде кіріс қоңырауды тексеру Қоңырау қосымша пайдалану кезінде түссе, экранның бас жағында қалқыма хабарландыру көрсетіледі. Қоңырауды қабылдауға, қабылдамауға немесе қалқыма экраннан хабар жіберуге болады. • Баптаулар Желі Қоңырау Жалпы Қосымша баптаулар Кіріс қоңыраудың қалқымалы терезесі тармағын түртіп, қолданбаны пайдаланып жатқанда кіріс қоңыраудың қалай көрсетілу...
Page 425
Үш жақты байланыс жасау Қоңырау кезінде тағы басқа контактіге қоңырау шалуға болады. Қоңырау кезінде түртіңіз Қоңырау қосу. Телефон нөмірін енгізіп, белгішесін түртіңіз. • Екі қоңырау экранда бір уақытта көрсетіледі және бірінші қоңырау күту күйіне қойылады. Конференция қоңырауын бастау үшін, Қоңырауларды біріктіру белгішесін...
Page 426
Хабарлар Хабар жіберу Хабарлар қосымшасының көмегімен хабарлар жасап, контактілеріңізге жіберуге болады. • Шетелге хабарлар жіберу үшін қосымша төлем алынуы мүмкін. Қосымша ақпарат алу үшін байланыс операторымен кеңесіңіз. белгішесін түртіңіз. белгішесін түртіңіз. Алушыны көрсетіп, хат жазыңыз. • Мультимедиа опцияларын пайдалану үшін, белгішесін...
Page 427
Камера Камераны іске қосу Ұмытылмас сәттерді есте сақтау үшін суретке түсіріп не бейне жазуға болады. белгішесін түртіңіз. • Фотосуретке түсер алдында немесе бейне жазбас бұрын камера объективін жұмсақ шүберекпен сүртіңіз. • Камера объективін саусақтарыңызбен немесе басқа затпен бүлдіріп алудан сақ болыңыз. •...
Page 428
Автоматты режим Әр алуан камера режимдері мен опциялары арасында таңдау арқылы фотосуретке түсіруге және бейнелер жазуға болады. белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ Автоматты ( ) түймесін түртіңіз. Суретке түсіру үшін белгішесін түртіңіз. Бейне түсіру үшін белгішесін түртіңіз. Жарқылды қосу немесе өшіру. Алдыңғы...
Page 429
Бейне жазу Камера режимін таңдап, камераны фокустау үшін нысанды түртіңіз. белгішесін түртіңіз. • Бейне түсіру барысында суретке түсіру үшін, белгішесін түртіңіз. • Бейне түсіруді кідірту үшін, белгішесін түртіңіз. Бейне түсіруді жалғастыру үшін, белгішесін түртіңіз. • Бейне жазу кезінде, екі саусағыңызды қосып немесе арасын ашып, масштабын...
Page 430
Бір зат туралы ақпарат іздеу үшін камераны Іздеуді көру пайдаланыңыз. Суреттерді жарыққа қарсы түсірілсе де, айқын түсті және теңестірілген әсерлермен алыңыз. Бұл функциялар камерадағы қолжетімді жоғары динамикалық диапазон (HDR) технологиясымен қамтамасыз етіледі. Тұрақты жазу Бейне жазған кезде, қозғалыс бұлдырын кемітіңіз. Дыбыстық...
Page 431
Әртүрлі камера режимдері Тағам Түс сырғытпасын және ақ түс балансын реттеу арқылы суретке түсіруге немесе бейне жазуға болады. белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ түймесін түртіңіз. Суретке түсіру үшін белгішесін түртіңіз. • Ақ теңгірімді реттеу үшін экрандағы түрлі түсті жылжыту жолағын сүйреп, ең жақсы түсті таңдаңыз. •...
Page 432
Панорама Суретке түсіру және кең көріністің ұзақ кадрларын біріктіру үшін камераны бір бағытта жылжыту арқылы панорамалық фотосуретті жасауға болады. белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ түймесін түртіңіз. белгішесін түртіп, камераны бір бағытта баяу жылжытыңыз. • Құрылғыны нұсқаулықтағы көрсеткі бағыты бойынша жылжытыңыз. Панорама түсіруді тоқтату үшін белгішесін...
Page 433
Баяу қозғалыс Бейнеңіздегі нысандардың жылжу жылдамдықтарын өзгерту арқылы қызық бейне жасауға болады. Бұл мүмкіндік бейнені жоғарырақ жылдамдықпен жазып, оны баяулатылған әсер қалатындай стандартты жылдамдықпен ойнатуға мүмкіндік береді. белгішесін, содан кейін РЕЖИМІ түймесін түртіңіз. белгішесін түртіп, бейне түсіріңіз. Бейне түсіруді аяқтау үшін, белгішесін...
Page 434
Сериялық түсіру Қозғалатын суреттер жасау үшін, үздіксіз фотосуреттер түсіруге болады. Автоматты режимде • Үздіксіз фотосуреттер белгішесі басылған кезде жоғары жылдамдықпен түсіріледі. Қолмен камера режимі Әртүрлі кеңейтілген мүмкіндіктер көмегімен кәсіби фотосуреттер жасауға болады. Ақ түс балансын, фокусын, жарықтығын, ISO, ысырма жылдамдығы және басқа да опцияларды реттеңіз. белгішесін, содан...
Page 435
Суретті RAW файл пішімінде өзгерте алатындай RAW ретінде етіп сақтаңыз. DNG және JPEG файлдары суретке сақтау керек пе түсірген кезде құрылып, қысылмаған жоғары шешімді сурет ретінде сақталады. Шу деңгейін Жоғары ISO параметрлерінде шу деңгейін азайту азайтыңыз. Дыбыстық Дауыстық пәрмендер арқылы фотосуреттер түсіріңіз. ысырма...
Page 436
• Бұл мүмкіндік тек белгілі бір режимдерде қолжетімді. Focus peaking Нысандағы фокусты фокустың максималды ашылуы мүмкіндігімен реттей аласыз. Фокустың максималды ашылуы мүмкіндігіне Қолмен реттеу фокусы (MF) түймесін түртіп кіріңіз. Фокустың максималды ашылуы мүмкіндігі қосылған кезде, фокустағы нысан жасыл түске өзгереді. Қажетті аймақты фокусқа...
Page 437
Камералар арасында ауысу Ортаңызға сай алдыңғы және артқы камералар арасында ауысуға болады. Алдыңғы және артқы камералар арасында ауысу үшін, камера экранында белгішесін түртіңіз немесе экранды кез келген бағытта сүйреңіз. • Селфи түсіру үшін алдыңғы камераны пайдаланыңыз. Мәліметтерді Селфи сурет бөлімінен қараңыз. Масштабты...
Page 438
Селфи сурет Экранда өз бетіңізді көріп, селфи түсіру үшін алдыңғы камераны пайдалануға болады. Қол қимылы суреті Қимылдарды қолдану арқылы селфи түсіруге болады. Алдыңғы камераға алақаныңызды көрсетіп, жұдырық түйіңіз. Сондай-ақ, жұдырығыңызды түйіп, алдыңғы камераға қарсы ашуға болады. • Үш секунд ішінде фотосурет түсіріледі. •...
Page 439
Авто сурет Оңай және ыңғайлы түрде селфи түсіру үшін бет анықтау мүмкіндігін пайдалануға болады. Құрылғыны экранға қарап отырған кезде алдыңғы камера бетіңізді анықтап автоматты түрде селфи түсіретіндей етіп орнатуға болады. • Алдыңғы камера бетіңізді анықтаған кезде, ақ түсті бағыттаушы жақтау пайда болады. Бағыттаушы кадр ішіндегі нысан жылжуын тоқтатса, бағыттаушы...
Page 440
Қимыл көрінісі Алдыңғы камера арқылы селфи түсіргеннен кейін, экранды бетке жақындату арқылы селфиді дереу алдын ала қарауға болады. • Қимыл көрінісі мүмкіндігін қосу үшін, Қимыл көрінісі опциясын түртіңіз. • Әр суретке түсірген кезде тек бір алдын ала көрініс қолжетімді болады. •...
Page 441
жылдам ортақтасу Фотосурет не бейнені түсірген соң, оны қалаған қолданбамен бірден бөлісуге болады. Түртіңіз: , содан кейін суретке түсіріңіз немесе бейне жазыңыз. Қосымша көмегімен жіберу үшін экранда пайда болған сол қосымшаның белгішесін түртіңіз. Сондай-ақ, фотосуреттер мен бейнелерді жіберу үшін пайдалануға болатын...
Page 442
Галерея Галереяға шолу Құрылғыда сақталған фотосуреттер мен бейнелерді көріп, басқаруға болады. белгішесін түртіңіз. • Сақталған фотосуреттер мен бейнелер қалтада көрсетіледі. Қалтаны басып, файлды таңдаңыз. • Таңдалған файлды толық экран режимінде көру. • Фото қараған кезде, алдыңғы немесе келесі фотоны көру үшін солға...
Page 443
Фотосуреттерді көру Таңдаулылар тізіміне қосу немесе ол тізімнен өшіру. Камераны іске қосу. Алдыңғы экранға Қосымша қайту. опцияларға қатынасу. Фотоға жазба жазу. Суреттерді жою. Қатысты мазмұнды көру. Суреттермен бөлісу. Суреттерді өңдеу. • Мәзір элементтерін көрсету үшін, экранды ақырын түртіңіз. Мәзір элементтерін жасыру үшін, экранды қайтадан түртіңіз. Фотоға...
Page 444
Фотосуреттерді өңдеу Фотосуретті қарап жатқан кезде, белгішесін түртіңіз. Фотосуретті өңдеу үшін әртүрлі әсерлер мен құралдарды пайдаланыңыз. Өзгерістерді сақтау үшін, САҚТАУ пәрменін түртіңіз. • Өзгерістер бастапқы файлда үстінен жазылады. • Өңделген фотосуретті өзге файл ретінде сақтау үшін Көшірмені сақтау опциясын түртіңіз. Бейнені...
Page 445
Бейнелерді өңдеу Бейнені қарап жатқан кезде, белгішесін түртіңіз. Бейнені өңдеу үшін әртүрлі әсерлер мен өңдеу құралдарын пайдаланыңыз. 15 секундтық , 30 секундтық немесе 60 секундтық бейнеклипті Ажыратымдылықты автоматты түрде түзету. жасау. Əртүрлі əсерлерді Өңдеуді қалпына пайдаланып, фильм келтіру. жасау. KineMaster бейне редакторын...
Page 446
Файлдарды жою Келесі опциялардың бірін пайдалану арқылы файлдарды жоюға болады: Файлдар тізімінен файлды басып тұрыңыз да, содан кейін Жою • пәрменін түртіңіз. • Файлдар тізімінен белгішесін түртіп, қалаулы файлдарды жойыңыз. • Жойылған файлдар автоматты түрде Күлтөкпе қалтасына жылжытылады да, оларды Галерея ішінен 7 күн ішінде қалпына келтіруге...
Page 447
Контактілер Контактілерге шолу Контактілерді сақтауға және басқаруға болады. Маңыздылар Контактілер опциясын түртіңіз. Контактілер қосу Жаңа контактілер қосу Контактілер тізімі экранында белгішесін түртіңіз. Контакт туралы мәліметтерді енгізіп, САҚТАУ пәрменін түртіңіз. Контактілерді импорттау Басқа сақтау құрылғысынан контактілерді импорттауға болады. Контактілер тізімінің экранында Контактілерді...
Page 448
Контактілерді іздеу Келесі опциялардың бірін пайдалану арқылы контактілерді іздеуге болады: • Контактілер тізімінің жоғарғы жағындағы белгішесін түртіп, контакт ақпаратын немесе телефон нөмірін енгізіңіз. • Контактілер тізімін жоғары немесе төмен айналдырыңыз. • Контактілер тізімі экранының индексінен контакт атының бірінші әрпін түртіңіз. •...
Page 449
Таңдаулыларды қосу Жиі қолданылатын контактілерді таңдаулылар ретінде тіркеуге болады. Контактілер тізімі экранында контактіні таңдаңыз. Контакт туралы мәлімет экранында белгішесін түртіңіз. Топтар құру Контактілер тобы тізімінен белгішесін басыңыз. Жаңа топ атын енгізіңіз. Қатысушы қосу пәрменін түртіп, контактілерді таңдаңыз, содан кейін ҚОСУ пәрменін түртіңіз. Жаңа...
Page 450
Жазба жасау QuickMemo+ белгішесін түртіңіз. Жазбаны жасау үшін белгішесін түртіңіз. • : Ескертпені сақтау. • : Соңғы өзгерісті болдырмау. • : Соңғы жойылған өңдеулерді қайта орындау. • : Ескертпені пернетақтаны пайдаланып енгізу. • : Ескертпелерді қолмен жазу. • : Қолмен жазылған ескертпелерді өшіру. •...
Page 451
Скриншотта жазбалар жазу Түсіргіңіз келген экранды қарап жатқан кезде, күй жолағын төменге жылжытып, белгішесін түртіңіз. • Скриншоттар блокноттың фондық тақырыбы ретінде пайда болады. Memo құралдары экранның жоғарғы жағында пайда болады. Кескінді қиып (қажет болса), қажетінше ескертпелер жазыңыз. • Ескертпені фотоға қолмен жазыңыз. белгішесін...
Page 452
Сағат Оятқыш Сигналды көрсетілген уақытта іске қосу үшін орнатуға болады. Маңыздылар Сағат Оятқыш тармағын түртіңіз. Жаңа сигнал қосу үшін белгішесін түртіңіз. Сигнал параметрлерін конфигурациялап, САҚТАУ пәрменін түртіңіз. • Алдын ала орнатылған сигналды таңдасаңыз, сигналды өңдеуге болады. • Сигналды жою үшін экраннның жоғарғы жағындағы белгішесін...
Page 453
Секундомер Айналым уақытын жазу үшін секундомерді пайдалануға болады. Маңыздылар Сағат Секундомер тармағын түртіңіз. Секундомерді қосу үшін, Бастау пәрменін түртіңіз. Айналым уақытын жазу үшін, Айналым опциясын түртіңіз. • Секундомерді тоқтата тұру үшін, Кідірту пәрменін түртіңіз. Секундомерді жалғастыру үшін, Жалғастыру пәрменін түртіңіз. •...
Page 454
Тапсырмалар Кестелерді оңай басқару үшін тапсырмаларды құрылғыға тіркеуге болады. Маңыздылар Тапсырмалар опциясын түртіңіз. Тапсырма қосу үшін белгішесін түртіңіз. Тапсырма мәліметтерін енгізіп, САҚТАУ пәрменін түртіңіз. Музыка Әндер мен музыкалық альбомдарды ойнатып, басқара аласыз. Маңыздылар Музыка опциясын түртіңіз. Санатын таңдаңыз. Музыка файлын таңдаңыз. Алдыңғы...
Page 455
• Орнатылған бағдарламалық жасақтамаға байланысты кейбір файл пішімдеріне қолдау көрсетілмеуі мүмкін. • Өлшем шегінен асатын файлдар қате тудыруы мүмкін. • Музыка файлдары халықаралық авторлық құқық иелері немесе авторлық құқық бойынша заңдардың тарапынан қорғалған болуы мүмкін. Музыка файлын көшірмес бұрын заңды рұқсат алуыңыз қажет...
Page 456
Осы қолданбаны пайдалану үшін, алдымен, құлаққапты құрылғыға жалғаңыз. Құлаққаптар радио антеннасы ретінде қызмет атқарады. • Аймаққа байланысты бұл функцияға қолдау көрсетілмеуі мүмкін. Жаңарту орталығы LG компаниясы ұсынған қолданбаның немесе бағдарламалық жасақтаманың ең соңғы нұсқасын тексеруіңізге және орнатуыңызға болады. Басқару Жаңарту орталығы опциясын түртіңіз. Пайдалы қолданбалар...
Page 457
Smart Doctor қызметін құрылғының жағдайын диагностикалау және оны оңтайландыру үшін пайдалануға болады. Басқару Smart Doctor. тармағын түртіңіз. LG Mobile Switch Деректерді қолданылған құрылғыдан жаңа құрылғыға LG Mobile Switch арқылы оңай жіберіңіз. Басқару LG Mobile Switch опциясын түртіңіз. Баптаулар Баптаулар Резервтік көшірме LG Mobile Switch тармағын...
Page 458
Интернет немесе қолданбалар арқылы жүктеп алынған файлдарды көруге, жоюға немесе олармен бөлісуге болады. Басқару Жүктеп алынғандар опцияларын түртіңіз. SmartWorld LG Electronics компаниясы ұсынатын әртүрлі ойындар, дыбыстық мазмұн, қолданбалар және қаріптерді жүктеп алуға болады. Жұмыс үстелінің тақырыптары мен шрифтті пайдалану арқылы құрылғыны өз қалауыңызша реттеңіз.
Page 459
RemoteCall Service Мәселелерді шешу үшін, құрылғыға қашықтан диагностика жасауға болады. Алдымен, LG компаниясының тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына келесідей телефон шалыңыз: • Осы функцияны пайдалану үшін алдымен функцияны пайдалануға келісу қажет. • Ұялы деректерді пайдалансаңыз, тарифтік жоспарға байланысты деректер қолданысы үшін сізден төлем алынуы мүмкін.
Page 460
Chrome Заманауи желі үшін жасалған жылдам, оңай әрі қауіпсіз веб-браузер. Docs Docs – өнімділікті қамтамасыз ететін, бірлесіп мәтін өңдеуге арналған құрал. Docs мүмкіндігін нақты уақытта бірлесіп мәтін құру, өңдеу және жұмыс істеу үшін пайдаланыңыз. Drive Drive – кез келген жерден жобалар бойынша жылдам табу, бөлісу және бірлесіп...
Page 461
Суреттер Барлық фотосуреттер мен бейнелеріңіздің орны, ол сізге маңызды оқиғаларды бөлісуге және сақтауға көмектесе отырып, автоматты түрде реттеп отырады. Play Movies Фильмдерді жалға алу немесе сатып алу үшін Google есептік жазбаңызды пайдаланыңыз. Мазмұнды сатып алыңыз да, оны кез келген жерде ойнатыңыз. Play Music Музыканы...
Page 463
Баптаулар Құрылғы параметрлерін қалауыңызға сай реттеуге болады. Баптаулар тармағын түртіңіз. • белгішесін түртіңіз және параметр тармағына қатынасу үшін іздеу өрісінде кілт сөзді енгізіңіз. • Көру режимін өзгерту үшін белгішесін түртіңіз. Осы пайдаланушы нұсқаулығында Қойынды көрінісі мүмкіндігінің пайдаланылуы қарастырылады. Желі Қос SIM карта Қос...
Page 464
Wi-Fi Wi-Fi желісі арқылы жақын маңдағы құрылғыларға қосылуға болады. Wi-Fi желісіне қосылу Параметрлер экранында Желі Wi-Fi тармағын түртіңіз. Белсендіру үшін, белгішесін түртіңіз. • Қолжетімді Wi-Fi желілері автоматты түрде пайда болады. Желіні таңдаңыз. • Желінің Wi-Fi құпия сөзін енгізу қажет болуы мүмкін. •...
Page 465
Wi-Fi Direct Деректермен тікелей бөлісу үшін құрылғыны Wi-Fi Direct қызметіне қолдау көрсететін басқа құрылғыларға қосуға болады. Қатынас орны қажет емес. Wi-Fi Direct қызметін қолдану арқылы екі құрылғыдан артық құрылғыға қосылуға болады. Параметрлер экранында Желі Wi-Fi Қосымша Wi-Fi Wi-Fi Direct тармағын түртіңіз. •...
Page 466
Bluetooth Деректермен алмасу үшін құрылғыны Bluetooth мүмкіндігіне қолдау көрсететін жақын маңдағы құрылғыларға қосуға болады. Құрылғыны Bluetooth құлақаспабы мен пернетақтасына қосыңыз. Осылайша құрылғыны оңай басқаруға болады. Басқа құрылғымен жұптастыру Параметрлер экранында Желі Bluetooth тармағын түртіңіз. Белсендіру үшін, белгішесін түртіңіз. • Қолжетімді құрылғылар автоматты түрде пайда болады. •...
