Lg freedom lets you take your favorite features with you anywhere. it’s slim and stylish, with a friendly keyboard and big, bright screen. and best of all, practical enough to fit your life. (191 pages)
Lg freedom lets you take your favorite features with you anywhere. it’s slim and stylish, with a friendly keyboard and big, bright screen. and best of all, practical enough to fit your life. (172 pages)
Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. ¡Aviso! No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. 1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
Page 3
Precaución de Seguridad Importante 1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. 2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono.
Page 4
6. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque eléctrico o peligro de incendio. 7. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
Contenido Precaución de Seguridad Descripción general de los Importante menús Acceso a los menús Contenido Para hacer funcionar su Bienvenidos teléfono por primera vez 21 Detalles Técnicos La batería Extraer la batería Información importante Cargar la batería Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC Nivel de carga de la batería Detalles técnicos...
Page 6
Contactos Modo de bloqueo Ajuste rápido del volumen 1. Nuevo Contacto Llamada. en Espera 2. Lista de Contactos ID de Llamador 4. Grupos Marcado Veloz 5. Marcado Veloz 6. Mi vCard Introducir y editar Mensajería información Introducción de texto 1. Nuevo Mensaje Texto Funciones de las teclas 2.
Page 7
Contenido 5. Temporizador de Llam 1.1.4 Mensajes Multimedia 1.1.5 Hora & Fecha 1.1.6 Ayuda 1. Tomar Foto 1.2 Modo de Comando 2. Grabar Voz 1.3 Anunciar Alertas 3. Imágenes 1.4 Entrenar Palabra 4. Sonidos 1.5 Mejor Coincidencia easyedge 2. Calculadora 3.
Page 8
2.1 Papel Tapiz 5.1 Aparatos Emparejados 2.2 Pancarta 5.2 Potencia 2.3 Luz de Fondo 5.3 Mi Visibilidad 2.4 Estilo de Menú 5.4 Mi Info de Bluetooth 6. Sistema 2.6 Relojes & Calendario 2.7 Configuraciones de Fuente 72 6.1 Red 2.8 Predicción de Palabras 6.2 Ubicación 7.
Page 9
Contenido Manejo Evite los daños a la audición Dispositivos electrónicos Uso de los audífonos con seguridad Marcapasos Las personas con marcapasos: Actualización de la FDA para los consumidores Aparatos para la sordera Otros dispositivos médicos 10 Consejos de Seguridad Centros de atención médica para Conductores Vehículos Información al consumidor...
Bluetooth SIG, Inc. y con antena interna. cualquier uso de tales marcas por LCD, grande, de fácil lectura, parte de LG Electronics se hace bajo con luz de fondo e iconos de licencia. Otras marcas y nombres estado.
Detalles Técnicos Detalles técnicos Información importante Esta guía del usuario contiene es un teléfono información importante acerca del de triple modo que opera en uso y funcionamiento del ambas frecuencias de Acceso teléfono. Lea toda la información múltiple de división de código con cuidado antes de usar el (CDMA): servicios celulares a 800 teléfono para obtener un...
Page 12
dinámica se combinan para reducir MS (Estación móvil) y AWS las interrupciones en las llamadas. (servicios inalámbricos avanzados). Las redes celular y CDMA PCS * TSB -74: Protocolo entre un constan de MSO (Oficina de sistema IS-95A y ANSI J-STD- conmutación de telefonía móvil), BSC (Controlador de estación El sistema 1xRTT recibe el doble...
Detalles Técnicos duración de su batería es del previamente por los cuerpos de doble que la de IS-95. También estándares tanto de los EE.UU. es posible la transmisión de como internacionales. El diseño datos de alta velocidad. de este teléfono cumple con las directrices de la FCC y estos La tabla en la página previa estándares internacionales.
(0.79 pulgadas) entre el cuerpo dos siguientes condiciones: (1) del usuario y la parte posterior del Este dispositivo y sus accesorios teléfono y que no se hayan no pueden causar interferencia probado para determinar que dañina y (2) este dispositivo y sus cumplen los límites de exposición accesorios deben aceptar a RF de la FCC.
Detalles Técnicos Precaución (2) Este dispositivo y sus accesorios deben aceptar Utilice solamente la antena cualquier interferencia recibida, incluida y aprobada. El uso de incluyendo interferencias que antenas no autorizadas o el puedan causar un hacerle modificaciones podría funcionamiento no deseado. deteriorar la calidad de la Declaración del artículo 15.21 llamada, dañar el telefono,...
Page 16
irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de Este teléfono ha sido probado y acuerdo con las instrucciones, clasificado para su uso con podría causar interferencia dañina audífonos para algunas de las para las comunicaciones radiales. tecnologías inalámbricas que utiliza.
Descripción general del teléfono Auricular Le permite escuchar a quien le llama. Pantalla LCD Muestra mensajes e iconos de estado. Cuando el teléfono esta encendido, el modo de ahorro de energía atenúa automáticamente la pantalla y luego la oscurece si no se oprime ninguna tecla.
