(dutch) user guide for thinkcentre a35 (type 8139) systems (64 pages)
Summary of Contents for Lenovo ThinkCentre A35
Page 1
Guida di riferimento rapido All’interno - Informazioni importanti sulla sicurezza - Garanzia ed altre informazioni importanti - Impostazioni del computer - Ripristino del software - Risoluzione dei problemi e programmi di diagnostica - Aiuto e assistenza...
Page 6
Come ottenere aiuto e assistenza . . 27 Acquisto di servizi supplementari . . 29 Appendice A. Dichiarazione Lenovo di garanzia limitata . . 31 Parte 1 - Condizioni generali . 31 Parte 2 - Termini specifici per i paesi .
Il prodotto non funziona correttamente seguendo le relative istruzioni. Nota: se queste condizioni si verificano con un prodotto (come ad esempio cavi di estensione) non prodotti per o della Lenovo, interrompere immediatamente l’utilizzo di tale prodotto fino a quando non si ha la possibilità...
Nota: alcune parti possono essere aggiornate o sostituite dall’utente. Queste parti sono denominate CRU (Customer Replaceable Units). La Lenovo identifica espressamente i CRU come tali, fornendo la documentazione con le istruzioni per la relativa sostituzione. E’ necessario seguire attentamente le istruzioni durante la sostituzione. Verificare sempre che la corrente sia disattivata e che il cavo di alimentazione sia scollegato dal prodotto prima di eseguire la sostituzione.
Proteggere i cavi e le schede di alimentazione dal contatto con i liquidi. Ad esempio, non lasciare il cavo o la scheda di alimentazione in prossimità di vasche, tubi o su pavimenti che sono stati trattati con detergenti liquidi. I liquidi possono causare un corto circuito.
ThinkPad utilizzano una batteria ricaricabile che fornisce corrente al sistema quando sono in funzione in modalità portatile. Le batterie fornite dalla Lenovo da utilizzare con il prodotto acquistato sono state testate per la compatibilità e devono essere sostituite solo con componenti Lenovo approvati.
Page 12
E’ opportuno controllare l’interno del proprio elaboratore per l’accumulo di polvere, almeno una volta ogni tre mesi. Prima di effettuare tale controllo, disattivare e scollegare i cavi di alimentazione dell’elaboratore dalla presa elettrica; quindi eliminare qualsiasi residuo di polvere dalla bocchetta di aerazione e dai fori nell’incastonatura.
v Non piegare o flettere i dischi CD/DVD quando vengono inseriti nell’alloggiamento dell’elaboratore o nel loro contenitore. v Controllare i dischi CD/DVD prima di ogni utilizzo. Non utilizzare dischi rotti o danneggiati. Ulteriori informazioni sulla sicurezza Pericolo La corrente elettrica proveniente dai cavi di alimentazione, del telefono e di comunicazione può...
Batteria al litio Attenzione Pericolo di esplosione quando la batteria non viene correttamente sostituita. Quando si sostituisce la batteria, usare solo una batteria contrassegnata dal numero parte 33F8354 o di tipo equivalente consigliato dal produttore. La batteria contiene litio e può esplodere se usata, maneggiata o smaltita in modo non corretto.
Page 15
Dichiarazione di conformità relativa al laser In alcuni modelli di personal computer è preinstallata un’unità CD-ROM o DVD-ROM. Le unità CD-ROM sono vendute separatamente come opzioni. L’unità CD-ROM è un prodotto laser. L’unità CD-ROM è certificata negli U.S.A. in conformità ai requisiti del Department of Health and Human Services 21 Code of Federal Regulations (DHHS 21 CFR) Subchapter J per i prodotti laser di Class 1.
Page 16
I livelli di energia, di tensione e corrente sono presenti all’interno dei componenti dotati di questa etichetta allegata. All’interno dell’unità non vi sono parti su cui effettuare l’assistenza tecnica. Se si sospetta di un problema relativo ad uno di questi componenti, contattare l’assistenza tecnica. Guida di riferimento rapido...
Riflessi ed illuminazione Posizionare il video per ridurre al minimo i riflessi causati dall’illuminazione proveniente dal soffitto, dalle finestre e da altre sorgenti di luce. Anche la luce riflessa da altre superfici può causare dei fastidiosi riflessi sul video. Se possibile, posizionare il video ad angolo retto rispetto a finestre ed altre fonti di luce.