Page 467
Ұялы деректер Ұялы деректерді қосуға немесе өшіруге болады. Сондай-ақ, ұялы деректер қолданысын басқаруға болады. Ұялы деректерді қосу Параметрлер экранында Желі Ұялы деректер тармағын түртіңіз. Белсендіру үшін, белгішесін түртіңіз. Ұялы деректер параметрлерін реттеу Параметрлер экранында Желі Ұялы деректер тармағын түртіңіз. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: •...
Page 468
• Бұл опция ұялы деректерді пайдаланады және тарифтік жоспарға байланысты деректерді қолдану үшін ақы алынуы мүмкін. Қосымша ақпарат алу үшін байланыс операторымен кеңесіңіз. Компьютерге қосылған кезде, USB драйверін from www.lg.com • сайтынан жүктеп алып, компьютерге орнатыңыз. • USB модем ретінде пайдалану функциясы қосылып тұрған кезде, құрылғыңыз...
Page 469
Wi-Fi ену нүктесі Құрылғыны сымсыз маршруттауыш ретінде орнатуға болады, сонда басқа құрылғылар құрылғыңыздың ұялы деректерін пайдаланып интернетке қосыла алады. Белсендіру үшін параметрлер экранында Желі Модем ретінде пайдалану Wi-Fi ену нүктесі тармағын, содан кейін белгішесін түртіңіз. Wi-Fi ену нүктесін орнату опциясын түртіңіз де, Wi-Fi Аты (SSID) және...
Page 470
Тайм-аут Wi-Fi кіру нүктесін белгілі бір уақыт аралығында пайдаланбаған кезде, ол автоматты түрде өшеді. Автоматты түрде өшу уақытын орнатуға болады. Bluetooth байланыстырылды Bluetooth арқылы қосылған құрылғы құрылғыңыздың ұялы деректерін пайдаланып, интернетке қосыла алады. Белсендіру үшін параметрлер экранында Желі Модем ретінде пайдалану...
Page 471
Экранды ортақтасу Құрылғының экраны мен дыбысын Miracast функциясына қолдау көрсететін ТД сияқты басқа құрылғыда ойнатуға болады. Параметрлер экранында Желі Экранды ортақтасу тармағын түртіңіз. Белсендіру үшін, белгішесін түртіңіз. Жақын маңдағы құрылғылар тізімнен құрылғыны таңдаңыз. Қажетті құрылғы пайда болмаса, тізімді жаңарту үшін, ІЗДЕУ •...
Page 472
Параметрлер экранында Желі Ортақтасу панелі тармағын түртіңіз. Әр опцияны өшіру үшін белгішесін түртіңіз. Бейне жіберу Құрылғы мен басқа LG құрылғылары немесе планшеттері арасында файлдарды жіберуге және қабылдауға болады. Параметрлер экранында Желі Бейне жіберу тармағын түртіңіз. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: G7 Fit: Құрылғы атын өзгертіңіз.
Page 473
Параметрлер экранында Желі Медиа сервері тармағын түртіңіз. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: • Мазмұнды ортақтасу: Құрылғыдағы мазмұнды жақын маңдағы құрылғылармен бөлісіңіз. • G7 Fit: Құрылғы атын орнатыңыз. • Менің ортақ мазмұным: Басқа құрылғылармен бөлісу үшін мультимедиа мазмұнының түрін таңдаңыз. • Рұқсат етілген құрылғылар: Құрылғыдағы мазмұнға қатынасуға...
Page 474
Ұшақ режимі Қоңырау мен ұялы деректер функцияларын өшіруге болады. Осы режим қосулы кезде ойындар және музыка ойнату сияқты деректерге қатысты емес функциялар қолжетімді болып қала береді. Параметрлер экранында Желі Ұшақ режимі тармағын түртіңіз. Растау экранында ҚОСУ пәрменін түртіңіз. Мобильді желілер Мобильді...
Page 475
Дыбыс атауы: Белгілі бір контактіден кіріс қоңырауға арналған рингтонды автоматты түрде жасау. • Рингтон дірілмен: Бір уақытта дірілдету және рингтонды ойнату үшін құрылғыны теңшеу. Кіріс қоңырауы үшін жарқыл ескертуі: LG рингтонына сәйкес • жыпылықтайтын жарқыл орнатыңыз. SIM1 Ескерту дыбыстары/SIM2 Ескерту дыбыстары: •...
Page 476
SIM1 діріл түрі/SIM2 діріл түрі: Қоңыраулар қабылдаған кездегі дірілдің түрін таңдауға болады. • Теру пернетақтасының дыбысы: Пернетақтаның дыбыс әсерін таңдау. • LG Пернетақтаның дыбысы: LG пернетақтасының дыбыс әсерін таңдау. Сенсор дыбысы: Элементті түрткен кезде шығатын дыбыс әсерін • таңдау. Экранды блоктау дыбысы: Экран құлыпталғанда немесе құлпы...
Page 477
Кадр пішімі • Бұл құрылғы 19,5:9 өлшемдегі кадр пішімін пайдаланады. Кейбір жүктелген қосымшалар 19,5:9 өлшемдегі кадр пішіміне қолдау көрсетпейді. Мұндай жағдайда, қосымшаға ең оңтайлы экранның арақатынасын таңдаңыз немесе қосымша ақпарат алу үшін қолданба провайдеріне хабарласыңыз. Бөлек қолданбалар үшін кескін пішімін Баптаулар...
Page 478
Экран жарығының өшу уақыты: Құрылғы белгілі уақыт кезеңінде • тұрып қалған кезде экранды автоматты түрде өшіру. Экран сақтағыш: Құрылғыны ұстағышқа жалғағанда немесе • зарядтағанда экран сақтағышты көрсету. Көрсетілетін экран сақтағыш түрін таңдау. • Шағын терезеден қарау: Құрылғыны бір қолыңызбен қолайлы түрде...
Page 479
Орналасу жері: Орын туралы ақпараттың белгілі бір қолданбаларда • қолданылуын реттеуге болады. Шифрлау және тіркелгі деректері: SD картасын шифрлау және • есептік жазба мәліметтеріне арналған параметрлерді реттеу. - SD карта сақтау орнын шифрлау.: Басқа құрылғыда пайдаланылуын болдырмау үшін жад картасын шифрлау. Жад...
Page 480
Қолданбалар және хабарландырулар Орнатылған қолданбалардың тізімін көруіңізге және хабарландырулардың, қолданба рұқсаттарының және басқа функциялардың параметрлерін конфигурациялауыңызға болады. Параметрлер экранында Баптаулар Қолданбалар және хабарландырулар тармағын түртіңіз. Параметрлерді реттеңіз. Батарея Ағымдағы батарея туралы ақпаратты көруге немесе қуатты үнемдеу режимін қосуға болады. Параметрлер экранында Баптаулар Батарея тармағын түртіңіз. Төмендегі...
Page 481
Сақтау орны Құрылғыдағы ішкі жадты немесе жад картасының сақтау орнын көруге және басқаруға болады. Параметрлер экранында Баптаулар Сақтау орны тармағын түртіңіз. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: • Ішкі сақтау орны: Құрылғының ішкі жадындағы жалпы сақтау орны мен бос орынды көру. Пайдаланылып жатқан қолданбалар тізімі...
Page 482
• Көру Сенсорлы ұлғайту: Экранды үш рет түрту арқылы ұлғайту немесе кішірейту. Көру Терезені масштабтау: Терезе ішінде үлкейтіп не • кішірейтіп, түсті ауыстыру. Көру Үлкен тінтуір меңзері: Тінтуір көрсеткісін ұлғайту. • Көру Жоғары контрастты экран: Жоғары контрастты экран • үшін фондық түсті қара ету. Көру...
Page 483
• Қозғауыш және тану мүмкіндігі Авто тінтуір басу: Қозғалыс болмаған жағдайда тінтуірді автоматты түрде басу. Қозғауыш және тану мүмкіндігі Қоңыраулар үшін түртіп • тұрыңыз: Қоңырау түймесін сүйреудің орнына оны түрту және ұстап тұру арқылы қоңырауларға жауап беру немесе олардан бас тарту.
Page 484
Ойын ойнау Ойын құралдары, графика және батарея зарядын үнемдеу мүмкіндігінің параметрлерін конфигурациялауға болады. • Ойын құралдары: Осы мүмкіндікті іске қосу үшін белгісін түртіңіз. Бұл мүмкіндікті ойын ойнаған кезде экранның төменгі жағындағы ойын құралы белгішесін түрту арқылы іске қосуға болады. Ойын графикасы: Ойын графикасын реттейді. •...
Page 485
Жаңарту орталығы LG компаниясы ұсынған қолданбаның немесе бағдарламалық жасақтаманың ең соңғы нұсқасын тексеруіңізге және орнатуыңызға болады. Параметрлер экранында Баптаулар Жаңарту орталығы тармағын түртіңіз. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: • Қолданбаны жаңарту: Қолданбаның жаңа нұсқасы бар-жоғын тексеру. Қолжетімді болса, жаңа нұсқасын орнатуға болады.
Page 486
Құрылғыда сақталған файлдарды басқа құрылғыға немесе тіркелгіге сақтық көшірме жасауға болады. Параметрлер экранында Баптаулар Резервтік көшірме тармағын түртіңіз. Төмендегі параметрлерді реттеңіз: LG Mobile Switch: Деректерді ескі LG құрылғысынан жаңа LG • құрылғысына тасымалдауға мүмкіндік береді. Мәліметтерді Mobile Switch бөлімінен қараңыз.
Page 487
• Құрылғыны қайта орнату нәтижесінде сақтау орнында сақталған сақтық көшірмелеу файлдары жойылуы мүмкін. Қажетті сақтық көшірме файлдарын компьютеріңізге көшіріп, сақтағаныңызға көз жеткізіңіз. • Google Резервтік көшірме: Google дискісінің резервтік көшірме параметрлерін өзгерту. Сонымен қатар қазір қолданып жатқан резервтік көшірме есептік жазбасын тексеруіңізге немесе жаңа резервтік...
Page 488
Қолданбаның параметрлерін қайта орнату: Қолданбаның • параметрлерін бастапқы күйге қайтару. Қолданбада сақталған деректер жойылмайды. • Зауыттық деректерді қалпына келтіру: Құрылғының барлық параметрлерін қалпына келтіру және деректерді жою. • Құрылғыны қайта іске қосып, қалпына келтіргенде ішіндегі барлық деректер жойылады. Құрылғыңыздың атын, Google есепті жазбасын...
Page 490
Толық мәліметтерді LG Bridge анықтамасынан қараңыз. • Қолдау көрсетілген мүмкіндіктер құрылғыға байланысты өзгешеленуі мүмкін. • LG USB драйвері LG смартфонын компьютерге қосу үшін қажетті бағдарлама болып табылады және LG Bridge қолданбасы орнатылған кезде орнатылады. LG Bridge функциялары • Компьютерге деректердің сақтық көшірмесін жасау немесе...
Page 491
Қолдау көрсету Бағдарламалық жасақтама және жабдық тармағын басыңыз. Құрылғыңыздың атын енгізіңіз. НЕМЕСЕ Өнім санаты бойынша таңдаңыз. Орнату файлын жүктеп алу үшін Компьютермен синхрондау LG Bridge тармағына өтіңіз. • LG Bridge қолданбасын орнатуға қатысты минималды талаптарды көру үшін Мәліметтер бөліміне өтіңіз.
Page 492
арқылы жаңарту Бұл мүмкіндік телефоныңыздағы бағдарламалық жасақтаманы жаңа нұсқаға USB кабелімен қоспай-ақ, OTA технологиясы арқылы еш қиындықсыз жаңартуға мүмкіндік береді. Аталмыш мүмкіндікке LG компаниясы құрылығыңыз үшін қолжетімді жаңа микробағдарлама нұсқасын жасағаннан кейін ғана қол жеткізуге болады. Телефонның БҚ жаңартпасын орындау үшін, Баптаулар...
Page 493
Ұрлықтан қорғау бойынша нұсқаулық Құрылғыңыз рұқсатсыз зауыттық параметрлеріне қайтарылған жағдайда, оның басқа адамдардың тарапынан қолданылуын болдырмау үшін құрылғыңыздың параметрлерін орнатыңыз. Мысалы, құрылғыңыз жоғалса, ұрланса немесе жойылса, құрылғыны сіздің Google тіркелгіңіз немесе экранды құлыптау ақпараты бар адам ғана пайдалана алады. Құрылғыңыздың қорғалғанына көз жеткізу үшін қажет талаптар: •...
Page 494
Бастапқы кодқа қоса, барлық қажетті лицензиялардың шарттарын, кепілдік міндеттерінен бас тарту құжаттарын және авторлық құқық туралы мәліметтерін алуға болады. LG Electronics компаниясы сізге CD-ROM дискісінде ашық бастапқы кодты ақылы түрде береді. Қызмет ақысына opensource@lge.com мекенжайына электрондық хатпен сұрау жіберілгеннен кейін мұндай...
Page 496
СӘЙКЕСТІК ТУРАЛЫ МӘЛІМДЕМЕ Осы арқылы LG Electronics компаниясы бұл LM-Q850EMW өнімі 2014/53/EU директивасының негізгі талаптары мен басқа тиісті ережелеріне сай екенін мәлімдейді. Сәйкестік декларациясының көшірмесін мына мекенжайда табуға болады: http://www.lg.com/global/declaration Осы өнімнің үйлесімділігі туралы білу үшін кеңсеге хабарласыңыз LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Page 497
• Құрылғыңызды қатты жерге түсіріп алсаңыз немесе қатты соққыға ұшыратсаңыз, шыңдалған шыны зақымдалуы мүмкін. Осындай жағдай орын алса, құрылғыны пайдалануды дереу тоқтатып, LG тұтынушыға қолдау көрсету орталығына хабарласыңыз. • Құрылғыңызды зақымдалудан қорғау үшін дүкендерден қорғаныс қабын сатып алуыңызға болады. Бұл қорғаныс қаптары LG Electronics компаниясымен қамтамасыз...
Page 498
• LG ELECTRONICS INC. 222 LG-RO, JINWI-MYEON, PYEONGTAEK-SI, GYUNGGI-DO, 451- 713, KOREA • QINGDAO LG INSPUR DIGITAL COMMUNICATIONS CO., LTD NO.2, XIANGTAN ROAD, DANSHAN INDUSTRY AREA, CHENGYANG DISTRICT, QINGDAO, SHANDONG PROVINCE,CHINA • INSPUR LG DIGITAL MOBILE COMMUNICATIONS CO., LTD. 228 CHANGJIANG ROAD, YANTAI DEVELOPMENT ZONE, CHINA •...
Page 499
(2) Тасымалдау Өнім тасымалдаудың осы түріне қолданылатын тауарларды тасымалдау ережелеріне сай келетін кез келген көлік түрімен тасымалданады. • Тасымалдау зақымдалуды болдырмайтын жағдайларда жүзеге асырылуы керек. • Өнімді тиеу-түсіріп алу кезінде соғып алмаңыз. (3) Сату • Өнімдерді сату сатылатын елдің ағымдағы заңнамасында белгіленген ережелерге...
Page 500
Деректерді тасымалдау бойынша нұсқаулық • LG құрылғыларының арасында немесе LG құрылғысы мен үшінші тарап құрылғысы арасында алмасуға болатын деректерді келесі кестеден қараңыз. Үшінші тараптың Android құрылғысы құрылғысы Түрі Элемент деректері → құрылғысы → → құрылғысы құрылғысы құрылғысы Контактілер, хабарлар, ○...
Page 501
болуы мүмкін. 3. Құрылғыңызды өнімді сатып алған дүкенге апаруға немесе жақын жердегі өкілетті WEEE жинау нүктесі туралы мәліметтер үшін жергілікті басқару мекемесіне хабарласуға болады. Еліңіз үшін ең соңғы ақпаратты алу үшін www.lg.com/global/recycling веб-сайтын қараңыз. Ескі батареяларды/аккумуляторларды қоқысқа тастау 1. Егер батареяның құрамындағы сынап 0,0005 %, кадмий...
Page 502
Жиі қойылатын сұрақтар Бұл тарауда құрылғыны пайдаланғанда кездесуіңіз мүмкін кейбір ақаулар тізілген. Кейбір мәселелерді шешу үшін қызметтерді қамтамасыз етушіге хабарласу қажет, бірақ олардың көп бөлігін өзіңіз шеше аласыз. Құрылғының қызуы Құрылғы қолдану кезінде қызады. Келесі жағдайларда батарея қуатының тұтынылуы артып, құрылғы қызып...
Page 503
- Құрылғыдан зарядтау құрылғысын ажыратып, жұмыс істеп тұрған қолданбаларды жабыңыз. Құрылғыны зарядтамас немесе қандай да бір қолданбаны қайта қоспас бұрын суытыңыз. - Зарядтау құрылғысы/құрылғының төменгі бөлігіндегі USB кабелінің саңылауы қызып кетсе, жақын маңдағы LG компаниясының тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына барыңыз. Құрылғының қызып кету мәселесін шешу жолы •...
Page 504
Құрылғы қызып кеткенде пайдалануды шектеу Құрылғы пайдалану немесе зарядтау кезінде қызып кетсе, кейбір функциялар, қолданбалар немесе құрылғы өшуі мүмкін. Бұл – осы функцияға қолдау көрсететін құрылғылар үшін қалыпты жағдай. • Құрылғы температурасы белгілі бір деңгейден асып кетсе, ескерту хабары пайда болады. - Таңдаулы...
Page 505
Зарядтау қатесі Құрылғы қалыпты температурада зарядталып жатқанына көз жеткізіңіз. Зарядтағышты және оның құрылғымен қосылуын тексеріңіз. Тек қана LG компаниясы мақұлдаған жинақтағы керек-жарақтарды пайдаланыңыз. Алғаш рет сатып алған кезбен салыстырғанда батарея заряды тезірек жұмсалады Құрылғы немесе батарея өте суық немесе ыстық температура...
Page 506
Сенсорлық экран ылғалды жағдайларда немесе су тигенде істен шығуы мүмкін. Бағдарламалық жасақтаманың қандай да бір уақытша қателерін жою үшін құрылғыны қайта іске қосыңыз. Сенсорлық экран сырылған немесе зақымдалған болса, LG Electronics компаниясының қызмет көрсету орталығына барыңыз. Құрылғы баяу жұмыс істейді немесе қатып қалады Құрылғыны қайта іске қосу...
Page 507
Сымсыз Bluetooth мүмкіндігінің қосылу қажет құрылғыда қосылғанына көз жеткізіңіз. Құрылғыңыз және басқа Bluetooth құрылғысы максималды Bluetooth ауқымында (10 м) болуы тиіс. Жоғарыда келтірілген кеңестер мәселені шешпесе, LG Electronics компаниясының қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Құрылғыны компьютерге қосқан кезде қосылым орнатылмады Қолданылатын USB кабелінің құрылғыңызға сәйкес келетініне көз...
Page 511
И-мэйл FM радио Шинэчлэл хийх Төв Хавсралт Файл менежер LG хэлний тохиргоо Smart Doctor LG Mobile Switch LG Bridge Татаж авсан файл Утасны програм хангамжийг шинэчлэх SmartWorld Хулгайн эсрэг заавар RemoteCall Service Нээлттэй эх програмын Сүлжээ цацах мэдээлэл Google аппууд...
Page 626
Та төхөөрөмжийн нөхцөлийг оношилж, оновчлохдоо Ухаалаг эмчийг ашиглаж болно. Менежмент Smart Doctor дар. LG Mobile Switch "LG Mobile Switch"-ээр дамжуулан хуучин төхөөрөмжөөсөө шинэ төхөөрөмж рүү өгөгдлийг хялбархан дамжуулна. Менежмент LG Mobile Switch-ийг товш. Тохиргоо Үндсэн Нөөцлөх LG Mobile Switch Та мөн...