Page 18
Toma para auricular Úselo para conectar el audífiono para permitirle oír a quien le llama. Teclas laterales de volumen Úselas para ajustar el volumen del timbre desde el modo de espera el volumen del auricular durante una llamada. Puerto para cargador y accesorios Le permite cargar su batería del teléfono o conectar otros accesorios disponibles.
Descripción general de los menús Acceso a los menús Menú para acceder al Desde la pantalla principal, oprima la tecla menú principal del teléfono. Hay dos métodos de acceder a los menús y a los submenús: Use la tecla de navegación para resaltar el menú/opción y oprima para seleccionar.
Page 20
edge 2. Área Mensaje easy 3. Longitud 1. Mensaje de Texto Mi Horario 4. Masa 2. Mensaje de 5. Temperatura 1. Reloj Despertador Foto 6. Volumen 2. Calendario 3. Correo de 7. Velocidad 3. Nota 4. Todos los Mensajes Configuración Navegador 5.
Page 21
Descripción general de los menús 2. Temporizador de Bloqueo 2. Ubicación de Teclado 5. Reinicio Principal 7 . Aviso Acceso a Web 3. Brillo 4. Config Llamada 8. Memoria 4. Estilo de Menú 1. Opciones de 1. Memoria 5. Idiomas Contestar Reservada (Languages)
1. Apague el teléfono y presione 1. Para extraer la tapa de la la tapa de la batería hacia batería, presione hacia abajo abajo sobre el logo de LG y sobre el logo de LG y deslice deslícela hacia arriba para la tapa hacia arriba.
Si el nivel de Aviso carga de la batería llega a estar Por favor asegúrese de que el logo de LG muy bajo, el teléfono se apaga esté orientado hacia abajo y el lado 'B' esté automáticamente y no se guarda orientado hacia arriba antes de insertar el ninguna función en curso.
Encender y apagar el Fuerza de la señal teléfono La calidad de las llamadas Encender el teléfono depende de la fuerza de la señal en su zona. La fuerza de la señal 1. Instale una batería cargada o se muestra en la pantalla según conecte el teléfono a una el número de barras que fuente de corriente externa si...
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Iconos en pantalla Nota vaya a Menú - > Configuración - > Para ver el glosario de iconos, Si las llamadas de salida están Info de Telefono - > Glosario de restringidas sólo podrá marcar Iconos de su teléfono.
Corrección de errores de Recibir llamadas marcado 1. Cuando el teléfono suene y/o Si comete un error al marcar un vibre, oprima para número, oprima una vez contestar, o abra la tapa para borrar el último número que (dependiendo de su opción introdujo o mantenga oprimida de respuesta).
Acceso rápido a funciones prácticas Modo de bloqueo Ajuste rápido del volumen Ajusta su teléfono para que se Use las teclas de volumen para requiera su código de bloqueo de ajustar el volumen del auricular y 4 dígitos para usar el teléfono. del timbre.
mientras contesta la otra llamada telefónicas rápidamente. Una tecla que está entrando. Hable con su del número se puede asignar a un proveedor de servicio para pedirle número de teléfono específico. Su información sobre esta función. teléfono recordará el número de teléfono asociado de la lista de los 1.
Introducir y editar información Introducción de texto PALA.T9 - > pala.T9 Abc: Abc -> ABC -> abc Puede introducir y texto en Siguiente: En modo T9, muchas de las funciones de su teléfono, incluyendo, pero no oprima para mostrar otras limitado a, Pendón, Calendario, palabras que coincidan.
Contactos en la memoria del teléfono Aspectos básicos del almacenamiento de 5. Introduzca el nombre (hasta entradas de contactos 32 caracteres) del número telefónico y oprima Aparece brevemente un 1. En el modo de espera mensaje de confirmación. Números de teléfono con introduzca el número de pausas teléfono (de hasta 48 dígitos)
Contactos en la memoria del teléfono Espera (W) número, oprima la tecla suave Opciones. derecha El teléfono deja de marcar hasta Espera o que usted oprima la tecla suave Liberar para 6. Oprima Pausa . izquierda avanzar a la siguiente cadena de 7.
Búsqueda por letra 5. Oprima la tecla suave derecha Opciones . Espera o 1. Oprima la tecla suave derecha Contactos 6. Oprima Pausa . Se muestra la lista de contactos en orden alfabético. 7. Introduzca los números Grdr . adicionales y oprima 2.
Contactos en la memoria del teléfono Opciones de Contacto Envió vía Bluetooth : Enviar a un contacto (vCard) 1. Oprima la tecla suave derecha Contactos. mediante conexión Bluetooth ® . En caso de que 2. Oprima la tecla suave derecha Opciones .
Page 34
Lista de números de manera rápida y 2. Oprima Llamadas . sencilla. Oprima la tecla suave derecha Contactos . Resalte el 3. Use para seleccionar el tipo de llamada reciente y número y oprima la tecla oprima Perdidas/ Recibidas/ Marcadas/ Todas Usando Marcado Veloz.