Page 21
Per ulteriori informazioni relative ai cavi di alimentazione, consultare la sezione “Informazioni relative ai cavi di alimentazione” a pagina 60 di questo manuale. Capitolo 1. Organizzazione dell’area di lavoro...
Page 24
v Se si utilizza un monitor SVGA (Standard Video Graphics Array), collegare il cavo al connettore, come indicato. Nota: se il modello dispone di due connettori, accertarsi di utilizzare quello posto sull’adattatore AGP (Accelerated Graphics Port). v Se si dispone di un video DVI (Digital Video Interface), collegare il cavo al connettore come illustrato.
Page 25
6. Se si dispone di periferiche audio, collegarle attendendosi alle seguenti istruzioni. Per ulteriori informazioni sugli altoparlanti, fare riferimento ai passi 7 e 8. 1 Ingresso audio Questo connettore riceve segnali audio da una periferica audio esterna, ad esempio un sistema stereo. 2 Uscita audio Questo connettore invia segnali audio dall’elaboratore alle periferiche esterne, ad esempio altoparlanti stereo alimentati da...
Page 26
9. Collegare eventuali ulteriori dispositivi. È possibile che il modello di elaboratore non disponga di tutti i connettori mostrati in figura. 139 4 13 94 1 USB Utilizzare questi connettori per collegare una periferica che richiede una connessione USB (Universal Serial Bus), come ad esempio mouse, scanner, stampante o PDA (Personal Digital Assistant).
Nota: aprire Access IBM sul desktop dell’elaboratore per maggiori informazioni relative ai connettori. Accensione Accendere il video e le altre periferiche esterne; quindi accendere l’elaboratore. Una volta effettuato il controllo automatico all’attivazione (POST), la finestra del logo viene chiusa. Se l’elaboratore dispone di software preinstallato, viene avviato il programma di installazione del software.
Importanti attività conclusive Dopo aver configurato l’elaboratore, effettuare le attività di seguito riportate che consentono di ottimizzare i tempi ed evitare eventuali problemi futuri: v Registrare il tipo di macchina, il modello e il numero di serie dell’elaboratore. Se si richiede assistenza o supporto tecnico, probabilmente verrà...
Avvio del programma CMOS Setup Utility Il programma CMOS Setup Utility consente di visualizzare, impostare o modificare le password e le impostazioni di configurazione del BIOS. 1. Chiudere il sistema operativo e spegnere l’elaboratore. 2. Nel fase di attivazione dell’elaboratore, premere e rilasciare ripetutamente il tasto F1 per avviare il programma CMOS Setup Utility.
Page 30
______________________________________________ E’ possibile registrare il proprio elaboratore attraverso Internet al seguente sito Web: http://www.lenovo.com/register La registrazione dell’elaboratore comporta i seguenti vantaggi: v Un servizio più rapido per le richieste di assistenza v Un avviso automatico del software gratis disponibile e delle offerte...
Page 32
dell’elaboratore, dopo che tutti gli altri metodi di ripristino non hanno funzionato. Si consiglia di creare al più presto una serie di dischi di ripristino del prodotto. Nota: la licenza Microsoft Windows consente di creare solo una serie di dischi per il ripristino del prodotto, quindi è...
Copie di backup e ripristino Il programma Rescue and Recovery consente di effettuare una copia di backup completa del contenuto del disco fisso, inclusi il sistema operativo, i file di dati, i programmi applicativi e le impostazioni personali. E’ possibile stabilire dove il programma Rescue and Recovery memorizza la copia di backup: v In un’area protetta del disco fisso v Su un’unità...
Utilizzo dell’area di lavoro di Rescue and Recovery L’area di lavoro di Rescue and Recovery si trova in un’area protetta nascosta del disco fisso che opera indipendentemente dal sistema operativo Windows. Ciò consente di eseguire operazioni di ripristino anche quando non è possibile avviare il sistema operativo Windows.
Page 35
5. Se è stata impostata una password per Rescue and Recovery, immetterla quando viene richiesto. Dopo un breve intervallo, viene aperta l’area di lavoro di Rescue and Recovery. Nota: se l’area di lavoro di Rescue and Recovery non viene aperta, consultare la sezione “Soluzioni relative ai problemi di ripristino”...