Page 630
Зураг Таны бүхий л зураг болон видео бичлэгүүдийн гэр, автоматаар зохион байгуулагдах та өөрт чухал бүхнээ хуваалцаж, мөн хадгалах боломжтой. Play Movies Google Account ашиглан кино түрээслэх буюу худалдаж авна. Контент худалдаж аваад, түүнийгээ хаанаас ч тоглуулах боломжтой. Play Music "Play Store"-оос...
Page 667
• LG ELECTRONICS INC. 222 LG-RO, JINWI-MYEON, PYEONGTAEK-SI, GYUNGGI-DO, 451- 713, KOREA • QINGDAO LG INSPUR DIGITAL COMMUNICATIONS CO., LTD NO.2, XIANGTAN ROAD, DANSHAN INDUSTRY AREA, CHENGYANG DISTRICT, QINGDAO, SHANDONG PROVINCE,CHINA • INSPUR LG DIGITAL MOBILE COMMUNICATIONS CO., LTD. 228 CHANGJIANG ROAD, YANTAI DEVELOPMENT ZONE, CHINA •...
Page 677
Таны төхөөрөмж болон бусад Bluetooth төхөөрөмж нь Bluetooth-ийн хамгийн их муж (10 м) дотор байгаа эсэхийг шалгаарай. Хэрвээ дээрх зөвлөмжүүд таны асуудлыг шийдэхгүй байвал “LG Electronics”-ийн үйлчилгээний төвд хандана уу. Гар утсыг компьютерт холбоход холболт тогтоогдохгүй байна Таны ашиглаж буй USB кабель таны гар утастай нийцэж байгаа эсэхийг...
Page 678
• Doimo LG firmasining asl aksessuarlaridan foydalaning. Taqdim qilingan elementlar faqatgina ushbu qurilma uchun mo’ljallangan hamda boshqa qurilmalarga mos kelmasligi mumkin. •...
Page 679
• Xabar yozish, yuklash va yuklab olish, avtomatik sinxronizatsiya qilish va joylashtirish kabi turli ma’lumotlar operatsiyalarida qo’ s himcha haq olinishi mumkin. Keraksiz xarajatlarni bartaraf qilish uchun sizning ehtiyojlaringizga mos keladigan tarif rejasini tanlang. Qo’ s himcha ma’lumot olish uchun sizga xizmat ko’rsatuvchi provayderga murojaat qiling.
Page 680
Mundarija Xavfsiz va samarali foydalanish uchun yo‘riqnomalar Sezgir ekran Bosh ekran Ekran qulfi Xotira kartasini shifrlash Sozlanadigan xususiyatlar Ekran tasvirlarini olish Kamera xususiyatlari Matnni kiritish Galereya xususiyatlari Kontentni bo'lishish Audio yozish xususiyatlari Bezovta qilinmasin Barmoq izini tanib olish Yuzni tanib olish Ko‘p vazifali xususiyat Always-on display (Doimo yoniq ekran)
Page 681
Kalkulyator Elektron pochta FM Radio Yangilash markazi Ilova Fayl menejer LG’ning til sozlamalari Smart Doctor LG Bridge LG Mobile Switch Telefon dastruriy ta’minotini Yuklanishlar yangilash SmartWorld O’ g ’rilikdan himoya qilish bo’yicha RemoteCall Service qo’llanma Uyali translyatsiya Ochiq kodli dasturiy ta’minotdan Google ilovalari foydalanish to‘...
Page 682
• Turli xil LG qurilmalari uchun turli xil SAR darajalariga ega bo’lishiga qaramasdan, ularning barchasi radio to’lqinlarining ta’ s irini cheklash uchun tegishli qo’llanmalarga mos keladi.
Page 683
Texnik xizmat ko‘rsatish • Faqat LG tomonidan ruxsat berilgan quti ichidagi aksessuarlardan foydalaning. LG kompaniyasi boshqa ishlab chiqaruvchilarning aksessuarlaridan foydalanish natijasida yetkazilgan har qanday zarar yoki xatolik uchun kafolat bermaydi. •...
Page 684
• Qurilmaning tashqi qismini tozalash uchun quruq matodan foydalaning (benzin, erituvchi yoki spirt kabi eritmalarda foydalanmang). • Qurilma yumshoq jihozlar ustida bo‘lganida uni zaryadlamang. • Qurilma yaxshi shamollatiladigan joylarda zaryadlanishi kerak. • Ushbu qurilmani ortiqcha tutun yoki chang ta’ s iri ostiga qo‘ymang. •...
Page 685
Qurilmani samarali ishlatish Elektron qurilmalar Barcha qurilmalar boshqa qurilmalarning ishlashiga ta’ s ir qiladigan shovqinlarga olib kelishi mumkin. • Qurilmani tegishli ruxsatnomasiz tibbiy qurilmalar yaqinida foydalanmang. Qurilmangizning ishlashi tibbiy qurilmaning ishlashiga halaqit berishi yoki bermasligini aniqlash uchun shifokoringiz bilan maslahatlashing. •...
Page 686
Eshitish qobiliyatingizga zarar yetkazmang Eshitish qobiliyatiga shikast yetishining oldini olish uchun quloqliklar orqali uzoq vaqt davomida baland ovozda eshitmang. Agar uzoq vaqt davomida qulog‘ingiz baland tovush ta’ s irida bo‘lsa, eshitishingiz qobiliyatiga shikast yetishi mumkin. Shuning uchun garniturani qulog‘ingiz yaqinida yoqish yoki o‘...
Page 687
Qayta zaryad qilishdan oldin batareyangizni to‘liq zaryadsizlantirish shart emas. Boshqa batareya tizimlaridan farqli o‘laroq, batareyaning ishlashiga ta’ s ir ko‘rsatuvchi xotira effekti yo‘ q . • Faqatgina LG tomonidan chiqarilgan batareya va zaryadlovchi qurilmalaridan foydalaning. LG zaryadlovchi qurilmalari batareyangizni maksimal muddatga yetish uchun ishlab chiqilgan. •...
Page 688
Ma’lumot oshkor bo‘lishi yoki nozik ma’lumotlarning o‘ g ‘rilanishining oldini olish uchun shaxsiy ma’lumotlaringizni himoya qilishni unutmang. • Qurilmadan foydalanayotgan paytda doimo muhim ma’lumotlarning zaxira nusxasini yarating. LG kompaniyasi har qanday ma’lumot yo‘ q olishi uchun javobgar emas. • Qurilmangizni chiqitga chiqarayotgan paytda barcha ma’lumotlaringizni zaxiralang va sozlamalarni zavod sozlamasiga qayta o‘rnating.
Page 689
Mahsulotga shikast yetkazishning oldini olish va o‘z xavfsizliklarini ta’minlash uchun foydalanuvchilar batareyani chiqarib olishga urinmasliklari va maslahat olish uchun LG Mijozlarni qo’llab quvvatlash markaziga yoki boshqa mustaqil xizmat ko‘rsatuvchiga murojaat qilishlari kerak. • Batareyani chiqarib olish mahsulotni qopqog’ini olish, elektr kabellarini ajratish va maxsus asboblarni qo’llash orqali batareyani ehtiyotkorlik bilan...
Page 691
Kamera xususiyatlari Portret Old kamerada kamera obyektivining hiralashtirish effektini qo‘llash orqali tiniq portret olishingiz mumkin. ni, keyin esa Portret tugmasini bosing. Rasm olish uchun ’ g a teging. • Hiralash kuchini sozlash uchun surgich polosani chapga yoki o‘ngga sudrang. • Orqa kameradan foydalanganda obyektingiz bilan masofani 1,3 ~ 5,0 fut orasida saqlang.
Page 692
AI CAM Siz samarali tarzda suratga olishingiz yoki video yozishingiz mumkin, chunki suratga olganda yoki video yozganda kamera obyektni tanib oladi. ni, keyin esa AI CAM tugmasini bosing. Obyekt tanib olinganda sahna uchun eng yaxshi effekt qo‘llaniladi. • Boshqa effektlarni qo‘llash uchun sahna ikonkasiga teging. •...
Page 693
Flesh sakrash-qirqish Doimiy oraliqlar bilan olingan suratlar GIF fayllari sifatida saqlanadi. ’ g a teging, keyin REJIM Flesh sakrash-qirqish ’ g a teging. Rasm olish uchun ’ g a teging. • Suratlar har 3 soniyada olinadi va GIF fayli sifatida saqlanadi. •...
Page 694
Galereya xususiyatlari Tegishli kontent Tegishli kontentni Galereyada tahrirlashingiz va sozlashingiz mumkin. Fotosuratni dastlabki ko‘rayotganda ’ g a teging. Siz suratga olgan sana yoki joyga bog‘liq bo‘lgan tasvircha paydo bo‘lganida ekranga teging. • O‘zingiz tanlagan sana yoki joyga bog‘liq bo‘lgan suratlarni ko‘rishingiz mumkin.
Page 695
• Qo‘shimcha opsiyalarga kirish uchun ga teging. GIF fayli yaratish Siz Galereyadan GIF faylini yaratishingiz mumkin. Albomni tomosha qilayotgan paytingizda GIF fayli yaratish tugmasiga teging. GIF faylini yaratish uchun kerakli fotosuratlar va videolarni tanlang va KEYIN tugmasiga teging. • Siz ko‘proq tasvirlarni qo‘shishingiz va GIF tezligini, ekran masshtabini va fayl tartibini sozlashingiz mumkin.
Page 696
Kollaj yaratish Tegishli kontentdan kollaj yaratishingiz mumkin. Albomni tomosha qilayotgan paytingizda Kollaj yaratish tugmasiga teging. Kollajga qo‘shish uchun kerakli rasmlarni tanlang va KEYIN tugmasiga teging. • Ekranning quyi qismidan kerakli andozani tanlang. YARATISH tugmasiga teging. • Kollaj yaratish uchun eng ko‘pi bilan 9 ta tasvirdan foydalanish mumkin. Tegishli kontentdan video tayyorlash Sana yoki joyni ko‘rsatuvchi videoda ga tegish orqali video klip yaratish...
Page 697
• : Fon musiqasini qo‘shing yoki o‘ynatish vaqtini sozlang. - Fon musiqasi uchun faylni tanlagani ga teging. - Fon musiqasi uchun faylni yuklab olgani ga teging. - Fon musiqasi yoki asl video ovoz balandligini sozlash uchun teging. • : Shrift yuzini tanlang. - Yuklab olish uchun ’...
Page 698
Kinolar fayli yaratish Tasvir va videolarni birga qo‘yib yangi kino yaratishingiz mumkin. Fotosurat paneliga, keyin Kinolar fayli yaratish tugmasiga teging. Siz yana O'qitish paneliga, keyin Kinolar fayli yaratish tugmasiga tegishingiz ham mumkin. Kinoingiz uchun tasvir yoki videolarni tanlang va KEYIN tugmasini teging.
Page 699
Fayllarni O'chirish Eskizning o'ng yuqori burchagidagi belgisiga tegib, filmingizdan rasm va videolarni tanlab o'chirishingiz mumkin. Fayllarni qo‘shish Ekran pastki qismida tugmasini tegib qo‘shiladigan tasvirlarni yoki videolarni tanlashingiz mumkin. Shuningdek, siz avval qo‘shilgan tasvir va videolarni qayta tanlashingiz mumkin. • Bir nechta faylni tanlash uchun boshqa faylga teging va ushlab turing. Fayllarni qayta tartiblash Tasvir va videolarni qayta tartiblash uchun ko‘...
Page 700
Amaldagi ruxsat etilgan qonun doirasida LG barcha oshkor va nazarda tutilgan kafolatlar va ular bilan bog‘liq majburiyatlarni o‘z zimmasiga olmaydi.
Page 701
Audio yozish xususiyatlari HD Audio rekorderi muhitingizga asoslangan holda audio yoza olishingiz uchun audio sozlamalarini sozlashga imkon beradi. Yozish rejimlari Kerakli audio rejimini tanlash va uni yozib olish muhitiga mos bo‘ladigan tarzda sozlash orqali yuqori aniqlikdagi audio fayli yozishingiz mumkin. Asosiy mohiyat HD Audio ovoz yozgichi ’...
Page 702
HD Audio rekorder ilovasidan foydalanish uchun boshqa foydali xususiyatlar GAIN Mikrofon orqali yozilgan tovushning sezgirligini sozlashingiz mumkin. GAIN (Kuchaytirish) qiymati qanchalik balandga o‘rnatilsa, tovush shunchalik sezgirroq yoziladi. Havo konditsionerining past darajadagi g‘ o ‘ng‘illagan ovozi kabi past ovozli shovqinlarni filtrlashingiz mumkin. LCF (Past chastotalar filtri) qiymati qanchalik baland o‘rnatilsa, baland chastotali shovqinlar shunchalik yaxshiroq filtrlanadi.
Page 703
• Agar qurilma barmoq izingizni tanib ola olmasa yoki ro‘yxatga olishda ko‘rsatilgan qiymatni unitib qo‘ysangiz, qurilmangiz va ID kartangiz bilan yaqin-atrofdagi LG Mijozlarga xizmat ko‘rsatish markaziga tashrif buyurishingiz mumkin. Barmoq izini tanib olish uchun ehtiyot choralari Barmoq izini tanib olish aniqligi bir qator sabablar tufayli pasayishi mumkin.
Page 704
• Agar barmog‘ingizni buksangiz yoki faqat barmoq uchidan foydalansangiz, barmoq izingiz tanib olinmasligi mumkin. Barmoq izingizning butun barmoq izi sensorini qamrab olganligiga ishonch hosil qiling. • Har bir ro‘yxatga olish uchun faqat bitta barmoqni skanerlang. Bittadan ko‘p barmoqni skanerlash barmoq izini ro‘yxatga olish va tanib olishga ta’...
Page 705
Ekrandagi ko‘rsatmalarni bajaring. • Barmog‘ingizni barmoq izi ro‘yxatga olingunicha oz-ozdan siljitish orqali barmoq izini skanerlashni takrorlang. Barmoq izini ro‘yxatga olish yakunlanganida OK tugmasini bosing. • Boshqa barmoq izini ro‘yxatga olish uchun KO'PROQ QO'SHISH tugmasini bosing. Agar faqat bitta barmoq izini ro‘yxatga olsangiz va tegishli barmoq izi yaxshi holatda bo‘lmasa, barmoq izini tanib olish yaxshi ishlamasligi mumkin.
Page 706
• Agar qurilma yuzingizni tanimasa yoki ro'yxatdan o'tkazish vaqtida ko'rsatilgan qiymatni unutib qo'ysangiz, qurilmangiz va o'zingizni tasdiqlaydigan hujjat bilan, eng yaqin LG xizmat ko'rsatish markaziga tashrif buyuring. • Quvvat tejash uchun batareya zaryadi 5% dan kam bo‘lgan hollarda Yuzni tanib olish xususiyati ishlamaydi.
Page 707
Yuz aniqlanish funktsiyasidan foydalanish bo'yicha maslahatlar Quyidagi hollarda yuzni tanib olish aniqligi pasayishi mumkin. Uning aniqligini ko‘tarish uchun qurilmadan foydalanishdan avval quyidagilarni tekshiring. • Yuzingiz bosh kiyim, ko'zoynak yoki niqob bilan qoplanmasligi yoki ortiqcha bo'yanish yoki soqolga ega bo'lishi sababli ro'yxatdan o'tgan tasvirdan sezilarli darajada farq bo'lmasligi kerak.
Page 708
• Yuzingizni ro‘yxatdan o‘tkazish vaqtida qimirlatmay turing. Barqaror suratlarni bir necha marta olish orqali tanib olish aniqligini yaxshilashingiz mumkin. Yuzni ro‘yxatga olish yakunlanganida OK tugmasiga teging. Yuz bilan ekranni blokdan chiqarish Knock Code, Grafik kalit, PIN yoki Parolning o‘rniga yuzingiz bilan ekranni blokdan chiqarishingiz mumkin.
Page 709
Yuz ma’lumotlarini o‘chirish Agar yuzni tanib olish to‘ g ‘ri ishlamasa, ro‘yxatga olingan yuz ma’lumotlarini o‘ c hirishingiz va qaytadan ro‘yxatdan o‘tkazishingiz mumkin. Sozlamalar Umumiy Qulflash ekrani va xavfsizlik Yuzni tanib olish’ g a teging. Tanlangan usuli yordamida ekranning qulfini oching. Yuz ma’lumotlarini o‘...
Page 710
Yuzni tanib olish xavfsizligini takomillashtirish Qurilmangizning fotosuratlar, rasmlar yoki videolar orqali blokdan chiqarilishining oldini olishingiz mumkin. Sozlamalar Umumiy Qulflash ekrani va xavfsizlik Yuzni tanib olish’ g a teging. Tanlangan usuli yordamida ekranning qulfini oching. Xususiyatni faollashtirish uchun Takomillashgan Yuzni tanib olish bandini sudrang.
Page 711
Multi oyna xususiyatini faollashtirish uchun Bosh ekrandagi sensorli tugmalardan ni bosib turing. • Bo‘lingan ekranning o‘lchamini moslashtirish uchun ekran markazidan ni sudrab torting. • Multi oyna xususiyati ayrim LG ilovalari va Play Store do‘konidan yuklab olingan ilovalar tomonidan qo‘llab-quvvatlanmaydi. Sozlanadigan xususiyatlar...
Page 712
Ekran ko'rinishi Ekran ko'rinishi yaqinda ishga tushirilgan dasturlarning oldindan ko'rish imkoniyatini beradi. So‘nggi foydalanilgan ilovalar ro‘yxatini ko‘rish uchun bosh ekranda keyin namoyish qilingan ilovaga teging. • Ilovani multi oyna xususiyati orqali ishga tushirish uchun ilovani bosing va ushlab turing. Shuningdek, har bir ilovaning tepa qismida tugmasini tegishingiz mumkin.
Page 713
Qurilmani sinov sharoitlaridan farq qiluvchi sharoitlar ta’ s iri ostiga qo‘ymang. Asli natijalar foydalanishga ko’ra farq qilishi mumkin. OGOHLANTIRISH IP68 himoya darajasiga qaramasdan, sizning qurilmangiz LG-dagi nazorat qilinadigan muhitda sinovdan o’tkazilmagan sharoitlardan himoyalanmagan. Shuni yodda tutingki, bunday sabablar tufayli yuz beradigan har qanday zararlar SShK (Suyuqlik shikastlanishi ko‘rsatkichi)
Page 714
Mahsulotni suvdan boshqa hech qanday suyuq kimyoviy moddalarga (sovun va hokazo) botirmang. Mahsulotni tuzli suv, jumladan dengiz suviga botirmang. Mahsulotni issiq buloq suviga botirmang. Mahsulot bilan birgalikda cho‘milmang. Mahsulotni bevosita qum (plyaj kabi joylarda) yoki loy ustiga joylashtirmang. Mahsulotni taxminan 1,5 metrdan chuqur darajada suvga botirmang.
Page 715
• Agar mahsulot nam bo‘lsa, uni yaxshilab quritish uchun toza, yumshoq lattadan foydalaning. • Agar qurilmadan nam holatda foydalanilsa, sensorli ekran va boshqa xususiyatlar to‘ g ‘ri ishlamasligi mumkin. • Mahsulot faqat SIM karta/xotira kartasi lotogi mahsulotga to‘ g ‘ri o‘rnatilgan holdagina suvga chidamlidir.
Page 717
Qurilmaning ayrim qismlari qizdirilgan oynadan yasalgandir. Agar qurilmangizni qattiq yuzaga tushirib yuborsangiz yoki qattiq zarbaga yo‘liqtirsangiz, oynasi sinishi mumkin. Agar bunday holat yuz bersa, qurilmani darhol ishlatishni to‘xtating va LG mijozlarga xizmat ko‘rsatish markazi bilan bog‘laning. • Agar ushbu asosiy narsalar qutida yo‘ q bo‘lsa, qurilani sotib olgan diler bilan bog‘laning.