Menús del Teléfono Contactos 4. Cuando haya terminado de introducir la información de El menú de Contactos le permite contacto deseada, oprima Grdr para guardar la entrada almacenar nombres, números de teléfono y otra información en la en la Lista de Contactos. memoria de su teléfono.
Page 36
Oprima la tecla suave Opciones para 3. Seleccione si desea agregar un favorito desde sus Contactos derecha o Grupos . seleccionar de las siguientes opciones: Nuevo Mensaje / Borrar/ 4. Use para desplazarse por los Editar/ Borrar Múltiple/ contactos o los grupos en orden Selec .
Contactos 4. Grupos Borrar/ Nuevo Mensaje/ Renombrar Grupos/ Grupos de Timbre/ Borrar Le permite ver sus Contactos Todos/ Fijar como favorito agrupados, agregar un nuevo grupo, cambiar el nombre de un 5. Marcado Veloz grupo o borrar todo un grupo. 1.
Mensajería 4. Use para elegir un número y oprima El teléfono puede almacenar hasta 835 mensajes, incluyendo un Aparece un mensaje de máximo de 500 SMS, 100 MMS y confirmación. 6. Mi vCard 100 mensajes de notificación de MMS en la carpeta Entrada; 50 SMS y 50 MMS en la carpeta Le permite editar su vCard, la cual Enviado;...
Page 39
Mensajería Aspectos básicos del envío de Contactos mensajes Para seleccionar a un destinatario de su Lista de Contactos. 1. Oprima Lista de Llamadas Para destinatario en el campo Para . 2. Introduzca la dirección del seleccionar a un destinatario de su Lista de Llamadas recientes.
Page 40
Referencia de los iconos de mensaje 1. Oprima Entrada 2. Introduzca la dirección del destinatario. Mensaje de Texto/Foto nuevo/no leído 3. Use u oprima para Mensaje de Texto/Foto abierto/leído acceder al campo de texto. Mensaje de Notificación nuevo/no leído 4. Oprima la tecla suave derecha Opciones .
Mensajería 2. Nuevo Mensaje Foto 6. Si elije Imagen , use para resaltar un archivo y oprima la Le permite enviar mensajes con tecla suave izquierda adjuntos de texto, imagen y Fijado. audio. 1. Oprima Si elije Tomar Foto , tome una 2.
3. Entrada 8. Oprima la tecla suave derecha Opciones para El teléfono le avisa de varias personalizar los campos de formas cuando recibe un mensaje mensaje. Las siguientes nuevo: opciones son disponibles: Mostrando una notificación en * Editar el campo Para Contactos / Lista de la pantalla.
Page 43
Mensajería Mensajes de Texto: Vista/ Cambia tipo de charla/ 2. Use para resaltar un Borrar/ Adelantar/ Grdr mensaje. Contacto/ Bloq/ Info. 3. Oprima la tecla suave Responder/ Mensaje/ Borrar Múltiple izquierda Descar para responder al Mensajes de Foto: Borrar/ Transferir/ Guardar mensaje o descargar el Contacto/ Bloq/ Info.
Grdr Contacto Nota Almacena el número de devolución de Para Mensajes de Foto: llamada, dirección de correo Volver a Escu/ Borrar/ Responder como imagen de mensajes*/ electrónico y cualquier número Transferir/ Grdr Contacto/ Guardar en el mensaje recibido en Multimedia/ Bloq/ Ir a sitio URL/ Contactos.
Page 45
Mensajería Grdr Contacto 3. Oprima la tecla suave Almacena el Reenviar para número de devolución de izquierda llamada, dirección de correo reenviar el mesaje, electrónico y cualquier número para ver el mensaje, u oprima en el mensaje enviado en la tecla suave derecha Opciones para acceder a las Contactos.
5. Borradores 6. Correo de Voz Muestra los borradores de Le permite acceder los nuevos mensajes guardados. mensajes de voz grabados en su correo de voz. Su teléfono le 1.Oprima avisará cuando tiene un mensaje de voz nuevo. 2. Use para resaltar un Para comprobar correo de voz mensaje borrador.
Mensajería 7. Plantillas 8. Configuración Le permite mostrar, editar y Le permite configurar los ajustes agregar frases de texto. Estas del menú Mensajería. frases de texto le ayudan a 1. Oprima disminuir la entrada de texto para resaltar Todos manual en los mensajes. 2.
Page 48
Descripciones de submenús de 3. Auto Borrar (Encendido/ configuración de mensajes Apagado) Todos los Mensajes Con esta función activada, los 1. Configuración de Respuesta mensajes leídos se borran (Sólo Mensaje de Texto/ automáticamente al superarse Selección) el límite de almacenamiento. 4.
Page 49
Mensajería Mensaje de Foto se mostrarán en su pantalla 1. Auto Recibir (Encendido/ inmediatamente al recibirlos. 2. Núm Devolución de Llam Apagado) (Encendido/ Apagado/ Editar) Con esta opción encendida, el contenido será automáticamente descargado cuando un mensaje Con esta opción encendida, de foto es recibido.