Note in seguito al ripristino Nota: 1. Dopo aver ripristinato il contenuto preinstallato del disco fisso, potrebbe essere necessario reinstallare alcuni driver di periferica. Consultare la sezione “Ripristino o installazione dei driver di periferica” a pagina 20. 2. Alcuni elaboratori vengono forniti con Microsoft Office o Microsoft Works preinstallati.
1. Se non si è ancora collegati ad Internet, collegarsi ora. 2. Aprire un browser Internet ed andare al seguente indirizzo Web: http://www.lenovo.com/think/support/site.wss/document.do?lndocid=MIGR-54483 3. Inserire un minidisco vuoto nella relativa unità A. 4. Fare doppio clic sul file rnrrepair.exe di Recovery Repair; quindi seguire le istruzioni visualizzate.
I driver di periferica più aggiornati installati dal produttore sono disponibili sul World Wide Web all’indirizzo http://www.lenovo.com/think/support/. Per ripristinare un driver di una periferica installata dal produttore, effettuare quanto segue: 1.
essere definito in seguito al sistema operativo, quale winxp.txt. Il file di testo contiene informazioni sulla reinstallazione del driver di periferica. v Se la sottocartella relativa alla periferica contiene un file con estensione .inf, per reinstallare il driver è possibile utilizzare il programma Nuovo hardware (ubicato nel Pannello di controllo di Windows).
Page 42
Sintomo Azione La tastiera non funziona. Verificare che: L’elaboratore non v L’elaboratore ed il video siano accesi e che i controlli per risponde ai comandi la luminosità e il contrasto siano impostati correttamente. della tastiera. v La tastiera sia collegata correttamente al relativo connettore sull’elaboratore.
Sintomo Azione Prima dell’avvio del Verificare che nessun tasto sia bloccato. sistema operativo, Se non è possibile risolvere il problema, rivolgersi l’elaboratore emette all’assistenza. diversi segnali acustici. Codici di errore La seguente tabella comprende alcuni dei più comuni codici di errore che potrebbero essere visualizzati durante il POST (Power-On Self-Test).
Cod. Descrizione Prova di memoria non Se il POST rileva un errore durante la prova di memoria, riuscita le informazioni aggiuntive vengono visualizzate fornendo specifiche sul tipo e sulla posizione dell’errore di memoria. Errore: errore del disco o Il BIOS non è stato in grado di rilevare una periferica di disco non di sistema.
Capitolo 5. Richiesta di informazioni, supporto e assistenza La Lenovo offre una vasta gamma di risorse per poter accedere a servizi, assistenza tecnica e informazioni sui propri prodotti. In questa sezione viene indicato dove reperire ulteriori informazioni sulla Lenovo ed i suoi prodotti, le operazioni da intraprendere in caso di problemi all’elaboratore in caso di...
Tali informazioni o i programmi di diagnostica potrebbero suggerire di utilizzare driver per periferiche aggiuntivi o aggiornati oppure altri software. La Lenovo conserva le pagine sul World Wide Web dove è possibile ottenere le informazioni tecniche aggiornate e scaricare i driver di periferica e gli aggiornamenti.
Per avere un elenco dei numeri telefonici più aggiornati, consultare http://www.lenovo.com/think/support e fare clic Support phone list. Se il numero relativo al paese o alla regione da cui si desidera telefonare non è...
Page 48
Per ulteriori informazioni su tali servizi, consultare le informazioni in linea. Guida di riferimento rapido...
Condizioni generali, Parte 2 - Condizioni specifiche del paese e Parte 3 - Informazioni sulla garanzia. Le condizioni previste nella Parte 2 potrebbero sostituire o modificare quelle presenti nella Parte 1. Le garanzie fornite da Lenovo Group Limited o da una delle partecipate (con il marchio ″Lenovo″) in questa Dichiarazione di garanzia si riferiscono solo alle macchine acquistate per uso proprio (non per la rivendita).
Page 50
Lenovo non è responsabile; v prodotti non Lenovo, inclusi quelli prodotti e forniti dalla Lenovo o integrati in una macchina Lenovo su richiesta.
Page 51
Lenovo di adempiere ai suoi obblighi. Appendice A. Dichiarazione Lenovo di garanzia limitata...
Page 52
Lenovo è responsabile per l’eventuale perdita o danneggiamento della Macchina solo nel periodo in cui è in possesso da parte del tecnico di manutenzione o durante il trasporto nei casi in cui la Lenovo sia responsabile delle spese di trasporto.