Page 718
Qismlarni ko‘rib chiqish LED chirog‘i Mikrofon Yaqinlashish/Atrof yorug‘lik Karnay sensori Old kamera linzasi Ovoz murvati tugmalari Quvvat/Bloklash tugmasi (+/-) Sezgir ekran Stereo garnitura teshigi Zaryadlovchi qurilma/USB kabel porti SIM/Xotira kartasi lotogi Ort kamera linzasi Chaqnoq Barmoq izi sensori NFC sohasi Karnay Mikrofon Asosiy funksiyalar...
Page 719
Orqa qopqoqni olib TASHLAMANG. Bu qurilmada olinmaydigan batareya bor. Orqa qopqoqni olib tashlamang. Olib tashlaganingizda, batareya va qurilma buzilib, qizib ketish, yonib ketish va shikastlanishga sabab bo‘lishi mumkin. • Yaqinlashish/Atrof yorug‘lik sensori - Yaqinlashish sensori: Qo‘ng‘iroq paytida qurilma inson tanasiga yaqinlashtirilganda yaqinlashish sensori ekranni o‘...
Page 720
• Qurilma xususiyatlariga qarab ayrim funksiyalarga kirish chegaralangan bo'lishi mumkin. • Qurilmaning orqa tarafida ichki qurilgan NFC antennasi joylashgan. Qurilma bilan ishlaganda NFC antennasiga shikast yetkazmaslik yoki o‘rab qo‘ymaslik uchun ehtiyot bo‘ling. • Qurilma ustiga og‘ir narsalarni qo‘ymang yoki ustiga o‘tirmang. Bunday qilmaslik, sensorli ekranga shikast yetishi mumkin.
Page 721
Qurilmani yoqish yoki o‘chirish Qurilmani yoqish Qurilma o‘ c hirilgan paytda Quvvat/Bloklash tugmasini bosing va ushlab turing. • Qurilma birinchi marta yoqilayotgan bo‘lsa, birlamchi konfiguratsiyalar ishga tushadi. Smartfonning birinchi marta yuklanish vaqti odatdagi yoqishdan uzoqroq bo‘lishi mumkin. Qurilmani o‘chirish Quvvat/Bloklash tugmasini bosing va ushlab turing, so‘ngra O‘ c hirish tugmasini bosing.
Page 722
SIM kartani o‘rnatish Qurilmadan foydalanishni boshlash uchun xizmat provayderingiz tomonidan berigan SIM kartani (Obunachi shaxsini aniqlash moduli) joylashtiring. • SIM kartani chiqarib olish kalitidan ehtiyot bo‘ling, chunki uning qirrasi o‘tkir. • Suvga chidamlilik va changga chidamlilik xususiyatlari samarali ishlashi uchun karta lotogi to‘ g ‘ri solingan bo‘lishi kerak. SIM kalitini karta lotogidagi teshikka tiqing.
Page 723
SIM kartani tilla rangli kontaktlarini pastga qilgan holda karta lotogiga joylashtiring. Asosiy SIM kartani 1-SIM karta lotogiga va ikkinchi SIM kartani 2-SIM karta lotogiga joylashtiring. • 2-SIM karta lotogi xotira kartasi lotogi bo‘lib ham xizmat qiladi. Biroq bir vaqtning o‘zida SIM kartalar va xotira kartasini (ixtiyoriy) sola olmaysiz. Karta lotogini qaytarib slotga soling.
Page 724
Karta lotogining quruq ekanligiga ishonch hosil qiling. SIM kartadan foydalanayotganda ehtiyot choralari • SIM kartangizni yo‘ q otmang. LG SIM kartaning yo‘ q otilishi yoki boshqa shaxslarning qo‘liga o‘tish natijasida kelib chiqqan zarar yoki boshqa muammolar uchun javobgar emas. •...
Page 725
Xotira kartasini tilla rangli kontaktlarini pastga qilgan holda karta lotogiga joylashtiring. Xotira kartasi (ixtiyoriy – alohida sotiladi) SIM karta Karta lotogini qaytarib slotga soling. • Ayrim xotira kartalari qurilma bilan to‘liq mos tushmasligi mumkin. Agar siz mos bo‘lmagan kartadan foydalansangiz, qurilma yoki xotira kartasini shikastlashingiz yoki unda saqlangan ma’lumotlarni yo‘...
Page 726
Bu ma’lumotning yo‘ q olishi yoki shikastlanishiga sabab bo‘ladi, yoki xotira kartaning yo qurilmaning ishdan chiqishiga olib keladi. LG xotira kartasidan noto‘ g ‘ri foydalanish, jumladan, ma’lumotlarning yo‘ q olishi natijasida kelib chiqqan yo‘ q otishlar uchun javobgar emas.
Page 727
• Qurilmangiz bilan kelgan USB kabelidan foydalaning. • LG tomonidan ma’ q ullangan zaryadlovchi qurilma va zaryadlovchi kabeldan foydalaning. Batareyani begona zaryadlovchi qurilmasidan foydalanish batareyaning portlashiga yoki qurilmaning shikastlanishiga olib kelishi mumkin. •...
Page 728
Batareyadan samarali foydalanish Agar bir vaqtning o‘zida bir qancha ilovalar va funksiyalardan davomiy ravishda foydalanilsa batareyaning ishlash vaqti qisqarishi mumkin. Batareyaning xizmat qilish muddatini orttirish uchun fondagi operatsiyalarni bekor qiling. Batareya iste’molini kamaytirish uchun ushbu maslahatlarga amal qiling: • Foydalanilmayotgan paytda Bluetooth yoki Wi-Fi tarmoq funksiyasini o‘...
Page 729
Tegish va ushlab turish Mavjud opsiyali menyuni aks ettirish uchun unga tegib bir necha soniya ushlab turing. Ikki marta tegish Veb-sahifa yoki xarita masshtabini kattalashtirish yoki kichiklashtirish uchun ikki marta tez teging. Asosiy funksiyalar...
Page 730
Sudrab tortish Ilova yoki vidjet kabi elementga tegib turing, so‘ng barmog‘ingiz bilan boshqa joyga sudrab torting. Elementni ko‘ c hirish uchun ushbu ishoradan foydalanishingiz mumkin. Silab tortish Ekranga barmog‘ingiz bilan teging va uni to‘xtatmasdan tez ko‘ c hiring. Ushbu ishoradan ro‘yxatni, veb-sahifani, fotosuratlarni, ekranlarni va yana ko‘p narsalarni aylantirib tushirishingiz mumkin.
Page 731
Chimlash va yoyish Fotosurat yoki xaritada masshtabni kichiklashtirish uchun barmog‘ingizni chimlang. Masshtabni kattalashtirish uchun barmoqlaringizni yoying. • Sezgir ekranni ko‘p jismoniya zarbalarga yo‘liqtirmang. Sezgir ekranni shikastlashingiz mumkin. • Agar siz qurilmani magnit, metal yoki o‘tkazuvchan material yaqinida foydalansangiz sezgir ekran shikastlanishi mumkin. •...
Page 732
Bosh ekran Bosh ekran bilan tanishish Bosh ekran bu qurilmangizdan turli funksiyalarga va ilovalarga kirishning boshlanish nuqtasi. Istagan ekrandan bosh ekranga to‘ g ‘ridan to‘ g ‘ri o‘tish uchun tugmasiga teging. Barcha ilovalaringiz va vidjetlaringizni Bosh ekranda boshqarishingiz mumkin. Barcha o‘rnatilgan ilovalaringizga ko‘z tashlash uchun ekranni chapga yoki o‘ngga silang.
Page 733
• Holat paneli: Holat tasvirchalarini, vaqt va batareya darajasini ko‘ring. • Ob-havo vidjeti: Muayyan hududning ob-havo va vaqt ma’lumotini ko‘ring. • Google izlash vidjeti: Google izlash vidjetini ochish uchun tering yoki gapiring. • Sahifa tasvirchasi: Bosh ekran to‘rlarini aks ettirish. Tanlangan sahifaga o‘tish uchun siz kerakli sahifa tasvirchasiga tegishingiz mumkin.
Page 734
• Qator funksiyalar, jumladan QSlide, Bildirishnoma va Capture+ taqdim qilingan. Bosh ekran sezgir tugmasini yashirish Ilovadan foydalanish vaqtida kattaroq ekranda ko‘rish uchun Bosh sahifaning sensorli tugmalarini yashirishingiz mumkin. Sozlamalar Ko’rsatish Bosh ekran sensor tugmalari Bosh ek. sen. tug. y-ish’ g a teging. Ilovadan foydalanish vaqtida Bosh ekran sensorli tugmalarini yashirish uchun ilovalarni tanlang va ’...
Page 735
Holat tasvirchasi O‘ q ilmagan xabar, kalendar hodisasi yoki budilnikdan eslatma bo‘lsa, holat statusi tegishli eslatma tasvirchasini aks ettiradi. Holat ekranida aks ettirilgan xabarnoma tasvirchalarini ko‘rish orqali qurilmangizning holatini tekshiring. Signal yo‘ q Tarmoq orqali ma’lumot uzatilmoqda Budilnik o‘rnatilgan Tebranish rejimi yoqilgan Bluetooth yoqilgan USB orqali kompyuterga ulangan Batareya darajasi...
Page 736
Xabarnomalar paneli Siz xabarnomalarni holat panelini asosiy ekranga sudrab tortib ochishingiz mumkin. • Tez kirish tasvirchalari ro‘yxatini ochish uchun xabarnomalar panelini pastga sudrab torting. • Tasvirchalarni qayta tartiblash, qo‘shish yoki olib tashlash uchun TAHRIRLASH tugmasiga teging. • Agar tasvirchani tegib va ushlab tursangiz tegishli funksiyalarning sozlamalar ekrani paydo bo‘ladi.
Page 737
Ekran oriyentatsiyasini o‘zgartirish Siz ekran oriyentatsiyasini qurilmaning pozitsiyasiga qarab avtomatik o‘zgarishini o‘rnatib qo‘yishingiz mumkin. Xabarnoma panelidagi tez kirish tasvirchalari ro‘yxatidan Aylanish tugmasiga teging. Shuningdek, Sozlamalar Ko’rsatish tugmalariga tegib Avtomatik aylantirish ekrani funksiyasini faollashtiring. Bosh ekranni tahrirlash Bosh ekranda bo‘sh maydonga teging va ushlab turing, so‘ngra quyida kerakli harakatni tanlang.
Page 738
• Bosh sahifa sozlamalarini sozlash uchun Bosh ekranda bo‘sh sohaga teging va ushlab turing, so‘ngra Bosh ekran sozlamalarini tanlang. Tafsilotlar uchun Bosh ekran sozlamalari ’ g a qarang. • Olib tashlangan ilovalarni ko‘rish yoki qayta o‘rnatish uchun Bosh ekranning bo‘sh sohasiga teging va ushlab turing, so‘ngra Ilovalar axlat qutisini tanlang.
Page 739
Fon tasvirini ko‘rish Siz ilovalarni va vidjetlarni bosh ekran ortida yashirib faqat fon tasvirlarini ko‘rishingiz mumkin. Bosh ekranda ikki barmog‘ingizni ikki tomonga oching. • Ilova va vidjetlarni aks ettirgan asl ekranga qaytish uchun Bosh ekranda barmoqlaringizni chimding yoki ’ g a teging. Ilovani Bosh ekranda ko‘chirish Bosh ekranda ilovaga teging va ushlab turing, so‘ngra uni boshqa joyga sudrab torting.
Page 740
Bosh ekrandagi papkalardan foydalanish Papkalarni yaratish Bosh ekranda ilovaga teging va ushlab turing, so‘ngra uni boshqa ilova ustiga sudrab torting. • Yangi jild yaratiladi va ilovalar jildga qo‘shiladi. Papkalarni tahrirlash Bosh ekranda papkaga teging va quyidagi harakatlarning birini bajaring. • Papka nomini va rangini o‘zgartirish uchun papka nomiga teging.
Page 741
• Belgilar shakllari: Belgilarning burchaklari o‘tkir yoki dumaloq bo‘lishini tanlang. • Quyidagi bo'yicha ilovalarni tartiblash: Ilovalar bosh ekranda qay tartibda saralanishini o‘rnating. • Katak: Ilovani Bosh ekranda joylashtirish rejimini o‘zgartirish. • Ilovalarni yashirish: Bosh ekranda qaysi ilovani yashirmoqchisiz tanlang. • O‘rama bosh ekran: Davomiy Bosh ekranni aylantirishni yoqib qo‘ying (oxirgi ekrandan orqaga birinchi ekranga aylanib qaytish).
Page 742
Qulflash ekranini o‘rnatish Ekranning bloklash sozlamalarini o‘rnatish uchun bir nechta opsiyalar mavjud. Sozlamalar Umumiy Qulflash ekrani va xavfsizlik Ekran qulfini tanlang tugmasiga teging va kerakli usulni tanlang. Quyidagi sozlamalarni moslashtiring: • Hech biri: Qulflangan ekranni o‘ c hirish. • Surish: Ekranni blokdan chiqarish uchun silang. •...
Page 743
Xavfsiz ishga tushirish bo‘yicha ehtiyot choralari • Agar siz qulfdan chiqarish parolini unutsangiz, shifrlangan va shaxsiy ma’lumotlaringizni tiklay olmaysiz. • Ekranni qulflash parollaringizni alohida saqashni unutmang. • Agar siz qulflash ekrani parollaringizni belgilangan martadan ko‘proq marotaba noto‘ g ‘ri kiritsangiz, qurilma avtomatik tarzda zavod sozlamalariga qayta o‘rnatiladi va shaxsiy ma’lumotlaringiz avtomatik tarzda yo‘...
Page 744
KnockON Ekranga ikki marta bosish orqali ekranni yoqishingiz yoki o‘ c hirishingiz mumkin. • Ushbu opsiya faqat LG tomonidan taqdim qilingan Bosh ekranda mavjud. U standart ishga tushiruvchi yoki foydalanuvchi tomonidan o‘rnatilgan Bosh ekranda to‘ g ‘ri ishlamasligi mumkin. •...
Page 745
Ekranni yoqish Ekran o‘rtasiga ikki marta teging. • Ekranning yuqori yoki pastki qismiga tegish sezish sur’atini qisqartirshi mumkin. Ekranni o‘chirish Bosh ekran va Bloklash ekran bo‘sh joyiga ikki marta teging. Shuningdek, holat panelida bo‘sh joyga ikki marta tegishingiz mumkin. Knock Code Ekranga tegish kombinatsiya Knock Code yaratish orqali ekranni qulfdan chiqarishingiz mumkin.
Page 746
• Shifrlangan fayllarga faqat qaysi qurilmada shifrlangan bo‘lsa, shundan kirib bo‘ladi. • Shifrlangan xotira kartasidan boshqa LG qurilmasida foydalanib bo‘lmaydi. Shifrlangan xotira kartasidan boshqa mobil qurilmasida foydalanish uchun kartani formatlang. • Siz xotira kartaning shifrlanishini qurilmada karta o‘rnatilmagan bo‘lsa ham yoqib qo‘yishingiz mumkin.
Page 747
Ekran tasvirlarini olish Siz ko‘rib turayotgan joriy ekraningizning ekran tasvirini tushirishingiz mumkin. Tez o‘tish tugmasi orqali Bir vaqtning o‘zida Quvvat/Qulflash tugmasini va Ovoz murvatini pasaytirish (-) tugmasini kamida ikki soniya davomida bosib turing. • Ekran tasvirlarini Galereya Screenshots papkasida ko‘rish mumkin. Capture+ orqali Ekran tasvirini tushirmoqchi bo‘lgan ekranda holat panelini pastga sudrab tortng, so‘ngra...
Page 748
• Ushbu opsiya faqatgina QWERTY klaviaturalarida mavjud. Matn kiritishda tavsiya etilgan so'zlar Smart klaviatura tez-tez ishlatiladigan so‘zlarni taklif qilish uchun foydalanish shablonlaringizni avtomatik tarzda tahlil qiladi. Qurilmangizdan qancha ko‘p foydalansangiz, takliflar shuncha aniqroq bo‘ladi. Matnni kiriting, keyin tavsiya qilingan so‘zga teging yoki klaviaturaning chap yoki o‘ng tomonini astalik bilan yuqoriga sudrang.
Page 749
QWERTY qolipi o‘zgartirish Klaviaturaning pastki qatorini qo‘shishingiz, yo‘ q qilishingiz yoki qayta tartiblashingiz mumkin. Sozlamalar Umumiy Til va kiritish Ekrandagi klaviatura LG klaviatura Klaviatura balandligi va tuzilishi QWERTY qolipi tugmalariga teging. Shuningdek, klaviaturada tegishingiz va Klaviatura balandligi va tuzilishi QWERTY qolipi tugmalariga tegishingiz mumkin.
Page 750
Klaviatura balandligini sozlash Matn terishda qo‘lingizga maksimal qulaylik bo‘lishi uchun klaviaturani balandligini sozlashingiz mumkin. Sozlamalar Umumiy Til va kiritish Ekrandagi klaviatura LG klaviatura Klaviatura balandligi va tuzilishi Klaviatura balandligi tugmalariga teging. Shuningdek, klaviaturada tugmasiga va Klaviatura balandligi va tuzilishi Klaviatura balandligi tugmalariga tegishingiz mumkin.
Page 751
Siz klaviaturadan bitta qo‘lingiz bilan foydalana olishingiz uchun uni ekranning istagan tomoniga surishingiz mumkin. Sozlamalar Umumiy Til va kiritish Ekrandagi klaviatura LG klaviatura Klaviatura balandligi va tuzilishi Bir qo'l bilan boshqarish tugmalariga teging. Shuningdek, siz klaviaturada tugmasiga va Klaviatura balandligi va tuzilishi Bir qo'l bilan boshqarish tugmalariga tegishingiz mumkin.
Page 752
Klaviaturaga tillarni qo‘shish Klaviatura kiritmalariga qo‘shimcha tillarni kiritishingiz mumkin. Sozlamalar Umumiy Til va kiritish Ekran klaviaturasi LG klaviatura Tanlangan til’ g a teging. Qo‘shmoqchi bo‘lgan tillarni tanlang. Nusxa ko‘chirish va qo‘shib qo‘yish Siz ilovadan matnni qirqishingiz yoki nusxa ko‘ c hirishingiz mumkin, so‘ngra matnni xuddi shu ilovaga qo‘shib qo‘yishingiz mumkin.
Page 753
Bufer savati Agar siz tasvir yoki matn nusxasini olsangiz yoki qirqsangiz, u avtomatik tarzda bufer savatiga saqlanadi va istagan paytda istagan joyga saqlanishi mumkin. Klaviaturada tugmasini bosing. Shuningdek, siz matnni kiritish oynasiga tegishingiz va tutishingiz, so‘ngra Bufer savati’ni tanlashingiz mumkin. Bufer savatidan elementni tanlang va qo‘shib qo‘ying.
Page 754
DLNA qurilmalari ro‘yxatini ko‘rishingiz mumkin. Yaqin-atrofdagi qurilmalardagi kontentdan u huddi o‘z qurilmangizda bo‘lgani kabi foydalaning. Fayllarni yuborish yoki olish Fayllarni qurilmangiz bilan boshqa LG qurilmasi yoki planshet yoxud kompyuter o‘rtasida baham ko‘rishingiz mumkin. Fayllarni yuborish Galereya, Fayl menejer yoki Musiqa ilovasidan turib Bo'lishish yoki ’...
Page 755
Fayllarni qabul qilish Holat panelini pastga sudrang va keyin Fayllarni Bo'lishish’ g a teging. Agar qurilmangiz fayllarni baham ko‘rish xususiyatini qo‘llab- quvvatlamasa, Sozlamalar Tarmoqlar Fayl bo'lishish SmartShare Beam ’ g a teging. • Qurilmangizning faylni o‘tkazish ko‘zlangan qurilma bilan bitta simsiz tarmoqqa ulanganligiga ishonch hosil qiling.