Lista de Llamadas Lista de Llamadas 9. Borrar Todos Le permite borrar todos los El menú de Lista de Llamadas es mensajes de texto guardados en una lista de los últimos números de sus carpetas Entrada, Enviado o teléfono o entradas de Contactos Borradores.
Lista de Llamadas 2. Recibidas 1. Oprima Le permite ver la lista de 2. Use para resaltar una llamadas recibidas; hasta 50 entrada. 5. Temporizador de Llam entradas. 1. Oprima 2. Use para resaltar una Le permite ver la duración de las entrada.
Multimedia Multimedia 6. Contador de Datos Vea, tome y comparta sus Le permite ver la cantidad de imágenes digitales o audios datos recibidos y transmitidos. grabados desde su teléfono. 1. Oprima 1. Tomar Foto 2. Use para resaltar un tipo de datos.
Page 53
Multimedia Zoom Le permite ajustar el Ficha Ambiente nivel de Zoom (no disponible Calidad Fino/ Normal/ en la resolución más alta). Económico Multishot Apagado/ 3 fotos/ Sonido Dispa Ninguno/ Sonido 1/ Sonido 2/ Sonido 6 fotos 3/ Sonido 4 3. Oprima la tecla suave izquierda Auto Guardar Encendido/ Galería para acceder Mis...
Galería Guarda la foto y 3. Hable al micrófono y oprima Pare . abre la galería Mis Imágenes. Enviar Le permite enviar por 4. Una vez que haya terminado Mensaje de Foto, vía de grabar, oprima la tecla Opciones Bluetooth o a su Álbum en suave derecha Línea.
Multimedia 3. Imágenes Diapositiva/ Editar/ Efectos para Imagen/ Tomar Foto/ Borrar/ Renombrar/ Le permite ver imágenes Bloq/Desbloq/ Ver lista/ Info almacenados en su teléfono y del Archivo/ Ordenar Por seleccionar imágenes para Ver para ver la personalizar la pantalla principal Oprimir de su teléfono o Foto ID.
Iluminar Ilumina la imagen. oprima la tecla suave izquierda Pausa para pausar la Pare para Balance del Blanco Realiza un grabación o ajuste automático de balance de detener la grabación. blancos de una imagen. Intensidad Local Este efecto 5. Cuando haya terminado de mejora las imágenes tomadas en grabar, oprima la tecla suave Guardar para...
Page 57
easyedge easyedge Oprima la tecla suave Enviar para easyedge izquierda le permite hacer más enviar el sonido a otra easyedge que sólo hablar con su teléfono. persona. Esta opción no es una tecnología y está disponible en la carpeta un servicio que le permite Predeterminado.
Mi Horario Mi Horario Llamadas entrantes 1. Reloj Despertador Al usar las aplicaciones, las llamadas entrantes pausarán la aplicación automáticamente y le Le permite fijar hasta cinco permitirán contestar la llamada. alarmas. A la hora de la alarma, Cuando termine la llamada, cualquier alarma establecida puede seguir usando la podrá...
Mi Horario 2. Calendario a resaltar Repetir 4. Use (configuración recurrente). Le permite almacenar y acceder su(s) agenda(s). Simplemente 5. Oprima la tecla suave Ajustar para guarde sus citas en el calendario izquierda y su teléfono lo alertará con un seleccionar una de las aviso.
oprima la tecla suave izquierda Aparece brevemente un Ajustar para editar la mensaje de confirmación y siguiente información: luego se muestra su lista de notas guardadas. Asunto Ver una entrada de Nota Hora de Comienzo Fin del Tiempo 1. Acceda a Nota y resalte una Recordatorio nota guardada.
Navegador Navegador Menú del Browser El menú del navegador incluye las La función navegador le permite siguientes opciones de la barra ver contenido de Internet. El de herramientas. acceso y las selecciones dentro Inicio de esta función dependen de su Vuelve a la página proveedor de servicios.
Page 62
Navegador Reiniciar navegador Borrar Memoria Permite Permite reiniciar el Browser. borrar la memoria. Buscar Modo de desplazamiento Permite realizar búsquedas con Google. Permite personalizar los Enviar enlace ajustes del modo de Permite desplazamiento. enviar el enlace de la página Remitente del envío HTTP actual por mensaje de texto.
Herramientas Herramientas 1.1 Iniciar Comando 1. Oprima Las aparato del teléfono incluyen: Comando de Voz, Calculadora, Mi Menú, Calc. de Propina, Reloj En la pantalla principal, oprima Mundial, Cronómetro y la tecla Borrar/ Comando de Convertidor de Unidades. 1. Comando de Voz 1.1.1 Llamar <Nombre>...
Herramientas 1.1.2 Correo de Voz 2. El teléfono le solicitará marcar cada número de teléfono. Diga Yes (Sí) o No para avanzar. 1. Oprima 1.1.4 Mensajes 1. Oprima En la pantalla principal, oprima la tecla Borrar/ Comando de Voz y diga "Voicemail"(Corre de Voz).