Sia l’utente che la Lenovo acconsentono all’applicazione delle leggi del paese in cui è stata acquistata la macchina al fine di disciplinare, interpretare e applicare tutti i diritti, i doveri e gli obblighi della Lenovo che scaturiscono o si riferiscono in qualche modo a questa dichiarazione, indipendentemente dai conflitti dei principi del diritto.
Page 54
In accordance with Article 1328 of the Peruvian Civil Code the limitations and exclusions specified in this section will not apply to damages caused by Lenovo’s willful misconduct (″dolo″) or gross negligence (″culpa inexcusable″). URUGUAY Giurisdizione: Dopo la prima frase è stato aggiunto il seguente testo: Any litigation arising from this Statement of Limited Warranty will be settled exclusively by the City of Montevideo Court’s Jurisdiction.
Page 55
Limitazione di responsabilità: In questa sezione è stato aggiunto il seguente testo: Where Lenovo is in breach of a condition or warranty implied by the Trade Practices Act 1974 or other similar legislation, Lenovo’s liability is limited to the repair or replacement of the goods or the supply of equivalent goods.
Page 56
2. as to any other actual damage arising in any situation involving nonperformance by Lenovo pursuant to, or in any way related to the subject of this Statement of Limited Warranty, the charge paid by you for the individual Machine that is the subject of the claim.
Page 57
Consumer Guarantees Act 1993 or other legislation which cannot be excluded or limited. The Consumer Guarantees Act 1993 will not apply in respect of any goods which Lenovo provides, if you require the goods for the purposes of a business as defined in that Act.
Page 58
I SEGUENTI TERMINI SONO VALIDI PER TUTTI I PAESI EMEA Le condizioni in questa Dichiarazione di garanzia limitata sono applicabili per le Macchine acquistate dalla Lenovo stessa o presso un suo rivenditore. Come ottenere il servizio di garanzia Aggiungere il seguente paragrafo in Europa occidentale (Andorra, Austria, Belgio,...
Page 59
Macchina rivolgendosi ad un Service Provider nel paese di acquisto, se la Macchina è stata commercializzata e resa disponibile dalla Lenovo stessa in quel paese. Il servizio di garanzia in Africa è disponibile in un raggio di 50 chilometri dal Service Provider. Voi siete responsabili del trasporto delle Macchine che si trovano oltre i 50 chilometri da un Service Provider.
Page 60
Giurisdizione: Le seguenti eccezioni vanno aggiunte a questa sezione: 1) In Austria la scelta della giurisdizione per tutte le controversie relative a questa Dichiarazione di garanzia limitata, esistenza compresa, sono di competenza del tribunale civile di Vienna, Austria; 2) in Angola, Bahrain, Botswana, Burundi, Egitto, Eritrea, Etiopia, Ghana, Giordania, Kenya, Kuwait, Liberia, Malawi, Malta, Mozambico, Nigeria, Oman, Pakistan, Qatar, Ruanda, Sao Tome, Arabia Saudita, Sierra Leone, Somalia, Tanzania, Uganda,...
Page 61
Se non diversamente indicato dalla legge vigente: 1. La responsabilità della Lenovo per i danni e le perdite di dati che possono verificarsi durante l’adempimento dei propri obblighi in relazione a questa Dichiarazione di garanzia è limitata al solo risarcimento di questi danni o perdite per un importo massimo, pari al valore della macchina.
Page 62
Se non diversamente indicato dalla legge vigente: 1. La responsabilità della Lenovo per i danni e le perdite di dati che possono verificarsi durante l’adempimento dei propri obblighi in relazione a questa Dichiarazione di garanzia è limitata al solo risarcimento di questi danni o perdite per un importo massimo pari al costo della macchina.
Page 63
In case your Service Provider is unable to repair a Lenovo Machine, you can alternatively ask for a partial refund as far as justified by the reduced value of the unrepaired Machine or ask for a cancellation of the respective agreement for such Machine and get your money refunded.
Page 64
For the purposes of this section, a “Default” means any act, statement, omission, or negligence on the part of Lenovo in connection with, or in relation to, the subject matter of this Statement of Limited Warranty in respect of which Lenovo is legally liable to you, whether in contract or tort.
Page 65
1. Lenovo will accept unlimited liability for death or personal injury caused by the negligence of Lenovo. 2. Subject always to the Items for Which Lenovo is Not Liable below, Lenovo will accept unlimited liability for physical damage to your tangible property resulting from the negligence of Lenovo.