Page 756
Bezovta qilinmasin Muayyan vaqt uchun sizni bezovta qilishini xohlamasangiz, xabarnomalarni cheklashingiz yoki ovozini o‘ c hirib qo‘yishingiz mumkin. Sozlamalar Tovush Bezovta qilinmasin tugmalariga teging. • Rejim va o‘zingiz xohlagan rejimni tanlang: - Faqat ustuvorlilik: Tanlangan ilovalar uchun tovush yoki tebranish xabarnomalarini olish.
Page 758
Ilovalarni o‘rnatish va olib tashlash Ilovalarni o‘rnatish Ilovalarni izlash va yuklab olish uchun ilova do‘koniga kiring. • Siz SmartWorld, Play Store yoki xizmat provayderingiz taqdim qilgan boshqa ilova do‘koniga kirishingiz mumkin. • Ayrim ilovalar do‘konlari profil yaratishni va tizimga kirishingizni talab etishi mumkin.
Page 759
Ilovalarni ilova do‘konidan olib tashlash Ilovani olib tashlash uchun ilovani yuklab olgan do‘konga kiring va uni olib tashlang. Qurilmani o‘rnatish paytida ilovalarni o‘rnatish va olib tashlash Qurilmani birinchi marta yoqqaningizda siz tavsiya qilingan ilovalarni o‘rnatishingiz mumkin. O‘rnatmasdan keyingi qadamga tashlab o‘tishingiz mumkin. Ilovalar axlat qutisi Olib tashlangan ilovalarni Bosh ekranda ko‘rishingiz mumkin.
Page 760
Ilova Yorliqlari (App Shortcuts) Asosiy ekranda Tez kirish menyusini ko'rish uchun Qo'ng'iroq, Xabar, Kamera, Galereya va Sozlamalar kabi ilova belgisini teging va ushlab turing. Ilovalarni App Shortcuts yordamida qulayroq foydalaning. • Kerakli ilova vidjeti sozlamalarini sozlash uchun ga teging. • Kerakli ilova ma’lumotlarini ko‘rish uchun ga teging.
Page 761
Telefon Ovozli qo‘ng‘iroq Kontaktlar ro‘yxati yoki oxirgi qo‘ng‘iroqlar ro‘yxatidan kontakt tanlash yoki qo‘lda raqam kirish kabi mavjud usullardan biri orqali telefon qo‘ng‘rog‘ini amalga oshiring. Klaviaturadan qo‘ng‘iroq qilish Tering tugmasiga teging. Istagan usulingiz yordamida qo‘ng‘iroqni amalga oshiring: • Telefon raqamini kiriting va ’...
Page 762
Qo‘ng‘roqqa javob berish Qo‘ng‘iroqqa javob berish uchun kiruvchi qo‘ng‘iroq ekranida ’ni sudrab torting. • Stereo garnitura ulangan paytda siz garnituradagi qo‘ng‘iroq qilish/ tugatish tugmasidan foydalangan holda qo‘ng‘iroqlarni amalga oshirishingiz mumkin. • Ekranni o‘ c hirmasdan qo‘ng‘iroqni tugatish uchun Sozlamalar Tarmoq Qo‘ng‘iroq Umumiy Qo‘ng‘iroqlarga javob berish va tugallash tugmasiga tegning, so‘ngra Quvvat tugmasi bilan qo‘ng‘iroqlarni tugatish’ni faollashtiring.
Page 763
Ilovadan foydalanish vaqtida kiruvchi qo‘ng‘iroqni tekshirish Ilovadan foydalanilayotgan vaqtda kiruvchi qo‘ng‘iroq bo‘lib qolsa, ekranning yuqori qismida suzib chiquvchi bildirishnoma ko‘rsatilishi mumkin. Suzib chiquvchi ekranda qo‘ng‘iroqni olishingiz, rad qilishingiz yoki xabar yuborishingiz mumkin. • Sozlamalar Tarmoq Qo‘ng‘iroq Umumiy Qo‘shimcha sozlamalar Kiruvchi ovozli qo‘ng‘iroq suzuvchi oynasi’ g a teging va keyin o‘zingiz xohlagan ilovadan foydalanish vaqtida kiruvchi qo‘ng‘iroqni ko‘rsatilish usulini tanlang.
Page 764
Uch tomonlama qo‘ng‘iroq qilish Qo‘ng‘iroq paytida boshqa kontaktga qo‘ng‘iroq qilishingiz mumkin. Qo‘ng‘iroq paytida Qo‘ng‘iroq qo‘shish tugmasiga teging. Telefon raqamini kiriting va ’ g a teging. • Ikkala qo‘ng‘iroq ekranda bir paytning o‘zida aks etadi va birinchisi kutishga qo‘yiladi. Konferens qo‘ng‘iroqni boshlash uchun Qo‘ng‘iroqlarni birlashtirish tugmasini bosing.
Page 765
Xabarlar Xabar yuborish Xabarlar ilovasi yordamida xabar yaratishingiz va kontaktlaringizga yuborishingiz mumkin. • Chet elga xabarlarni yuborish uchun qo‘shimcha haq olinishi mumkin. Qo'shimcha ma'lumot olish uchun sizga xizmat ko'rsatuvchi provayderga murojaat qiling. ’ g a teging. ’ g a teging. Oluvchini ko‘rsating va xabar yarating.
Page 766
Kamera Kamerani ishga tushirish Barcha xotira onlaringizni saqlab qolish uchun rasm olishingiz yoki videoni tasvirga tushirib olishingiz mumkin. ’ g a teging. • Fotosuratni rasmga olish yoki videoni tasvirga tushirish uchun kamera linzasini yumshoq mato bilan arting. • Kamera linzasini barmoqlaringiz yoki begona narsalar bilan chizmang. •...
Page 767
Avto rejim Turli kamera rejimlari va opsiyalarini tanlash orqali suratga olishingiz yoki videolar yozishingiz mumkin. ’ g a teging, keyin REJIM Avto ( )’ g a teging. Suratga olish uchun ’ g a teging. Vide yozish uchun ’ g a teging. Chaqnoqni yoqish va o'chirish.
Page 768
Videoni yozish Kamera rejimini tanlang va kamera fokusini sozlash uchun kerakli ob'ektga teging. ’ g a teging. • Videoni yozib olayotgan paytda rasm olish uchun ’ g a teging. • Videoni to‘xtatib turish uchun ga teging. Videoni yozishni davom etish uchun ’...
Page 769
Obyekt bo‘yicha ma’lumotlarni izlash uchun kameradan Ko’rishni izlash foydalaning. Fotosuratlarni jonli ranglarda oling va ular hatto yorug‘lik qarshisida olingan bo‘lsa ham moslashtirilgan effektlarga ega bo‘ling. Ushbu funksiyalar kameraga o‘rnatilgan yuqori dinamik diapazon (HDR) texnologiyasi tomonidan taqdim qilingan. Video yozish vaqtida harakatlarning chaplanishini Bir tekis yozish kamaytiradi.
Page 770
Turli kamera rejimlari Ovqat Suriluvchi rang polosasi va oq balansni sozlash orqali suratga olishingiz yoki video yozishingiz mumkin. ni, keyin esa REJIM tugmasini bosing. Suratga olish uchun ’ g a teging. • Oq balansni sozlash uchun ekrandagi suriluvchi rang polosasini sudrang va eng yaxshi rangni tanlang.
Page 771
Panorama Ponaramali suratga olish uchun kamerani bir yo‘nalishda harakatlantirish va davomli olingan suratlarni keng ko‘rinishda birlashtirish orqali panorama ko‘rinishdagi suratni yaratishingiz mumkin. ni, keyin esa REJIM tugmasini bosing. ’ g a teging va keyin kamera bitta yo‘nalishda sekin harakatlantiring. • Yo‘riqnomadagi strelka yo‘nalishiga amal qilgan holda qurilmani harakatlantiring.
Page 772
Sekin harakat Videoingizdagi obyektlarning harakatlanish tezliklarini o‘zgartirish orqali ko‘ngilochar videolar yaratishingiz mumkin. Bu xususiyat balandroq tezlik darajasida video yozish va keyin sekinlashtirilgandek ko‘rinishi uchun uni standart tezlikda o‘ynatishga imkon beradi. ni, keyin esa REJIM tugmasini bosing. ’ g a teging va video yozing. Videoni yozishni to‘xtatish uchun ’...
Page 773
Davomiy tasvir Harakatlanayotgan fotosuratlarni olish uchun davomiy tasvirlarni olishingiz mumkin. Avtomatik rejimda tugmasini bosib turing. • bosib turilganda davomiy tasvirlar tez sur’atda olinadi. Qo'llanma kamera rejimi Turli qo‘shimcha xususiyatlardan foydalanish orqali professional foto suratlarni yaratishingiz mumkin. Oq balans, fokus, yorqinlik, ISO, zatvor tezligi va boshqa opsiyalarni sozlang.
Page 774
Uni o‘zgartira olishingiz uchun rasm RAW fayl formatida RAW sifatida saqlanadi. Suratga olish vaqtida DNG va JPEG fayllari saqlansinmi yaratiladi, keyin siqilmagan yuqori tasvir aniqligidagi rasm sifatida saqlanadi. Shovqinni Shovqinni ISO sozlamalarida pasaytiring. kamaytirish Cheese shutter Ovozli buyruqlar bilan rasm olish. Teg joylashuv joyi Tasvirni GPS joylashuv ma’lumoti bilan saqlash.
Page 775
Focus peaking Fokusni maksimallashtirish xususiyati bilan siz obyektga bo‘lgan fokusni sozlashingiz mumkin. Qo‘lda fokuslash (QF) tugmasiga tegish orqali Fokusni maksimallashtirish xususiyatiga kiring. Fokusni maksimallashtirish xususiyati yoqilganida siz fokusni qaratgan obyekt yashilda ko‘rsatiladi. Kerakli sohaga fokusni qaratish uchun o‘tkazuvchi g‘ildirakni yuqoriga va pastga harakatlantiring, keyin suratga oling.
Page 776
Kameralarni o‘zgartirish Atrof muhitingizga bog'liq ravishda old va orqa kameralarni almashtirishingiz mumkin. Kamera ekranida ’ g a teging yoki old va orqa kamerani almashtirish uchun ekran ustida sudrang. • Selfi rasmlarini olish uchun old kameradan foydalaning. Tafsilotlar uchun Selfi kadri ’...
Page 777
Selfi kadri Old kameradan yuzingizni ekranda ko‘rish va selfilar olish uchun foydalanishingiz mumkin. Qo'l imo-ishorasi orqali suratga olish Ishoradan foydalanib selfi rasmini olishingiz mumkin. Old kameraga kaftingizni qarating va mush qiling. Shuningdek, kaftingizni musht qilib, so‘ng kamera oldiga keltirib ochib yuborishingiz mumkin.
Page 778
Avtomatik suratga olish Selfi rasmlarini qiyinchiliksiz va qulay olish uchun yuzni aniqlash funksiyasidan foydalanishingiz mumkin. Siz qurilmani ekranga qaraganda old kamera yuzingizni aniqlab selfi rasmini avtomatik tarzda olishga o‘rnatib qo‘yishingiz mumkin. • Old kamera yuzingizni aniqlanganda oq ko'rsatma ramka paydo bo'ladi.
Page 779
Imo-ishora ko'rinishi Old kamera bilan selfi rasmini olganingizdan so‘ng siz selfi rasmini yuzingizni ekranga yaqin qilib dastlab ko‘rishingiz mumkin. • Ishora bilan ko‘rish xususiyatini ishga tushirish uchun Imo-ishora ko'rinishi tugmasiga teging. • Har safar rasm olinganda, faqat bir marta dastlab ko‘rish imkoni mavjud. •...
Page 780
tez baham ko‘rish Fotosuratni yoki videoni tasvirga tushirishingiz bilan darhol baham ko‘rishigniz mumkin. tugmasini teging, so‘ngra rasm oling yoki videoni tasvirga tushiring. Ilovadan foydalangan holda uni baham ko‘rish uchun ekran tepa qismida paydo bo‘lgan ilova tasviriga teging. Shuningdek, siz fotosuratlaringiz va videolaringizni baham ko‘rish uchun boshqa ilovalarni tanlash maqsadida tasvirchani chapga silashingiz mumkin.
Page 781
Galereya Galereya obzori Siz qurilmangizda saqlangan fotosuratlarni va videolarni boshqarishingiz mumkin. ’ g a teging. • Saqlangan fotosuratlar va videolar jild bo‘yicha aks ettiriladi. Jildga teging va faylni tanlang. • Tanlangan faylni butun ekran rejimida ko'ring. • Fotosuratni ko‘rayotganingizda avvalgi yoki keyingiz fotosuratni ko‘rish uchun chapga yoki o‘ngga silang.
Page 782
Fotosuratlarni ko‘rish Sevimlilarga qo‘ s hing yoki sevimlilardan olib tashlang. Kamerani ishga tushrish. Avvalgi ekranga qaytarish. Qo‘ s himcha opsiyalarga kirish. Fotosuratda eslatma yozib qo'yish. Tasvirlarni yo‘ q qilish. Tegishli kontentni ko'rish. Tasvirlarni baham Tasvirlarni tahrirlash. ko‘rish. • Menyu elementlarini aks ettirish uchun, ekranga oxista teging. Menyu elementlarini yashirish uchun, qaytadan ekranga teging.
Page 783
Fotosuratlarni tahrirlash Fotosuratni ko‘rayotganda ’ g a teging. Fotosuratni tahrirlash uchun turli effektlar va vositalardan foydalaning. O‘zgartirishlarni saqlash uchun SAQLASH tugmasiga teging. • O‘zgartirishlar asl fayl ustidan yozliadi. • Tahrirlangan fotosuratlarni boshqa fayl sifatida saqlash uchun Nusxasini Saqlash tugmasiga teging. Videoni namoyish qilish QSlide ilovasi bilan oching.
Page 784
Videolarni tahrirlash Videoni tomosha qilayotgan paytda ’ g a teging. Videoni tahrirlash uchun turli effektlarni va tahrirlash vositalarini qo‘llang. Avtomatik tarzda 15, 30 yoki 60 soniyali video parchalarini Tasvir aniqligini sozlash. yaratish. Turli effektlardan foydalangan holda kino Tahrirni qaytarish. yaratish. KineMaster video muharririni ishga tushirish.
Page 785
Fayllarni O'chirish Quyidagi opsiyalarning biridan foydalangan holda fayllarni yo‘ q qilishingiz mumkin: • Fayllar ro‘yxatidan faylga teging va tuting, so‘ngra O'chirish tugmasiga teging. • Fayllar ro‘yxatidan ’ g a teging va kerakli fayllarni yo‘ q qiling. • Yo‘ q qilingan fayllar avtomatik tarzda Chiqindi'ga ko‘ c hiriladi va ularni 7 kun ichida galereyaga tiklash mumkin.
Page 786
Kontaktlar Kontaktlar obzori Kontaktlarni saqlash va boshqarish. Asosiy mohiyat Kontaktlar. Kontaktlarni qo‘shish Yangi kontaktlarni qo‘shish Kontaktlar ro‘yxati ekranida ’ g a teging. Kontakt tafsilotlarini kiriting va SAQLASH’ g a teging. Kontaktlarni import qilish Siz boshqa saqlash xotirasi qurilmasidan kontaktlarni import qilishingiz mumkin.
Page 787
Kontaktlarni izlash Quyidagi opsiyalarning biridan foydalanib kontaktlarni izlashingiz mumkin: • Kontaktlar ro‘yxatining yuqorisidan ’ g a teging, so‘ngra kontakt ma’lumotini yoki telefon raqamini kiriting. • Kontakt ro‘yxatini tepaga yoki pastga aylantiring. • Kontaktlar ro‘yxati ekranining indeksidan kontaktning birinchi harfiga teging. •...
Page 788
Tanlanganlarni qo‘shish Tez-tez foydalaniladigan kontaktlarni tanlanganlar ro‘yxatiga qo‘shishingiz mumkin. Kontaktlar ro‘yxati ekranida kontaktni tanlang. Kontakt tafsiloti ekranida ’ g a tegign. Guruhlarni yaratish Kontaktlar guruh ro‘yxatida ’ g a teging. Yangi guruh nomini kiriting. A'zolar qo'shish tugmasiga teging, kontaktlarni tanlang, so‘ngra QO‘SHISH tugmasiga teging.
Page 789
Qaydni yaratish QuickMemo+’ g a teging. Qayd yaratish uchun ’ g a teging. • : Qaydni saqlang. • : Avvalgi tahrirni qaytarish. • : Ushbu oxirgi yo‘ q qilingan tahrirlashlarni qayta bajarish. • : Klavisha bilan foydalangan holda qaydni kiritish. •...
Page 790
Ekran tasvirida qaydlarni yozish Tasvirini olmoqchi bo‘lgan ekranni ko‘rayotganingizda, holat panelini pastga sudrab torting, so‘ngra ’ g a teging. • Ekran tasvirchasi fon mavzusi sifatida aks etadi. Xotira vositalari ekranning tepa qismida paydo bo‘ladi. Tasvrini qirqing (agar zarur bo‘lsa) va istasangiz qayd kiriting. •...
Page 791
Soat Budilnik Belgilangan vaqtda ishga tushish uchun budilnikni o‘rnatishingiz mumkin. Asosiy mohiyat Soat Budilnik tugmasiga teging. Yangi budilnik qo‘shish uchun ’ g a teging. Budilnik sozlamalarini sozlash o‘rnatish uchun SAQLASH tugmasiga teging. • Agar siz avval o‘rnatilgan budilnikni tanlasangiz uni o‘zgartirishingiz mumkin.
Page 792
Soniya o‘lchagichi O‘tgan vaqtni yozib borish uchun soniya o‘lchagichidan foydalanishingiz mumkin. Asosiy mohiyat Soat Sekundomer tugmasiga teging. Soniya o‘lchagichini ishga tushirish uchun Boshlash tugmasiga teging. • O‘tgan vaqtni yozib olish uchun Aylanma tugmasiga teging. Soniya o‘lchagichini to‘xtatish uchun Pauzalash tugmasiga teging. •...
Page 793
Vazifalar Jadvallarni qulay boshqarish uchun vazifalarni qurilmangizdan ro‘yxatdan o‘tkazishingiz mumkin. Asosiy mohiyat Vazifalar tugmalariga teging. Vazifa qo‘shish uchun tugmasiga teging. Vazifa tafsilotlarini kiriting, so‘ngra SAQLASH tugmasiga teging. Musiqa Qo‘shiqlarni yoki musiqa albomlarini yangratishingiz va boshqarishingiz mumkin. Asosiy mohiyat Musiqa tugmalariga teging. Toifani tanlash.
Page 794
• Ayrim fayl formatlari o‘rnatilgan dasturiy ta’minotga qarab qo‘llab- quvvatlanmasligi mumkin. • Ruxsat berilgan maksimal hajmdan kattaroq fayllarni ochish xatolarga olib kelishi mumkin. • Musiqa fayllari xalqaro mualliflik huquqlari egalari yoki mualliflik qonunlari tomonidan himoya qilinishi mumkin. Musiqa fayli nusxasini olishdan avval rasmiy ruxsat olishingiz kerak bo‘ladi.
Page 795
Ushbu ilovadan foydalanish uchun avval qurilmangizga naushnikni joylashtiring. Naushnik funksiyasi radio antenna sifatida ishlaydi. • Ushbu funksiya hududga qarab qo‘llab-quvvatlanmasligi mumkin. Yangilash markazi LG tomonidan taqdim etiladigan ilovaning eng so‘nggi versiyasini yoki dasturiy ta’minotni tekshiring va o‘rnating. Boshqaruv Yangilash markazi’ g a teging. Foydali ilovalar...