Herramientas 1.3 Anunciar Alertas tecla Borrar/ Comando de Voz y diga “Time & Date”(Hora Le permite personalizar la & Fecha). función de Anunciar Alertas. 1.1.6 Ayuda Anunciar Alertas le permite oír más información sobre las 1. Oprima llamadas entrantes o mensajes en vez de, o junto con, su timbre.
Reaj para muestra las 4 coincidencias más izquierda cercanas o sólo la más cercana al borrar la entrada. usar la función ‘Llamar <Nombre> Oprima la tecla suave Opciones para o <Número>’ . derecha 1. Oprima opciones adicionales. Use la tecla de navegación 2.
Herramientas 4. Resalte el campo Dividir y use 4. Después de establecer los menús deseados, puede para aumentar o oprimir la tecla suave derecha disminuir la cantidad. Opciones para las 5. Los campos correspondientes siguientes opciones. Cambiar Menú/ Mover menú (Propina ($) y Total) se a/ Borrar Menú/ Borrar calculan automáticamente.
Regazo suave derecha para registrar hasta 99 Oprima la tecla suave derecha Buscar para ver la lista de vueltas y tiempos de vuelta. todas las ciudades disponibles. 3. Después de detener el cronómetro, oprima la tecla Reaj para 4. Presione para seleccionar suave derecha la ciudad resaltada.
Configuración Configuración 1.2 Volumen & Vibración 1. Sonido Le permite configurar varios ajustes de volumen. Opciones para personalizar los 1. Oprima 2. Seleccione Volumen Maestro / sonidos del teléfono. 1.1 Timbres Teclado / Audífono / Altavoz/ Nivel de Vibración. Configura tonos para distintos tipos de llamadas entrantes.
3. Seleccione Mis Sonidos o Predeterminado. 3. Use para desplazarse por los siguientes tipos de alertas. Sólo Timbre/ Sólo Vibrar/ Timbre & Vibración 4. Use para resaltar una alerta. Tocar para 4. Oprima para guardar. 5. Oprima 1.5 Alertas de Servicio escuchar la alerta u oprima la tecla suave izquierda Fijado...
Configuración 1.5.4 Batería Baja 2. Use para resaltar Encendido/ Apagado y Le avisa cuando el nivel de carga oprima de la batería está bajo. 2. Pantalla 3. Use para resaltar Encendido/ Apagado y oprima Opciones para personalizar la (Para opciones de Batería Baja, Anunciar/ Timbre ).
2.2 Pancarta 1. Oprima 2. Resalte Temporizador de Le permite introducir un saludo Pantalla/ Temporizador de que se mostrará en la pantalla Teclado/ Brillo y oprima LCD. 1. Oprima 3. Use para resaltar un ajuste 2. Use para desplazarse entre Apagado/ Encendido .
3. Use para resaltar una que se muestra en la pantalla opción y oprima LCD principal. Opciones para Tipo de Fuente LG Gothic/ LG Greentea/ LG 1. Oprima para resaltar Pantalla Mint/ LG Round/ LG Secret 2. Use Principal/ Pantalla Delantera...
2. Use Encendido / Apagado y luego para resaltar emergencia. Puede modificar el código de oprima bloqueo con el Cambiar Código 2.9 Coincidencia de de Bloqueo en el menú Nombre para Marcación Seguridad. 1. Oprima 1. Oprima 2. Introduzca el código de 2.
Configuración llamadas entrantes o hacer sólo 6. Introduzca el código de llamadas de emergencia. bloqueo de cuatro dígitos. Al Encenderse Nota El teléfono está bloqueado al encenderlo. 3.2 Restricciones Puede recibir las llamadas entrantes de los contactos guardados en su teléfono cuando esté...
Sólo Teléfono Le permite número telefónico de emergencia. cambiar el código de bloqueo que se usa para 5. Cuando termine de editar el bloquear/desbloquear el número, oprima Grdr para teléfono. Llamadas y Aplicaciones Le guardar el número de emergencia o la tecla suave permite cambiar el código de Cancelar para derecha...
Configuración 4. Config Llamada 1. Oprima El menú de Config Llamada le 2. Introduzca el código de permite decidir cómo maneja el bloqueo de cuatro dígitos. Reinicio teléfono las llamadas de entrada 3. Oprima y de salida. Principal . 4.1 Opciones de Contestar 4.
con su proveedor de servicios. 2. Use para resaltar Apagado/ Cada 10 Segundos/ Cada 30 Segundos/ Cada 60 1. Oprima Segundos y luego oprima 2. Use para resaltar Mejorado/ Normal y luego 4.3 Marcación de 1 Toque oprima 4.5 Modo Avión Le permite iniciar un Marcado Veloz al mantener oprimido el número de Permite usar sólo las funciones...