Save with respect to any liability referred to in item 1 above, under no circumstances is Lenovo or any of its suppliers, resellers or Service Providers liable for any of the following, even if Lenovo or they were informed of the possibility of such losses: 1.
Page 67
1. Servizio CRU (Customer Replaceable Unit) Lenovo invia all’utente i CRU da installare, i CRU livello 1 sono semplici da installare mentre i CRU livello 2 richiedono una conoscenza ed una strumentazione più tecnica. Le istruzioni sulla sostituzione e le informazioni sui CRU vengono forniti con la macchina e sono disponibili a richiesta presso la Lenovo in qualsiasi momento.
Page 68
Una volta riparata o sostituita la macchina, sarà possibile prelevarla oppure verrà restituita tramite corriere, a spese della Lenovo stessa, salvo diversamente specificato dal tecnico di manutenzione. L’utente sarà responsabile della successiva installazione e verifica della macchina.
All software programs pre-loaded in the equipment shall only have a thirty- (30) day guarantee for installation defects from the date of purchase. Lenovo is not responsible for the information in such software programs and/or any additional software programs installed by you or installed after purchase of the product.
Page 70
Col. Club de Golf Atlas El Salto, Jalisco, México C.P. 45680, Tel. 01-800-3676900 Marketing by: Lenovo de México, Comercialización y Servicios, S. A. de C. V. Alfonso Nápoles Gándara No 3111 Parque Corporativo de Peña Blanca Delegación Álvaro Obregón México, D.F., México C.P.
Appendice C. Informazioni particolari Lenovo può non offrire i prodotti, i servizi o le funzioni illustrate in questo documento in tutti i paesi. Consultare il rappresentante Lenovo locale per informazioni sui prodotti e sui servizi disponibili nel proprio paese. Qualsiasi riferimento a programmi, prodotti o servizi Lenovo non significa che soltanto tali prodotti, programmi o servizi possono essere utilizzati.
Corporation ed è destinato ad usi domestici o comunque limitati se non diversamente specificato dalla Macrovision Corporation. La decodificazione o il disassemblaggio sono vietati. Marchi I seguenti termini sono marchi della Lenovo negli Stati Uniti e/o in altri paesi: Lenovo ThinkCentre ThinkPad...
Per informazioni, consultare un rivenditore autorizzato oppure un rappresentante del servizio assistenza. La Lenovo non è responsabile per alcuna interferenza radiofonica o televisiva causata dall’utilizzo di cavi o connettori non consigliati o da cambiamenti e modifiche dell’apparecchiatura effettuate da personale non autorizzato. Le modifiche non autorizzate potrebbero annullare l’autorità...
Nota: If the device is an internal modem, a second FCC registration label is also provided. You may attach the label to the exterior of the computer in which you install the Lenovo modem, or you may attach the label to the external DAA, if you have one. Place the label in a location that is easily accessible, should you need to provide the label information to the telephone company.
Page 77
3. If the device causes harm to the telephone network, the telephone company may discontinue your service temporarily. If possible, they will notify you in advance; if advance notice is not practical, you will be notified as soon as possible. You will be advised of your right to file a complaint with the FCC.
I cavi di alimentazione della Lenovo utilizzati negli Stati Uniti e in Canada sono accettati dai laboratori UL (Underwriter’s Laboratories) e certificati dall’associazione CSA (Canadian Standards Association).
Page 79
Generalmente i cavi di alimentazione Lenovo di uno specifico paese sono reperibili solo in quel determinato paese: Per le unità funzionanti in Danimarca: utilizzare un cavo con una presa munita di messa a terra. Il cavo deve essere conforme alle norme di sicurezza relative al paese in cui l’apparecchiatura viene installata.
Numero parte cavo di alimentazione Utilizzato in questi Paesi 14F0033 Abu Dhabi, Bahrain, Botswana, Brunei Darussalam, Channel Islands, Cipro, Dominica, Gambia, Ghana, Grenada, Guyana, Hong Kong S.A.R. della Cina, Iraq, Irlanda, Giordania, Kenya, Kuwait, Liberia, Malawi, Malesia, Malta, Myanmar (Burma), Nigeria, Oman, Qatar, Saint Kitts &...
Page 82
Numero parte: 7TA43-016 Printed in Denmark by IBM Danmark A/S (1P) P/N: 7TA43-016...