Page 796
Qurilmaning ahvoliga tashxis qo'yish va uni optimallashtirish uchun Smart Doctor ilova dasturidan foydalanishingiz mumkin. Boshqaruv Smart Doctorni bosing. LG Mobile Switch LG Mobile Switch orqali ma’lumotlarni foydalanilgan qurilmadan yangi qurilmaga osongina o‘tkazing. Boshqaruv LG Mobile Switch tugmalariga teging. Shuningdek, siz Sozlamalar Umumiy Zaxira nusxa olish LG Mobile Switch tugmalariga tegib kirishingiz mumkin.
Page 797
Boshqaruv Yuklanishlar tugmasiga teging. SmartWorld LG Electronics tomonidan taqdim qilingan turli o‘yinlarni, audio kontentni, ilovalarni va shriftlarni yuklab olishingiz mumkin. Bosh ekran mavzu va shriftlardan foydalangan holda afzal ko‘rgan narsalaringizga mos kelishi uchun qurilmangizni sozlang.
Page 798
RemoteCall Service Qurilmangiz muammolarini hal etish uchun uni masofadan turib diagnostika qilish mumkin. Avval LG kompaniyasining mijozlarga xizmat ko‘rsatish markaziga quyidagicha qo‘ng‘iroq qiling: • Ushbu funksiyadan foydalanish uchun funksiyadan foydalanishga roziligingizni berishingiz shart. • Agar mobil internetdan foydalansangiz, tarif rejangizga qarab sizdan haq olinishi mumkin.
Page 799
Chrome Zamonaviy internet uchun qurilgan tezkor, sodda va xavfsiz veb-brauzer. Docs Docs bu mahsuldorlikni ta’minlovchi hamkorlikda mantlar bilan ishlash vositasidir. Haqiqiy vaqtlarda yaratish, tahrirlash va ishlash uchun Docs ilovasidan foydalaning. Drive Drive bu istalgan joydan turib darhol topish, baham ko‘rish va ish loyihalari bo‘yicha hamkorlik qilishni osonlashtiruvchi fayllarni saqlash va baham ko‘rish ilovasidir.
Page 800
Google Photos Barcha fotosuratlaringiz va videolaringiz kerakli narsani baham ko‘ra va saqlay olishingiz uchun avtomatik ravishda tartiblangan holda saqlanuvchi joy. Play Movies Kinolarni ijaraga olish yoki xarid qilish uchun Google Hisob qaydnomangizdan foydalaning. Kontentni xarid qiling va istagan joyda oching. Play Music Play Store do‘konidan musiqa xarid qiling.
Page 802
Sozlamalar Qurilma sozlamalarini o‘z afzalliklaringizga ko‘ra moslab olishingiz mumkin. Sozlamalar ni bosing. • Bosing va sozlama elementiga kirish uchun qidirish maydioniga kalit so‘zni kiriting. • Ko‘rish rejimini o‘zgartirish uchun bosing . Ushbu foydalanuvchi yo‘riqnomasida Ilovalarni ko‘rish tugmasidan foydalanishingiz nazarda tutilgan. Tarmoqlar Ikkitalik SIM karta Ikkitalik SIM karta sozlamalarini o‘zingizga moslashtirishingiz mumkin.
Page 803
Wi-Fi Wi-Fi tarmog‘i orqali yaqin atrofdagi qurilmalar bilan bog‘lanishingiz mumkin. Wi-Fi tarmog‘iga ulanish Sozlamalar ekranida Tarmoqlar Wi-Fini bosing. Uni faollashtirish uchun tugmasini bosing. • Ishlab turgan Wi-Fi tarmoqlari avtomatik tarzda paydo bo‘ladi. Tarmoqni tanlang. • Tarmoqning Wi-Fi parolini kiritishingiz kerak. •...
Page 804
Wi-Fi Direct funksiyasi Qurilmangizni undagi ma’lumotlaringizni boshqa qurilmalar bilan bevosita almashish uchun ularning Wi-Fi Direct funksiyasini qo‘llab- quvvatlaydiganlari bilan bog‘lanishingiz mumkin. Buning uchun sizga ulanish nuqtasi kerak bo‘lmaydi. Wi-Fi Direct funksiyasi orqali ikkitadan ko‘p qurilma bilan bog‘lanishingiz mumkin. Sozlamalar ekranida Tarmoqlar Wi-Fi Takomillashgan Wi-Fi Wi-Fi Directni bosing.
Page 805
Bluetooth Yaqin atrofdagi Bluetooth’ni qo‘llab-quvvatlaydigan qurilmalar bilan bog‘lanishingiz va ular bilan ma’lumotlar almashishingiz mumkin. Qurilmangizni Bluetooth quloqlik va klaviaturasi bilan bog‘lang. Bu qurilmanin boshqarishni osonlashtiradi. Boshqa qurilma bilan juftlashtirish Sozlamalar ekranida Tarmoqlar Bluetoothni bosing. Uni faollashtirish uchun tugmasini bosing. • Bog‘lanish mumkin bo‘lgan qurilmalar avtomatik tarzda paydo bo‘ladi.
Page 806
Mobil ma'lumotlar Mobil ma’lumotlarni almashish xizmatini yoqishingiz yoki o‘ c hirishingiz mumkin. Mobil ma’lumotlarni almashish xizmatidan foydalanishni boshqarishingiz mumkin. Mobil ma’lumotlarni almashish xizmatini yoqish Sozlamalar ekranida Tarmoqlar Mobil ma'lumotlarni bosing. Uni faollashtirish uchun tugmasini bosing. Mobil ma’lumotlarni almashish xizmati sozlamalarini moslashtirish Sozlamalar ekranida Tarmoqlar Mobil ma'lumotlarni bosing.
Page 807
Tarif rejasiga binoan Siz mobil ma'lumotlarni uzatish uchun siz haq to'lashingiz mumkin. Qo'shimcha ma'lumot olish uchun sizga xizmat ko'rsatuvchi provayderga murojaat qiling. • Kompyuterga ulanayotganda USB drayverini www.lg.com saytidan yuklab oling va uni kompyuterga o‘rnating. • USB kabeli orqali bog‘lanish xizmati funksiyasin yoniq turganda, qurilmangizdan kompyuterga fayllarni jo‘nata yoki undan qabul qila...
Page 808
Wi-Fi kirish nuqtasi Qurilmangizni simsiz router sifatida sozlashingiz va boshqa qurilmalar qurilmangizning mobil ma’lumotlarni uzatish xizmatidan foydalanib, Internetga ulanishi mumkin. Sozlamalar ekranida Tarmoqlar Tetering Wi-Fi kirish nuqtasi va faollashtirish uchun tugmasini bosing. Wi-Fi kirish nuqtasini sozlash tugmasini bosing va Wi-Fi nomi (SSID) va parolni kiriting.
Page 809
Taym-aut Wi-Fi tarmoq manbaidan ma‘lum vaqt foydalanilmaydigan bo‘lsa, u avtomatik tarzda o‘ c hib qoladi. Avtomatik tarzda tarmoqdan uzilish vaqtini o‘rnatishingiz miumkin. Bluetooth bog'lovi Bluetooth’ g a ulangan qurilma Mobil ma’lumotlarni almashish xizmatingizdan foydalanish orqali Internetga ulanishi mumkin. Sozlamalar ekranida Tarmoqlar Tetering Bluetooth bog'lovi va faollashtirish uchun ni bosing.
Page 810
Ekran bo'lishish Siz qurilmaning ekrani va tovushini Miracast funksiyasini qo‘llab- quvvatlovchi TV singari boshqa qurilmada o‘ynatishingiz mumkin. Sozlamalar ekranida Tarmoqlar Ekran bo'lishishni bosing. Uni faollashtirish uchun tugmasini bosing. Yaqin-atrofdagi qurilmalar ro‘yxatidan qurilma tanlang. • Agar kerakli qurilma ko‘rinmasa, ro‘yxatni yangilash uchun IZLASH tugmasiga teging.
Page 811
Sozlamalar ekranida Tarmoqlar Baham ko’rish panelini bosing. Har bir opsiyani o‘ c hirish uchun tugmasiga teging. Fayl bo'lishish Qurilmangiz bilan boshqa LG qurilmalari yoki planshetlari o‘rtasida fayllarni yuborishingiz yoki olishingiz mumkin. Sozlamalar ekranida Tarmoqlar Fayl bo'lishishni bosing. Quyidagi sozlamalarni moslashtiring: •...
Page 812
Sozlamalar ekranida Tarmoqlar Media serveri’ni bosing. Quyidagi sozlamalarni moslashtiring: • Kontentni bo'lishish: Qurilmangizdagi kontentni yaqin-atrofdagi qurilmalar bilan baham ko‘ring. • G7 Fit: Qurilmangiz nomini o‘rnating. • Bo’lishilgan kontent: Boshqa qurilmalar bilan baham ko‘rish uchun media kontent turini tanlang. • Ruxsat etilgan qurilmalar: Qurilmangizdagi kontentga kirishga ruxsat berilgan qurilmalar ro‘yxatini ko‘ring.
Page 813
Uchish rejimi Qo‘ng‘iroq qilish va Mobil ma’lumotlarni almashish xizmati funksiyalarini o‘ c hirib qo‘yishingiz mumkin. Ushbu rejim yoniq turganda ma’lumotlar uzatish bilan bog‘liq bo‘lmagan o‘yinlar va musiqani o‘ynatish singari funksiyalar yoniq turadi. Sozlamalar ekranida Tarmoqlar Uchish rejimini bosing. Tasdiqlash ekranidagi YOQISH tugmasini bosing. Mobil tarmoqlar Mobil tarmoqlar sozlamalarini o‘zingizga moslashtirib olsangiz bo‘ladi.
Page 814
• Qo'ng'iroq ohangi, vibratsiya bilan: Qurilmani bir vaqtda ham vibratsiya, ham jiringlash ohangi chalinishiga sozlang. • Kiruvchi qo'ng'iroq uchun chaqnoqli signal: LG ringtoniga ko‘ra miltillashi uchun chaqnoqni o‘rnating. • SIM1 bildirish xabari tovushi/SIM2 bildirish xabari tovushi: Bildirishnoma ringtonini tanlang. Qurilmaga saqlangan musiqani xabarnomaning jiringlash ohangi qilib o‘rnating.
Page 815
• Terilayotgan klaviatura tovushi: Tugmalar paneli tovush effektini tanlang. • LG klaviatura tovushi: LG klaviaturasi tovush effektini tanlang. • Tegish tovushi: Elementga tegish uchun tovush effektini tanlang. • Ekran qulfi tovushi: Ekran bloklangan yoki bloklanmagan holdagi tovush effektini tanlang.
Page 816
• Ilovani masshtablash: Ilovalarning ekran o‘lchamini sozlang. Tomonlar nisbati • Bu qurilma 19,5:9 ga teng tomonlar nisbatidan foydalanadi. Ayrim yuklab olingan ilovalar 19,5:9 ga teng tomonlar nisbatini qo‘llab-quvvatlamasligi mumkin. Bunday hollarda ilova uchun eng optimal bo‘lgan ekran koeffitsiyentini tanlang yoki batafsil ma’lumotlar olish uchun ilova provayderi bilan maslahatlashing.
Page 817
• Ekran taym-auti: Qurilma ma‘lum vaqt kutish rejimida qolganda ekran avtomatik tarzda o‘ c hib qoladi. • Ekran saqlagich: Ekran tutqich yoki zaryadlash moslamasiga ulanganda ekran lavhasi ko‘rsatiladi. Ekranga chiqarish uchun ekran lavhasi turini tanlang. • Mini ko'rish rejimi: Qurilmadan bitta qo‘lda qulay tarzda foydalanish uchun ekran o‘lchamini kichikroq qiling.
Page 818
• Joylashuv: Joylashuvingiz haqidagi ma’lumotlardan muayyan ilova dasturlari qanday foydalanishini sozlashingiz mumkin. • Shifrlash va shaxsiy ma'lumotlar: SD kartani shirflash va hisob ma’lumotlari uchun sozlamalarni sozlang. - SD xotira kartani shifrlash: Xotira kartasini undan boshqa qurilmada foydalanishning oldini olish uchun shifrlang. Tafsilotlar uchun Xotira kartasini shifrlash ’...
Page 819
Ilova va bildirishnomalar O‘rnatilgan ilovalar ro‘yxatini ko‘rishingiz va bildirishnomalar, ilova ruxsatlari kabilar uchun sozlamalarni sozlashingiz mumkin. Sozlamalar ekranida Umumiy Ilova va bildirishnomalarni bosing. Sozlamalarni moslashtiring. Batareya Batareyaning joriy ahvoli to‘ g ‘risidagi ma’lumotni ko‘rishingiz yoki qavvatni tejash rejimini yoqishinghiz mumkin. Sozlamalar ekranida Umumiy Batareyani bosing.
Page 820
Xotira joyi Qurilmangizdagi ichki saqlash joyi yoki xotira kartasidagi saqlash joyini ko‘zdan kechirishingiz va boshqarishingiz mumkin. Sozlamalar ekranida Umumiy Xotira joyi tugmamalarini bosing. Quyidagi sozlamalarni moslashtiring: • Ichki xotira joyi: Umumiy saqlash joyi va qurilmaning ichki saqlash joyidagi bo‘sh joyni ko‘zdan kechiring. Foydalanilayotgan ilova dasturlar ro‘yxati va har bir ilova dastur uchun saqlash joyi hajmini ko‘zdan kechiring.
Page 821
• Ko‘rish Sensorli masshtablash: Ekranga uch marta tegish bilan uni kattalashtiring yoki kichraytiring. • Ko‘rish Oynani kattalashtirish: Oyna ichida kattalashtiring yoki kichraytiring va rangni almashtiring. • Ko‘rish Katta sichqoncha ko'rsatkichi: Sichqoncha ko‘rsatkichini kattalashtiring. • Ko‘rish Yuqori kontrastli ekran: Yuqori kontrastli ekrani hosil qilish uchun uning fon rangini qora qiling.
Page 822
• Yurish va bilish Sichqonchani avtomatik chertish: Hech qanday harakat bo‘lmagan hollarda sichqoncha ko‘rsatkichini avtomatik cherting. • Yurish va bilish Qo'ng'iroqlar uchun teging va ushlab turing: Qo‘ng‘iroq tugmasini bir joydan boshqasiga tortib o‘tkazish o‘rniga uni bosib turib, qo‘ng‘iroqlarga javob bering yoki ularni rad qiling. •...
Page 823
O'ynash O‘yin vositalari, grafika va batareya quvvatini tejash funksiyasi sozlamalarini o‘zingiz uchun moslashtiring. • O‘yin vositalari: Ushbu funksiyani faollashtirish uchun bosing . O‘yinlarni o‘ynayotgan paytda ekranning quyi tarafidagi o‘yin tasvirchasini bosish bilan ushbu funksiyani ishga tushirishingiz mumkin. • O‘yin grafikasi: O‘yin grafikasini sozlang. •...
Page 824
Yangilash markazi LG tomonidan taqdim etiladigan ilovaning eng so‘nggi versiyasini yoki dasturiy ta’minotni tekshiring va o‘rnating. Sozlamalar ekranida Umumiy Yangilash markazi tugmasini bosing. Quyidagi sozlamalarni moslashtiring: • Ilova-dastur yangilovlari: Ilova yangilanishining mavjudligi yoki yo‘ q ligini tekshiring. Agar mavjud bo‘lsa, yangilanishni o‘rnatishingiz mumkin.
Page 825
Sozlamalar ekranida Umumiy Zaxira nusxa olishni bosing. Quyidagi sozlamalarni moslashtiring: • LG Mobile Switch: Sizga ma’lumotlaringizni eski LG qurilmangizdan yangi LG qurilmangizga o‘tkazish imkonini beradi. Tafsilotlar uchun LG Mobile Switch ’ g a qarang. •...
Page 826
Qayta ishga tushirish & Dastlabki holatga qaytish Qurilmani, jumladan tarmoq va ilovalar sozlamalarini qayta o‘rnatishingiz mumkin. Sozlamalar ekranida Umumiy Qayta ishga tushirish & Dastlabki holatga qaytishni bosing. Quyidagi sozlamalarni moslashtiring: • Avtomatik o'chib yonish: O‘rnatilgan vaqtda telefonni qayta ishga tushiring va optimallashtiring. Ushbu funksiyani faollashtirish uchun bosing .
Page 827
Telefon haqida Qurilmangiz haqidagi nomi, holati, dasturiy ta’minoti bilan bog‘liq tafsilotlar va huquqiy ma’lumotni ko‘rishingiz mumkin. Sozlamalar ekranida Umumiy Telefon haqida tugmasini bosing va ma’lumotlarni ko‘ring. Boshqaruvchi va xavfsizlik Qurilmangizda tartibga soluvchi belgilar va tegishli ma’lumotlarni ko‘rishingiz mumkin. Sozlamalar ekranida Umumiy Boshqaruvchi va xavfsizlikni bosing. Sozlamalar...
Page 829
• Qo‘llab-quvvatlanadigan funksiyalar, qurilmaga qarab, turlicha bo‘lishi mumkin. • LG USB drayveri sizning LG smartfoningizni kompyuter bilan ulash uchun kerakli dastur bo’lib, LG Bridgeni o’rnatganingizda o’rnatiladi. LG Bridge funksiyalari • USB kabeli bilan ulanib, qurilmadagi ma’lumotlardan kompyuterga zaxira nusxa oling yoki kompyuterdagi ma’lumotlarni qurilmaga tiklang.
Page 830
Qo‘llab-quvvatlash Dasturiy ta’minot va mikrodastur’ni bosing. Qurilmangiz nomini kiriting. YOKI Mahsulot toifasi bo‘yicha tanlang. O‘rnatish faylini ko‘ c hirib olish uchun PC Sync LG Bridge’ g a o‘ting. • LG Bridge ilovasini o‘rnatish uchun minimal talablarni ko‘rish uchun Tafsilotlar’ g a o‘ting.
Page 831
Shuning uchun LG kompaniyasi sizga telefoninhiz dasturiny ta’minotini yangilashdan oldin shaxsiy ma’lumotlaringizdan zaxira nusxa olishni tavsiya qiladi. LG kompaniyasi shaxsiy ma’lumotlar yo‘ q olishi uchun mas’uliyatni zimmasiga olmaydi. • Ushbu funksiya turgan joy yoki xizmat ta’minotchisiga bog‘liq.
Page 832
O’g’rilikdan himoya qilish bo’yicha qo’llanma Qurilmangizni zavod sozlamalari egasi ruxsatisiz qayta tiklansa, begona odamlar uni ishlata olmasligi uchun sozlang. Masalan, qurilmangiz yo‘ q otilgan, o‘ g ‘irlangan, ma’lumotlari o‘ c hib ketgan bo‘lsa, undan faqat Google hisob qaydnomangiz haqidagi yoki ekranni bloklash bilan bog‘liq ma’lumotdan xabari bor kishigina foydalanishi mumkin.
Page 833
Dastur kodidan tashqari barcha tegishli litsenziya shartlari, kafolatlarni rad qilishlar va mualliflik huquqi to‘ g ‘risidagi bildirishnomalarni yuklab olish mumkin. LG Electronics kompaniyasi opensource@lge.com manziliga elektron xat orqali talab yuborilgan hollarda ochiq dastur kodlarini bunday yetkazib berish xarajatlarini (jumladan, saqlash qurilmasi, yuborish va qayta ishlash xarajatlari) qoplovchi to‘lov evaziga sizga CD-ROM da taqdim etadi.
Page 835
Moslik to‘ g ‘risidagi bayonnomaning nusxasini http://www.lg.com/global/declaration saytidan topish mumkin Ushbu mahsulotning mos kelishi bo‘yicha murojaatlarni qabul qilish ofisi LG Electronics European Shared Service Center B. V . Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands Qo‘shimcha ma’lumot Toblangan shishali qismlar Bu qurilmaning toblangan shishali qismlari doimiy ishlash uchun emas va vaqt o‘tishi bilan eskirishi mumkin.