Configuración 5. Bluetooth 4.6 Modo TTY Le permite conectar un aparato es compatible TTY (teclado para personas con con aparatos que admiten los problemas de audición) para perfiles de Auricular, Manos comunicarse con personas que Libres, Acceso Telefónico a también lo usen. Un teléfono con Redes, Puerto Serie, Acceso a compatibilidad TTY puede agenda Tele., Impresión básica,...
Para emparejar un nuevo Nota aparato Bluetooth ® Lea la guía del usuario de cada 1. Oprima accesorio de Bluetooth ® que usted está intentando emparejar con su 2. Consulte las instrucciones del teléfono porque las instrucciones ® accesorio de Bluetooth para pueden ser diferentes.
Configuración - Necesitará confirmar códigos 1. Oprima coincidentes. 2. Use Encendido/ Apagado y para resaltar - Necesitará introducir una contraseña. Consulte las oprima instrucciones del accesorio de Nota Bluetooth ® para utilizar la contraseña adecuada (por lo De manera predeterminada, la general “0000”...
2. Si desea renombrar su su proveedor de servicio. aparato, oprima la tecla suave Renombrar . 1. Oprima izquierda para resaltar Sólo 3. Mantenga oprimida para 2. Use Base / Automático y oprima borrar el nombre actual e introduzca el nombre deseado.
Configuración registrado con múltiples 1. Oprima proveedores de servicio. 2. Lea la advertencia y oprima la Siguien 1. Oprima tecla suave derecha para ir a la siguiente pantalla o la Anter tecla suave izquierda 2. Use para resaltar Encendido o Apagado y para ir a la pantalla anterior.
7. Aviso Acceso a Web 9. Info de Teléfono Permite activar o desactivar el El menú Info de Teléfono le aviso de acceso a la Web. proporciona información específica del modelo de su 1. Oprima teléfono. 2. Use para resaltar Encendido/ Apagado y luego 1.
Tone Room Deluxe/ My Contacts Backup/ PAC-MAN Tone Room Deluxe PAC-MAN La aplicación Tone Room Deluxe Le permite usar la aplicación le permite navegar y descargar PAC-MAN precargada. Se nuevos timbres. pueden aplicar cargos por tiempo de aire usado. 1. Oprima My Contacts Backup 1.
Seguridad 4Información de seguridad de la TIA establecida previamente por organismos de estándares tanto de EE.UU. como internacionales: Lo que sigue es la Información ANSI C95.1 (1992) * completa de seguridad de la TIA (Asociación de la Industria de las NCRP Report 86 (1986) Telecomunicaciones) sobre ICNIRP (1996)
Seguridad los lineamientos de la FCC (y usando el teléfono. El contacto esas normas internacionales). con la antena afecta la calidad de Cuidado de la antena la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que Utilice solamente la antena necesitaría de otro modo.
condiciones de manejo o la Investigación en tecnología ley así lo demandan. inalámbrica. Dispositivos electrónicos Las personas con marcapasos: La mayoría del equipo electrónico Deben SIEMPRE mantener el moderno está blindado contra las teléfono a más de quince señales de RF. Sin embargo, centímetros (seis pulgadas) algunos equipos electrónicos del marcapasos cuando el...
Seguridad Vehículos interferencia, es recomendable que consulte con su proveedor Las señales de RF pueden afectar de servicio (o llame a la línea de a los sistemas electrónicos mal servicio al cliente para comentar instalados o blindados de las opciones a su alcance). manera inadecuada en los Otros dispositivos médicos vehículos automotores.
cuando esté en estos sitios o en sustancias químicas, vehículos áreas con letreros que indiquen: que usen gas de petróleo licuado “Apague los radios de dos vías”. (como propano o butano), áreas Obedezca todos los letreros e en las que el aire contenga instrucciones.
Use únicamente cargadores El cargador y el adaptador aprobados por LG que sean stán diseñados sólo para ser específicamente para el usados bajo techo. modelo de su teléfono, ya que Intro duzca el cargador de están diseñados para...
batería. y encienda el teléfono. Peligros de explosión, descargas Reemplace la batería cuando eléctricas e incendio ya no tenga un desempeño aceptable. La batería puede recargarse varios cientos de No coloque el teléfono en veces antes de necesitar ser sitios espuestos a exceso de reemplazada.
No use el teléfono si la antena lesiones. está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede No coloque cerca del teléfono causar una ligera quemadura. artículos que contengan Comuníquese con un Centro componentes magnéticos de servicio autorizado LG para como serían tarjetas de...
Si el teléfono no están protegidos y no están funciona, llévelo a un Centro en contacto con la antena de servicio autorizado LG. innecesariamente. ¡Información de No pinte el teléfono. Seguridad Importante! Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar...
Seguridad volumen, se requiere menos tiempo lo encuentra molesto o le distrae antes de que su audición pueda mientras opera cualquier tipo de quedar afectada. Los expertos en vehículo o realiza cualquier otra audición sugieren que, para actividad que requiera su total proteger su audición: atención.
Actualización de la FDA para los volumen alto. consumidores Evite subir el volumen para bloquear entornos ruidosos. Baje el volumen si no puede Actualización para consumidores sobre teléfonos móviles del Centro escuchar a la gente hablando de dispositivos y salud radiológica cerca de usted.
Page 97
Seguridad (calentando los tejidos), la dispositivos médicos. No obstante, exposición a RF de bajo nivel no la agencia tiene autoridad para produce efectos de calentamiento emprender acciones si se y no causa efectos conocidos demuestra que los teléfonos adversos para la salud. Muchos inalámbricos emiten energía de estudios sobre la exposición a RF radiofrecuencia (RF) a un nivel que...
Page 98
Diseñar teléfonos inalámbricos Environmental Protection de tal modo que se minimice la Agency exposición del usuario a RF que Occupational Safety and Health no sea necesaria para la función Administration del dispositivo y National Telecommunications Cooperar para dar a los and Information Administration usuarios de teléfonos El National Institutes of Health...
Page 99
Seguridad inalámbricos. Mientras que estas exposiciones a RF están limitadas estaciones de base funcionan a por los lineamientos de seguridad una potencia mayor que los de la FCC que se desarrollaron teléfonos inalámbricos mismos, la con indicaciones de la FDA y otras exposición a RF que recibe la dependencias federales de salud y gente de estas estaciones de base...
Page 100
han sufrido de fallas en sus se asemejan a las condiciones bajo métodos de investigación. Los las cuales la gente usa los experimentos con animales que teléfonos inalámbricos, de modo investigan los efectos de la que no sabemos con certeza qué exposición a las energías de significan los resultados de dichos radiofrecuencia (RF) características...
Page 101
Seguridad para proporcionar respuestas 5. ¿Qué investigaciones se acerca de algunos efectos sobre la necesitan para decidir si la salud, como lo sería el cáncer. Esto exposición a RF de los se debe a que al intervalo entre el teléfonos inalámbricos momento de la exposición a un representa un riesgo para la agente cancerígeno y el momento...
Page 102
de EE.UU.) y con grupos de de investigación y desarrollo en investigadores en todo el mundo colaboración (CRADA) formal para para asegurarse de que se lleven a realizar investigaciones sobre la cabo estudios de alta prioridad con seguridad de los teléfonos animales para ocuparse de inalámbricos.
Page 103
Seguridad en Estados Unidos deben cumplir cuerpo de eliminar el calor de los con los lineamientos de la tejidos que absorben energía de Comisión Federal de los teléfonos inalámbricos y se ha Comunicaciones (FCC) que limitan fijado muy por debajo de los las exposiciones a la energía de niveles que se sabe que tienen radiofrecuencia (RF).
Page 104
de los teléfonos inalámbricos y pequeña parte de él. Se mide en otros dispositivos inalámbricos watts/kg (o miliwatts/g) de con la participación y el liderazgo materia. Esta medición se emplea de científicos e ingenieros de la para determinar si un teléfono FDA.
Page 105
Seguridad teléfonos inalámbricos todos los los niños y adolescentes. Si desea días, puede aumentar la distancia reducir la exposición a la energía entre su cuerpo y la fuente de la de radiofrecuencia (RF), las RF, dado que el nivel de exposición medidas arriba indicadas se cae drásticamente con la distancia.
Page 106
precautoria, no estaba basada en 2000. Este estándar permitirá a los ninguna evidencia científica de que fabricantes asegurarse de que los exista ningún riesgo para la salud. marcapasos cardiacos y los 1 1. ¿Qué hay de la interferencia desfibriladores estén a salvo de de los teléfonos inalámbricos EMI de teléfonos inalámbricos.
Seguridad con otros dispositivos médicos. Si (http://www.icnirp.de) se determinara que se presenta Proyecto de EMF internacional de una interferencia dañina, la FDA la Organización Mundial de la realizará las pruebas necesarias Salud (OMS) para evaluar la interferencia y (http://www.who.int/emf) trabajará para resolver el problema.
Page 108
un teléfono inalámbrico y esté al dispositivo montado e volante, sea sensato y tenga instalado para su teléfono presente los siguientes consejos: inalámbrico como si utiliza un accesorio para teléfono con 1. Conozca su teléfono altavoz, saque partido de inalámbrico y sus funciones, estos dispositivos si están a su como la marcación rápida y la disposición.
Page 109
Seguridad condiciones climatológicas posible, realice las llamadas comporten un peligro para la cuando no esté circulando o antes de ponerse en conducción. La lluvia, el circulación. Intente planificar aguanieve, la nieve y el hielo sus llamadas antes de iniciar el pueden ser peligrosos, así...
Page 110
la que está hablando sabe que Un teléfono inalámbrico le está conduciendo y, si fuera ofrece la oportunidad perfecta necesario, termine aquellas para ser un “buen samaritano” conversaciones que puedan en su comunidad. Si presencia distraer su atención de la un accidente de circulación, carretera.