Page 836
• LG ELECTRONICS INC. 222 LG-RO, JINWI-MYEON, PYEONGTAEK-SI, GYUNGGI-DO, 451- 713, KOREA • QINGDAO LG INSPUR DIGITAL COMMUNICATIONS CO., LTD NO.2, XIANGTAN ROAD, DANSHAN INDUSTRY AREA, CHENGYANG DISTRICT, QINGDAO, SHANDONG PROVINCE,CHINA • INSPUR LG DIGITAL MOBILE COMMUNICATIONS CO., LTD. 228 CHANGJIANG ROAD, YANTAI DEVELOPMENT ZONE, CHINA •...
Page 837
• JIAXING YONGRUI ELECTRON TECHNOLOGY CO., LTD. NO.777 Yazhong Road, Daqiao Town, Nanhu District, Jiaxing City, Zhejiang 3. Ishlab chiqarilgan sana Ishlab chiqarilgan sana qutida ko‘rsatilgan 4. Qo‘shimcha ma’lumotlar (1) Saqlash Qurilmani tashqariga yoki to‘ g ‘ridan-to‘ g ‘ri ob-havo sharoitlari (to‘ g ‘ridan- to‘...
Page 838
(5) Maqsadi Ushbu qurilma turli xil ulanish rejimlariga (Wi-Fi, Bluetooth va boshqalar) yordam berish orqali ovozli va ma’lumotlarni uzatish uchun 2G, 3G, 4G standartidagi operator tarmoqlariga ulanish uchun terminal qurilmadir. (6) Texnik xususiyatlari va parametrlari GSM/UMTS/LTE/BT/Wi-Fi/GNSS/NFC (7) Qurilma noto‘g‘ri ishlagan hollarda bajariladigan harakatlar tartibi to‘g‘risidagi ma’lumotlar Qurilmaning noto‘...
Page 839
Ma’lumotlarni uzatish yo‘riqnomasi • LG qurilmalari yoki LG qurilmasi bilan uchinchi tomon qurilmalari o‘rtasida ma’lumotlar ayirboshlash uchun quyidagi jadvalga qarang. Uchinchi tomonning qurilmasi Android qurilmasi → qurilmasi → Turi Eelement tafsilotlari → qurilmasi qurilmasi qurilmasi ○ ○ ○ Kontaktlar, xabarlar, qo‘ng‘iroq...
Page 840
WEEE to‘plash joyi to‘ g ‘risida ma’lumotlar olish uchun mahalliy chiqindilarni to‘plash idorasiga murojaat qilishingiz mumkin. Mamlakatingiz bo‘yicha eng yangi ma’lumotlarni olish uchun www.lg.com/global/recycling saytiga qarang . Ishlatib bo‘lingan batareykalar/akkumulyatorlarni chiqitga chiqarish 1. Agar batareyka tarkibida 0.0005% dan ko‘proq simob, 0.002% kadmiy yoki 0.004% qo‘rg‘...
Page 841
Tez-tez so‘raladigan savollar Ushbu bob siz qurilmani ishlatayotganda duch keladigan muammolar ro‘yxatidan iborat. Ba‘zi muammolar xizmat ta’minotchingizga murojaat qilishni talab etadi, ammo ularning aksariyatini o‘zingiz bartaraf qilishingiz mumkin. Qurilmaning qizishlari Undan foydalanilayotgan vaqtda qurilma qiziydi. Quyidagi hollarda batareyka zaryadi sarfi ortadi va qurilma qizib ketishi mumkin: •...
Page 842
Qurilmani zaryadlash yoki ilovalarni qaytadan ishga tushirishdan avval qurilmani sovuting. - Agar zaryadlash qurilmasi/qurilmaning quyi qismidagi USB kabeli porti qizib ketsa, zaryadlashni to‘xtating va yaqin-atrofdagi LG Mijozlarga xizmat ko‘rsatish markaziga murojaat qiling. Qurilmaning qizib ketishi muammosini qanday hal qilish mumkin •...
Page 843
Qurilma qizib ketgan hollarda foydalanishdagi cheklanishlar Agar qurilmadan foydalanish yoki uni zaryadlash vaqtida u qizib ketsa, ayrim funksiyalar, ilovalar va xattoki qurilmaning o‘zi ham o‘ c hib qolishi mumkin. Bu ushbu xususiyatlarni qo‘llab-quvvatlovchi qurilmalar uchun oddiy ishlash holatidir. • Agar qurilma harorati ma’lum darajadan yuqoriga ko‘tarilsa, ogohlantirish xabari ko‘rsatiladi.
Page 844
Batareykani zaryadlang. Fayllarni kompyuterga o‘tkazish yoki qurilmadagi fayllarni o‘ c hirish orqali xotiradan joy bo‘shating. Qurilmani qayta ishga tushiring. Agar bu maslahatlardagi tavsiyalarni sinab ko‘rgandan keyin ham sizga kamera ilovasi bilan bog‘liq muammo bo‘lsa, LG Electronics servis markaziga murojaat qiling. Ilova...
Page 845
Nam sharoitlarda yoki suv ta’ s ir qilgan hollarda sensorli ekran noto‘ g ‘ri ishlashi mumkin. Vaqtinchalik dasturiy ta’minotdagi xatoliklarni tiklash uchun qurilmani qayta ishga tushiring. Agar sensorli ekran tirnalgan yoki shikastlangan bo‘lsa, LG Electronics servis markaziga murojaat qiling. Qurilma foydalanuvchi harakatlariga ta’sir qilmayapti yoki qotib qolyapti Qurilmani qayta ishga tushiring •...
Page 846
O‘zingiz ulamoqchi bo‘lgan qurilmada Bluetooth simsiz xususiyatining yoqilganligiga ishonch hosil qiling. Qurilmangiz bilan boshqa Bluetooth qurilmasining maksimal Bluetooth diapazoni (10 m) doirasida ekanligiga ishonch hosil qiling. Agar yuqoridagi maslahatlar muammoni bartaraf qilmasa, LG Electronics servis markaziga murojaat qiling. Ilova...
Page 847
Qurilma bilan kompyuter o‘rtasida ulanishni o‘rnatib bo‘lmayapti Siz foydalanayotgan USB kabelining qurilmangizga mos ekanligiga ishonch hosil qiling. Kompyuteringizda mos drayverning o‘rnatilganligi va yangilanganligiga ishonch hosil qiling. ilovaning ishlashi ko’plab xatolarga olib kelmoqda Ilova bilan bog’liq muammolar mavjud. Ilovani olib tashlang va qaytadan o‘rnating. Ilova...
Page 848
ENGLISH About this user guide Thank you for choosing this LG product. Please carefully read this user guide before using the device for the first time to ensure safe and proper use. • Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for this device and may not be compatible with other devices.
Page 849
Instructional notices WARNING: Situations that could cause injury to the user and third parties. CAUTION: Situations that may cause minor injury or damage to the device. NOTE: Notices or additional information. About this user guide...
Page 850
Table of contents Guidelines for safe and efficient use Battery Touch screen Home screen Screen lock Custom-designed Memory card encryption Features Taking screenshots Camera features Entering text Gallery features Content sharing Audio recording features Do not disturb Fingerprint recognition Face Recognition Multi-tasking feature Always-on display Notes on Water Resistant...
Page 851
Calculator Email FM Radio Update centre Appendix File Manager LG Language Settings Smart Doctor LG Bridge LG Mobile Switch Phone software update Downloads Anti-Theft Guide SmartWorld Open Source Software Notice RemoteCall Service Information Cell Broadcast Regulatory information Google apps (Regulation ID number, E-labeling, etc.)
Page 852
ID position in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to help determine the cause of the fault. These logs are encrypted and can only be accessed by an authorised LG Repair centre should you need to return your device for repair.
Page 853
Product care and maintenance • Use only in-box accessories which are authorised by LG. LG does not guarantee any damage or failure which is caused by third party accessories. • Some contents and illustrations may differ from your device without prior notice.
Page 854
• The device should be charged in a well ventilated area. • Do not subject this unit to excessive smoke or dust. • Do not keep the device next to credit cards or transport tickets; it can affect the information on the magnetic strips. •...
Page 855
Efficient device operation Electronics devices All devices may receive interference, which could affect performance. • Do not use your device near medical equipment without requesting permission. Please consult your doctor to determine if operation of your device may interfere with the operation of your medical device. •...
Page 856
Avoid damage to your hearing To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear.
Page 857
You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’ s performance. • Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximise the battery life. • Do not disassemble or short-circuit the battery.
Page 858
Make sure to protect your personal information to prevent data leakage or misuse of sensitive information. • Always back up important data while using the device. LG is not responsible for any data loss. • Make sure to back up all data and reset the device when disposing of the device to prevent any misuse of sensitive information.
Page 859
To prevent damage to the product, and for their own safety, users should not attempt to remove the battery and should contact LG Service Helpline, or other independent service providers for advice.
Camera features Portrait You can take a sharp portrait by applying the camera lens blur effect on the front camera. , then tap Portrait. to take a photo. • To adjust blur strength, drag the slide bar to the left or right. •...
Page 862
AI CAM You can effectively take photos or record videos since the camera recognizes the object when taking a photo or recording a video. , then tap AI CAM. When the object is recognized, the best effect for the scene is applied. •...
Page 863
Flash Jump-Cut Photos taken at a regular interval are saved as GIF files. , then tap MODE Flash Jump-Cut to take a photo. • Photos are taken every 3 seconds and saved as a GIF file. • on the screen to select the number of photos you want to take.
Gallery features Related content You can edit and customise related content in the Gallery. While viewing a picture preview, tap When the icon related with the date or location where you took the photo appears, touch the screen. • You can view the photos related with the date or location where you chose.
Page 865
• Tap to access additional options. Making a GIF You can create a GIF file from the Gallery. While viewing an album, tap Create GIF. Select the desired photos and videos to create a GIF file and then tap NEXT. •...
Page 866
Making a collage You can make a collage from the associated content. While viewing an album, tap Make collage. Select the desired images to add to the a collage and then tap NEXT. • Select the desired layout from the bottom of the screen. Tap MAKE.
Page 867
• : Add background music or adjust the playback time. - To select a file for the background music, tap - To download a file for the background music, tap - To adjust the volume of background music and original video, tap •...
Page 868
Creating a movie You can create a new movie by putting images and videos together. Photos tab, then tap Create movie. You can also tap Play tab, then tap Create movie. Select images or videos for your movie and tap NEXT. Edit the selected images and videos and then tap SAVE.
Page 869
Deleting files You can select images or videos to delete from your video by tapping at the top right corner of its thumbnail. Adding files You can select images or videos to add after tapping at the bottom of the screen. You can also select the images or videos you have already previously added.
Page 870
You shall not copy, reproduce, distribute, or otherwise make illegal use of any copyrighted materials without permission of the rightful owner or copyright holder. To the fullest extent permitted by applicable law, LG Electronics disclaims all expressed and implied warranties as well as liabilities associated thereto. •...
Audio recording features The HD Audio Recorder allows you to configure the audio settings manually so that you can record audio based on your environment. Recording modes You can record a high definition audio file by selecting and configuring the desired audio mode to suit the recording environment.
Page 872
Other useful features for use of the HD Audio Recorder app GAIN You can adjust the sensitivity of the sound recorded by the microphone. The higher the GAIN value is set, the more sensitively the sound is recorded. You can filter any low-pitched noises such as the low hum of the air conditioner.
• If the device cannot detect your fingerprint, or you forgot the value specified for registration, visit the nearest LG Customer Service Centre with your device and ID card. Precautions for fingerprint recognition Fingerprint recognition accuracy may decrease due to a number of reasons.
Page 874
• If you bend your finger or use the fingertip only, your fingerprint may not be recognised. Make sure that your finger covers the entire surface of the fingerprint sensor. • Scan only one finger for each registration. Scanning more than one finger may affect fingerprint registration and recognition.
Page 875
Follow the on-screen instructions. • Repeat scanning the fingerprint by moving your finger little by little until the fingerprint registers. When the fingerprint registration is done, tap OK. • Tap ADD MORE to register another fingerprint. If you register only one fingerprint and the corresponding finger is not in a good condition, the fingerprint recognition may not work well.
Accordingly, be careful not to forget the specified value. • If the device cannot detect your face, or you forgot the value specified for registration, visit the nearest LG Customer Service Centre with your device and ID card. •...
Page 877
Precautions for Face Recognition Face Recognition accuracy may decrease in the following cases. To increase its accuracy, check the following before using the device. • When your face is covered with a hat, eyeglasses, or mask, or your face is significantly different due to heavy makeup or beard. •...
Page 878
Unlocking the screen with your face You can release the screen lock with your face instead of a Knock Code, Pattern, PIN, or Password. Settings General Lock screen & security Select screen lock. Unlock the screen according to the specified method. Tap Allow face recognition to allow you to unlock the screen using facial recognition.
Page 879
Unlocking the screen with your face when the screen is turned off With the screen turned off, raise your device and look at the front of the screen. The device can detect your face and the screen is unlocked. To deactivate this feature, follow the instruction below. Settings General Lock screen &...
Enhancing the Face Recognition You can prevent your device from being unlocked by photos, images, or videos. Settings General Lock screen & security Face Recognition. Unlock the screen according to the specified method. Drag Advanced face recognition to activate the feature. •...
Page 881
Home touch button. • To adjust the size of the split screen, drag at the center of the screen. • The Multi window feature is not supported by some LG apps and the apps downloaded from the Play Store. Custom-designed Features...
Overview screen The Overview screen provides a preview of your recently used apps. To view the list of recently used apps, tap on the Home, then tap the displayed app. • Touch and hold an app and drag it to the top of the screen to start the app with the Multi window feature.
WARNING Despite a rating of IP68, your device is not impervious to conditions not tested in LG’ s controlled environment. Please note that any damages that occur due to such causes changes the colour of the LDI (Liquid Damage Indicator). If the colour of LDI located inside the product changes, the product is to be considered ineligible for any free-of-charge repair services provided under the product’...
Page 884
Do not immerse the product in any liquid chemicals (soap, etc.) other than water. Do not immerse the product in salt water, including seawater. Do not immerse the product in a hot spring. Do not swim with this product. Do not place the product directly on sand (such as at a beach) or mud.
Page 885
• If the product gets wet, use a clean, soft cloth to dry it thoroughly. • The touch screen and other features may not work properly if the device is used while wet. • Your product is water resistant only when the SIM/Memory card tray is properly inserted into the product.
Always use genuine LG Electronics accessories. Using accessories made by other manufacturers may affect your device's call performance or cause malfunctions. This may not be covered by LG's repair service. • Some of the device parts are made of tempered glass. If you drop your device on a hard surface or subject it to severe impact, the tempered glass may be damaged.
Parts overview LED lamp Microphone Proximity/Ambient light Earpiece sensor Front camera lens Volume keys (+/-) Power/Lock key Touch screen Stereo headset jack Charger/USB cable port SIM/Memory card tray Rear camera lens Flash Fingerprint sensor NFC area Speaker Microphone Basic Functions...
Page 889
Do NOT attempt to remove the back cover. This device has a non-removable battery. Do not attempt to remove the back cover. Doing so may severely damage the battery and device, which could cause overheating, fire, and injury. • Proximity/Ambient light sensor - Proximity sensor: During a call, the proximity sensor turns off the screen and disables touch functionality when the device is in close proximity to the human body.
Page 890
• Some functions may be restricted for access, depending on the device specifications. • The rear of the device includes a built-in NFC antenna. Be cautious when handling the device to avoid damaging or covering the NFC antenna. • Do not put heavy objects on the device or sit on it. Failure to do so may damage the touch screen.
Turning the power on or off Turning the power on When the power is turned off, press and hold the Power/Lock key. • When the device is turned on for the first time, initial configuration takes place. The first booting time for the smart phone may be longer than usual.
Installing the SIM card Insert the SIM (Subscriber Identity Module) card provided by your service provider to start using your device. • Be careful with the ejection pin since it has a sharp edge. • In order for the water-resistant and dust-resistant features to work effectively, the card tray must be inserted correctly.
Page 893
Put the SIM card on the card tray with the gold-coloured contacts facing downwards. Put the primary SIM card on the SIM card tray 1 and the secondary SIM card on the SIM card tray 2. • The SIM card tray 2 also serves as the memory card tray. However, you cannot put both the SIM card and the memory card (optional) at the same time.
Always make sure the card tray is dry. Precautions when using the SIM card • Do not lose your SIM card. LG is not responsible for damage and other issues caused by loss or transfer of a SIM card. •...
Page 895
Put the memory card on the card tray with the gold-coloured contacts facing downwards. Memory card (optional-sold separately) SIM card Insert the card tray back into the slot. • Some memory cards may not be fully compatible with the device. If you use an incompatible card, it may damage the device or the memory card, or corrupt the data stored in it.
Do not remove the memory card while the device is transferring or accessing information. This may cause data to be lost or corrupted, or may damage the memory card or the device. LG is not responsible for losses that result from the abuse or improper use of memory cards, including the loss of data.
Page 897
Precautions when using the device • Make sure to use the USB cable provided; do not use third party USB cables or chargers with your device. The LG limited warranty does not cover the use of third party accessories. •...
Using the battery efficiently Battery lifespan may decrease if you keep many apps and functions running simultaneously and continuously. Cancel background operations to increase battery life. To minimise battery consumption, follow these tips: • Turn off the Bluetooth or Wi-Fi network function when not using them.
Page 899
Touching and holding Touch and hold for several seconds to display a menu with available options. Double-tapping Tap twice quickly to zoom in or out on a web page or map. Basic Functions...
Page 900
Dragging Touch and hold an item, such as an app or widget, then move your finger to another location in a controlled motion. You can use this gesture to move an item. Swiping Touch the screen with your finger and move it quickly without pausing. You can use this gesture to scroll through a list, a web page, photos, screens, and more.
Page 901
Pinching and spreading Pinch two fingers to zoom out such as on a photo or map. To zoom in, spread your fingers apart. • Do not expose the touch screen to excessive physical shock. You might damage the touch sensor. •...
Home screen Home screen overview The Home screen is the starting point for accessing various functions and apps on your device. Tap on any screen to directly go to the Home screen. You can manage all apps and widgets on the Home screen. Swipe the screen left or right to view all installed apps at a glance.
Page 903
• Status bar: View status icons, the time and the battery level. • Weather widget: View the information of weather and time for a specific area. • Google Search widget: Type or speak to pull open Google Search. • Page icon: Display the total number of Home screen canvases. You can tap the desired page icon to go to the page you selected.
Page 904
• Several functions, including QSlide, Notification and Capture+, are provided. Hiding the Home touch buttons You can hide the Home touch buttons to view in a larger screen while using an app. Settings Display Home touch buttons Hide Home touch buttons. Select apps to hide the Home touch buttons whiling using the app, and tap •...
Page 905
Status icons When there is a notification for an unread message, calendar event or alarm, the status bar displays the corresponding notification icon. Check your device’ s status by viewing notification icons displayed on the status bar. No signal Data is being transmitted over the network Alarm is set Vibrate mode is on Bluetooth is on...
Page 906
Notifications panel You can open the notifications panel by dragging the status bar downward on the main screen. • To open the quick access icons list, drag the notifications panel downwards. • To rearrange, add, or remove icons, tap EDIT. •...
Page 907
Switching the screen orientation You can set the screen orientation to automatically switch according to the device’ s physical orientation. On the notification panel, tap Rotation from the quick access icon list. You can also tap Settings Display and activate Auto-rotate screen.
Page 908
• To configure the Home screen settings, touch and hold on a blank area of the Home screen, then select Home screen settings. See Home screen settings for details. • To view or reinstall the uninstalled apps, touch and hold on a blank area App trash for details.
Page 909
Viewing the background theme You can view only the background image by hiding the apps and widgets on the Home screen. Spread two fingers apart on the Home screen. • To return to the original screen, which displays apps and widgets, pinch your fingers on the Home screen or tap Moving apps on the Home screen On the Home screen, touch and hold an app, then drag it to another...