Seguridad Información al consumidor sobre la vehículo averiado que no supone un peligro, una señal de tráfico rota, un accidente de tráfico de poca importancia (Tasa de Absorción Específica, en la que no parece haber Specific Absorption Rate) heridos o un vehículo robado, Este modelo de teléfono llame al servicio de asistencia cumple los requisitos del...
Page 112
Instituto de Ingenieros Eléctricos incorpora un margen sustancial y Electrónicos (IEEE). En ambos de seguridad para dar protección casos, las recomendaciones adicional al público y para dar fueron desarrolladas por cuenta de las variaciones en las científicos y expertos en mediciones.
Page 113
Seguridad inalámbrica, más baja será la cuerpo del usuario y la parte salida de potencia. posterior del teléfono. No deben usarse sujetadores de cinturón, Antes de que un modelo de fundas y otros accesorios de teléfono esté disponible para la terceros que contengan venta al público, debe ser componentes metálicos.
Page 114
probó para ser usado en el oído puede ser necesario quitar las es de 1.09 W/kg y cuando se lo baterías para encontrar el usa sobre el cuerpo, según lo número. Una vez que tiene el descrito en este manual del número de ID de la FCC para un usuario es de 0.63 W/kg.
Seguridad Reglas para la compatibilidad con Aunque algunos teléfonos inalámbricos se usan cerca de aparatos para la sordera algunos dispositivos para la (HAC) de la FCC para audición (aparatos para la los dispositivos sordera e implantes cocleares), inalámbricos los usuarios pueden detectar un ruido de zumbido, murmullo o chirrido.
Page 116
Las clasificaciones no son FCC y es probable que generen garantías. Los resultados variarán menos interferencia a los en función del dispositivo dispositivos para la audición que auditivo del usuario y su pérdida los teléfonos que no están de audición. Si su dispositivo etiquetados.
Page 117
Seguridad La marca M tiene tiene por objeto ser sinónimo de la marca U. La marca T tiene tiene por objeto ser sinónimo de la marca UT. Las marcas M y T son recomendadas por la Alianza para las soluciones de las industrias de telecomunicaciones (ATIS).
Page 118
Para obtener información sobre los aparatos para audición y los teléfonos digitales inalámbricos Compatibilidad y control de volumen según la FCC http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html Universidad de Gallaudet, RERC http://tap.Gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.htm Hearing Loss Association of America [HLAA] http://www.hearingloss.org/learn/cellphonetech.asp Orden de compatibilidad con aparatos para la audición de la FCC http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.pdf...
Accesorios Hay una variedad accesorios disponibles para su teléfono celular. Consulte a su distribuidor local para saber con cuáles cuenta. Los artículos opcionales se venden por separado. Cargador de Batería Batería Cargador de Automóvil Cable USB Auricular...
(2) La garantía limitada se GARANTÍA: extiende sólo al comprador original del producto y no LG le ofrece una garantía limitada es asignable ni transferible a de que la unidad de suscriptor ningún otro comprador o adjunta y sus accesorios usuario final subsecuentes.
Page 121
Departamento de servicio cualquier otro acto que no al cliente de LG. LG se hará sea responsabilidad de LG, cargo del costo de envío del incluido el daño causado producto de vuelta al por la transportación,...
Page 122
(7) Daños resultantes del uso de accesorios no aprobados (5) Productos a los que se haya por LG. eliminado el numero de série, o en los que este sea (8) Todas las superficies de ilegible. plástico y todas las demás piezas externas expuestas (6) Esta garantía limitada se...
Page 123
DIRECTO O CONSECUENCIAL, dato o información de ese tipo QUE SE PRODUZCA POR EL antes de enviar la unidad a LG, USO O LA INCAPACIDAD DE de modo de evitar una pérdida USAR ESTE PRODUCTO, NO permanente de esa información.
Page 124
Esta garantía le concede derechos legales conocer la ubicación del centro concretos y es posible que de servicio autorizado LG más también tenga otros derechos, cercano a usted y los que varían de estado a estado.
Page 125
Índice Convertidor de Unidades 67 Bluetooth 78 10 Consejos de Corrección de errores Borradores 45 Seguridad para de marcado 25 Borrar Todos 49 Conductores 106 Correo de Voz 45 Búsqueda en la Cronómetro 67 memoria del teléfono 31 Acceso rápido a funciones prácticas 26 Declaración De Calc.
Page 126
Información de Mi Horario 57 seguridad 90 Mi Info de Bluetooth 80 Favoritos 35 Información de Mi Menú 65 Fuerza de la señal 23 seguridad de la TIA 85 Mi vCard 37 Función de silencio 26 Iniciar Comando 62 Mi Visibilidad 80 Iniciar el navegador 60 Modo Avión 77 Introducción de texto 28...
Page 127
Índice Reglas para la Tomar Foto 51 compatibilidad con Tone Room Deluxe 84 Opciones de Contacto 32 aparatos para la Tonos de Enc./Apag. 70 Opciones de Contestar 76 sordera (HAC) de la FCC para los dispositivos inalámbricos 1 14 Ubicación 82 PAC-MAN 84 Reinicio Principal 75 Pancarta 71...