Page 910
Using folders from the Home screen Creating folders On the Home screen, touch and hold an app, then drag it over another app. • A new folder is created and the apps are added to the folder. Editing folders On the Home screen, tap a folder and do one of the following actions. •...
• Icon shape: Choose if you want icons to have square or rounded corners. • Sort apps by: Set how apps are sorted on the Home screen. • Grid: Change the app arrangement mode for the Home screen. • Hide apps: Select which apps you want to hide from the Home screen.
Page 912
Setting a screen lock There are several options available for configuring the screen lock settings. Settings General Lock screen & security Select screen lock and then select the method you prefer. Customise the following settings: • None: Deactivate the screen lock function. •...
Page 913
Precautions for the secure start-up feature • If you forget your decryption password, you cannot restore encrypted data and personal information. • Be sure to keep your screen lock passwords separately. • If you enter the screen lock passwords incorrectly more than the specified times, the device automatically resets itself and the encrypted data and your personal information are deleted automatically and they cannot be restored.
Page 914
You can turn the screen on or off by double-tapping the screen. • This option is available only on the Home screen provided by LG. It may not function properly on a custom launcher or on the Home screen installed by the user.
Page 915
Turning the screen on Double-tap the middle of the screen. • Tapping the top or bottom of the screen may decrease the recognition rate. Turning the screen off Double-tap on an empty space on the Home screen and Lock screen. You can also double-tap an empty space on the status bar.
• Encrypted files are accessible only from the device where the files were encrypted. • The encrypted memory card cannot be used on another LG device. To use the encrypted memory card on another mobile device, format the card. •...
Taking screenshots You can take screenshots of the current screen you are viewing. Via a shortcut Press and hold the Power/Lock key and the Volume Down (-) key at the same time for at least two seconds. • Screenshots can be viewed from the Screenshots folder in the Gallery.
Page 918
• This option is available only on the QWERTY keyboard. Suggesting words Smart keyboard automatically analyses your usage patterns to suggest frequently used words as you type. The longer you use your device, the more precise the suggestions are. Enter text, then tap a suggested word or gently drag the left or right side of the keyboard upwards.
Page 919
Changing the QWERTY keyboard layout You can add, delete or rearrange keys on the bottom row of the keyboard. Settings General Language & input On-screen keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout QWERTY keyboard layout. You can also tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout QWERTY keyboard layout.
Page 920
Customising the keyboard height You can customise the keyboard height to maximise hand comfort when typing. Settings General Language & input On-screen keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout Keyboard height. You can also tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout Keyboard height.
Page 921
You can move the keyboard to one side of the screen so that you can use the keyboard with one hand. Settings General Language & input On-screen keyboard LG Keyboard Keyboard height and layout One- handed operation. You can also tap on the keyboard and tap Keyboard height and layout One-handed operation.
Page 922
Adding languages to the keyboard You can make additional languages available for keyboard input. Settings General Language & input On-screen keyboard LG Keyboard Select languages. Select the languages you want to make available. Copy and Paste You can cut or copy text from an app, and then paste the text into the same app.
Clip Tray If you copy or cut an image or text, it is automatically saved to the clip tray and can be pasted to any space at any time. On the keyboard, tap You can also touch and hold the text input window, then select CLIP TRAY.
Page 924
Nearby devices menu in each app. Use content from nearby devices as if you were using it on your device. Sending or receiving files You can share files between your device and another LG device, or a tablet or computer. Sending files...
Page 925
Receiving files Drag the status bar downward and then tap File sharing. If your device does not support the file sharing feature, tap Settings Network File sharing SmartShare Beam • Make sure that your device is connected to the same wireless network as the file transfer target device.
Do not disturb You can limit or mute notifications to avoid disturbances for a specific period of time. Settings Sound Do not disturb. • Mode and select the mode you want: - Priority only: Receive sound or vibrate notifications for the selected apps.
Installing and uninstalling apps Installing apps Access an app store to search and download apps. • You can use SmartWorld, Play Store or the app store provided by your service provider. • Some app stores may require you to create an account and sign in. •...
Uninstalling apps from the app store To uninstall an app, access the app store from which you download the app and uninstall it. Installing and uninstalling apps during the setup When you turn on the device for the first time, you can download recommended apps.
App Shortcuts On the Home screen, touch and hold an app icon such as Call, Message, Camera, Gallery and Settings to display a quick access menu. Use apps more easily through App Shortcuts. • to configure the settings for the desired app’ s widget. •...
Phone Voice call Make a phone call by using one of the available methods, such as manually entering a phone number and making a call from the contact list or the list of recent calls. Making a call from the keypad Dial.
Page 932
Answering a call To answer a call, drag on the incoming call screen. • When the stereo headset is connected, you can make calls by using the call/end button on the headset. • To end a call without turning off the screen, tap Settings Network Call Common Answer and end calls and then activate End call with the Power key.
Page 933
Checking an incoming call while using an app When a call comes in while using an app, a pop-up notification can be displayed at the top of the screen. You can receive the call, reject the call, or send message from the pop-up screen. •...
Page 934
Making a three-way calling You can make a call to another contact during a call. During a call, tap Add call. Enter a phone number and tap • The two calls are displayed on the screen at the same time, and the first call is put on hold.
Messaging Sending a message You can create and send messages to your contacts using the Messaging app. • Sending messages abroad may incur additional charges. Consult with your service provider for more information. Specify a recipient and create a message. •...
Camera Starting the camera You can take a photo or record a video to cherish all of your memorable moments. • Before taking a photo or recording a video, wipe the camera lens with a soft cloth. • Be careful not to stain the camera lens with your fingers or other foreign substance.
Page 937
Auto mode You can take photos or record videos by selecting a variety of camera modes and options. , then tap MODE Auto ( To take a photo, tap . To record a video, tap Turn the flash on or off. Switch between Start the Gallery.
Page 938
Recording a video Select a camera mode and tap the subject to focus the camera on. • To take a photo while recording a video, tap • To pause the video recording, tap . To resume the video recording, • While recording a video, you may spread or pinch two fingers to zoom in or out.
Page 939
Vision search Use the camera to search for info on a subject. Obtain photos in vivid colours and get compensated effects even when they are taken against the light. These functions are provided by the high dynamic range (HDR) technology equipped in the camera. Steady recording Minimise motion blur while recording a video.
Page 940
Various camera modes Food You can take a photo or record a video with adjusting the colour slide bar and white balance. , then tap MODE To take a photo, tap • Drag the colour slide bar on the screen to adjust the white balance and select the best colour.
Page 941
Panorama You can create a panoramic photo by moving the camera in one direction to photograph and stitch continuous shots of a wide view. , then tap MODE and then slowly move the camera in one direction. • Move the device by following the direction of the arrow in the guideline.
Page 942
Slo-mo You can create an entertaining video by changing the moving speeds of subjects in your video. This feature allows you to record a video at a faster rate of speed and then play it at the standard speed so that the video appears to be slowed down.
Page 943
Burst shot You can take continuous shots of photos to create moving pictures. In the Auto mode, touch and hold • Continuous shots are taken at a fast speed while is held down. Manual camera mode You can create photos featuring professional touch by using a variety of advanced features.
Page 944
The image is stored as a RAW file format so that you can modify it. The DNG and JPEG files are created while Save as RAW taking a photo, then saved as a non compressed high resolution image. Noise reduction Reduce noise at high ISO settings.
Page 945
Focus peaking You can adjust the focus on the subject with the focus peaking feature. Access Focus peaking by tapping the Manual focus (MF) button. When Focus peaking is enabled, the subject you focus on appears green. Move the the toggle wheel up and down to focus on the desired area, then take the photo.
Page 946
Switching between cameras You can switch between the front and rear cameras to suit your environment. On the camera screen, tap or drag the screen in any direction to switch between the front and rear cameras. • Selfie shot Use the front camera to take selfies. See for details.
Page 947
Selfie shot You can use the front camera to view your face on the screen and take selfies. Gesture shot You can take selfies by using gestures. Show your palm to the front camera and then clench your fist. You can also clench your fist and then open it towards the front camera. •...
Page 948
Auto shot You can use the face detection feature to take selfies easily and conveniently. You can set the device so that, when you look at the screen, the front camera detects your face and takes a selfie automatically. • The white coloured guide frame appears when the front camera detects your face.
Page 949
Gesture view After taking a selfie with the front camera, you can preview the selfie immediately by placing the screen close to your face. • Gesture view to enable the Gesture view feature. • Only one preview is available each time a photo is taken. •...
Page 950
quick share You can share a photo or video to the app you want immediately after taking it. , then take a photo or record a video. Tap the app icon that appears on the screen to share it using that app. You can also swipe the icon towards the opposite direction to see what other apps you can use to share your photos and videos.
Gallery Gallery overview You can view and manage photos and videos saved on your device. • Saved photos and videos are displayed by folder. Tap a folder and select a file. • View the selected file in full-screen mode. • While viewing a photo, swipe left or right to view the previous or next photo.
Page 952
Viewing photos Add to or remove from your favorites. Start the camera. Back to the Access additional previous screen. options. Write a memo on a photo. Delete images. View related content. Share images. Edit images. • To display the menu items, gently tap the screen. To hide the menu items, tap the screen again.
Page 953
Editing photos While viewing a photo, tap Use a variety of effects and tools to edit the photo. Tap SAVE to save changes. • The changes are overwritten to the original file. • To save the edited photo as another file, tap Save copy.
Page 954
Editing videos While viewing a video, tap Use a variety of effects and edit tools to edit the video. Automatically create a 15 sec, 30 sec or 60 sec Adjust the video clip. resolution. Create a movie using Revert the edit. various effects.
Page 955
Deleting files You can delete files by using one of the following options: • Touch and hold a file from the file list, then tap Delete. • from the file list and delete the desired files. • Deleted files are automatically moved to Trash and they can be restored to the Gallery within 7 days.
Contacts Contacts overview You can save and manage contacts. Essentials Contacts. Adding contacts Adding new contacts On the contact list screen, tap Enter contact details and tap SAVE. Importing contacts You can import contacts from another storage device. On the contact list screen, tap Manage contacts Import.
Page 957
Searching for contacts You can search for contacts by using one of the following options: • from the top of the contacts list and then enter the contact information or phone number. • Scroll the contact list up or down. •...
Adding favourites You can register frequently used contacts as favourites. On the contact list screen, select a contact. On the contact detail screen, tap Creating groups On the contacts group list, tap Enter a new group name. Tap Add members, select contacts, then tap ADD. Tap SAVE to save the new group.
Page 959
Creating a note QuickMemo+. to create a note. • : Save a note. • : Undo the previous edit. • : Redo the recently deleted edits. • : Enter a note by using the keypad. • : Write notes by hand. •...
Page 960
Writing notes on a screenshot While viewing the screen you want to capture, drag the status bar downwards and then tap • The screenshot appears as the notepad background theme. Memo tools appear at the top of the screen. Crop the image (if necessary) and take notes as desired. •...
Clock Alarm You can set an alarm to trigger it at a specified time. Essentials Clock Alarm. to add a new alarm. Configure the alarm settings and tap SAVE. • If you select a previously set alarm, you can edit the alarm. •...
Stopwatch You can use the stopwatch to record a lap time. Essentials Clock Stopwatch. Tap Start to initiate the stopwatch. • To record a lap time, tap Lap. Tap Pause to suspend the stopwatch. • To resume the stopwatch, tap Resume. •...
Tasks You can register tasks to your device to easily manage schedules. Essentials Tasks. to add a task. Enter task details and then tap SAVE. Music You can play and manage songs or music albums. Essentials Music. Select a category. Select a music file.
• Some file formats may not be supported, depending on the installed software. • Files that exceed the size limit may cause an error. • Music files may be protected by international copyright owners or copyright laws. You may have to obtain legal permission before copying a music file.
To use this app, first connect earphones to the device. The earphones function as the radio antenna. • This function may not be supported depending on the area. Update centre You can check and install the latest version of the app or software provided by LG. Management Update centre. Useful Apps...
You can use Smart Doctor to diagnose the device’ s condition and optimise Management Smart Doctor. LG Mobile Switch Easily transfer data from a used device to a new device via LG Mobile Switch. Management LG Mobile Switch. You can also tap Settings General Backup LG Mobile Switch.
Management Downloads. SmartWorld You can download a variety of games, audio content, apps and fonts provided by LG Electronics. Customise your device to suit your preferences by using Home themes and fonts. • If you use mobile data, you may be charged for data usage depending on your pricing plan.
RemoteCall Service Your device can be remotely diagnosed for resolving issues. First, make a phone call to an LG Customer Service Centre as follows: • To use this function, first you must agree to usage of the function. • If you use mobile data, you may be charged for data usage depending on your pricing plan.
Page 969
Chrome A fast, simple, and secure web browser, built for the modern web. Docs Docs is a collaborative, word-processing tool that powers productivity. Use Docs to create, edit and work together in real-time. Drive Drive is a file storage and sharing app that makes it easy to find, share and collaborate on work projects from anywhere, instantly.
Page 970
Photos Home for all your photos and videos, automatically organized so you can share and save what matters. Play Movies & TV Use your Google Account to rent or purchase movies. Purchase content and play it anywhere. Play Music Purchase music from the Play Store. Play music saved on your device. Sheets Sheets is a collaborative spreadsheet processing tool that powers productivity.
Settings You can customise the device settings in accordance with your preferences. Settings. • and enter a keyword in the search box to access a setting item. • to change the view mode. This user guide assumes that you are using the Tab view.
Page 973
Wi-Fi You can connect to nearby devices over a Wi-Fi network. Connecting to a Wi-Fi network On the settings screen, tap Network Wi-Fi. to activate it. • Available Wi-Fi networks appear automatically. Select a network. • You may need to enter the network's Wi-Fi password. •...
Page 974
Wi-Fi Direct You can connect your device to other devices that support Wi-Fi Direct to share data directly with them. You do not need an access point. You can connect with more than two devices by using Wi-Fi Direct. On the settings screen, tap Network Wi-Fi Advanced Wi-Fi Wi-Fi Direct.
Page 975
Bluetooth You can connect your device to nearby devices that support Bluetooth to exchange data with them. Connect your device to a Bluetooth headset and a keyboard. This makes it easier to control the device. Pairing with another device On the settings screen, tap Network Bluetooth. to activate it.
Page 976
Mobile data You can turn mobile data on and off. You can also manage mobile data usage. Turning on mobile data On the settings screen, tap Network Mobile data. to activate it. Customising mobile data settings On the settings screen, tap Network Mobile data. Customise the following settings: •...
Page 977
• When connecting to a computer, download the USB driver from www.lg.com and install it on the computer. • You cannot send or receive files between your device and a computer while USB tethering is turned on. Turn off USB tethering to send or receive files.
Page 978
Wi-Fi hotspot You can set the device as a wireless router so that other devices can connect to the Internet by using your device’ s mobile data. On the settings screen, tap Network Tethering Wi-Fi hotspot and then tap to activate it. Tap Set up Wi-Fi hotspot, and enter the Wi-Fi name (SSID) and password.
Page 979
Timeout When the Wi-Fi hotspot has not been used for a specific period of time, it is automatically disconnected. You can set the time for automatic disconnection. Bluetooth tethering A Bluetooth-connected device can connect to the Internet by using your device’...
Page 980
Screen sharing You can play the screen and sound of the device on a different device, such as a TV, that supports the Miracast function. On the settings screen, tap Network Screen sharing. to activate it. Select a device from the list of nearby devices. •...
Page 981
On the settings screen, tap Network Sharing panel. to deactivate each option. File sharing You can send and receive files between your device and other LG devices or tablets. On the settings screen, tap Network File sharing. Customise the following settings: •...
Page 982
On the settings screen, tap Network Media server. Customise the following settings: • Content sharing: Share content on your device with nearby devices. • G7 Fit: Set your device's name. • Content to share: Select the type of media content to share with other devices. •...
Page 983
• If you do not have a Google Account, tap ADD ACCOUNT to create an account. Airplane mode You can turn off the call and mobile data functions. When this mode is on, functions that do not involve data, such as games and music playback, remain available.
Page 984
You can connect to a safe virtual network, such as an intranet. You can also manage connected virtual private networks. Adding VPN On the settings screen, tap Network VPN. • This feature is available only when the screen lock is activated. If the screen lock is deactivated, a notification screen appears.
• Ring with vibration: Set the device to vibrate and play a ringtone simultaneously. • Flash alert for incoming call: Set the flash to blink according to LG ringtone. • SIM1 notification sound/SIM2 notification sound: Select a notification ringtone. Set music saved on the device as a notification ringtone.
Display You can customise detailed settings for each screen type. On the settings screen, tap Display and customise the following settings: • Home screen: Customise settings for the Home screen. See Home screen settings for details. • Wallpaper & theme: Select a screen wallpaper, theme, icon, and AOD for your device.
Page 987
• Screen colour: Adjust the colour, colour temperature, or RGB values for the desired screen. • to reset the settings. • Comfort view: Set the device to reduce amount of blue light on screen to reduce eye strain. • Brightness: Use the slide bar to change the device's screen brightness. To automatically adjust screen brightness according to ambient light intensity, tap the Auto switch.
General Lock screen & security You can customise lock screen and security settings. • Google Play Protect: Scans your device daily for potentially harmful apps. • Find My Device: Remotely track the device location. You can also protect your data securely if you lost your device. •...
Page 989
- Trusted credentials: View your system’ s root CA certificates and user-installed CA certificates. - User credentials: View and change secure certificate information stored on your device. - Install from storage: Install a secure certificate from a storage. - Clear credentials: Delete user-installed secure certificates and related credentials.
Page 990
Apps & notifications You can check a list of installed apps, and configure the settings for notifications, app permissions, and more. On the settings screen, tap General Apps & notifications. Customise the settings. Battery You can view the current battery information or turn on power-saving mode.
Page 991
Storage You can view and manage internal storage on the device or storage space of the memory card. On the settings screen, tap General Storage. Customise the following settings: • Internal storage: View the total storage space and free space in the device’...
Page 992
• Vision Touch zoom: Zoom in or out by tapping the screen three times. • Vision Window zoom: Zoom in or out within a window and invert the colour. • Vision Large mouse pointer: Magnify the mouse pointer. • Vision High contrast screen: Turn the background colour into black for a high contrast screen.
Page 993
• Motor & cognition Auto mouse click: Automatically click the mouse pointer in case of no movement. • Motor & cognition Touch and hold for calls: Answer or decline calls by touching and holding the call button instead of dragging it. •...
Page 994
Gaming You can configure settings for game tools, graphics and battery saving feature. • Game tools: Tap to activate this feature. You can launch this feature by tapping the game tool icon at the bottom of the screen while playing games. •...
Page 995
Current keyboard: View the keyboard currently in use. Select a keyboard to use when entering text. • On-screen keyboard: Change the LG keyboard settings or voice recognition feature of Google Voice. • Physical keyboard: Select to use the physical keyboard, or check keyboard shortcut keys.
Page 996
You can back up data saved on your device to another device or account. On the settings screen, tap General Backup. Customise the following settings: • LG Mobile Switch: Allows you to transfer data from an old LG device to your new LG device. See LG Mobile Switch for details.
Page 997
Restart & reset You can reset the device including network and app settings. On the settings screen, tap General Restart & reset. Customise the following settings: • Auto-restart: Automatically restart and optimise the phone at a set time. Tap to activate this feature. The device automatically restarts at a set time and optimise itself.
Page 998
About phone You can view information about your device, such as the name, status, software details and legal information. On the settings screen, tap General About phone and view information. Regulatory & safety You can view regulatory marks and related information on your device. On the settings screen, tap General Regulatory &...
See LG Bridge help for details. • The supported features may vary depending on the device. • LG USB driver is a necessary program to connect your LG smartphone with the computer and is installed when you install LG Bridge. LG Bridge functions •...