Other trademarks and trade names may be used in this publication to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own Power adapter models that may be included are AU1361203N (Elementech International Co.
Additional Information To find additional information regarding the setup and configuration of your Dell thin client software please re fer to the Administration Guide: Visit http://support.dell.com Click on Select a Product. Choose Select Model Desktops OptiPlex FX130 or FX170 Confirm Select Manuals &...
Page 4
Warranty and Support Information End User License Agreement CD Containing Open Source Code (DeTOS Only) Safety, Environmental, and Regulatory Information DVI-VGA Adapter NOTE: Inspect all parts visually for damage. If anything is damaged, please contact Dell immediately to report the issue.
Page 5
Setup and Features Information Front View Power Button Network Activity Indicator LED Audio Line Out Microphone USB 2.0 Connectors (2)
Page 6
Back View Network Connector USB 2.0 Connectors (2) DVI Connector PS/2 Connector Power Connector Security Cable Slot...
Quick Setup Connect the monitor to the DVI Connector on the back of the unit.
Page 8
Connect the mouse and keyboard to the PS/2 or USB connectors, depending on what type you have.
Page 9
Connect the network cable to the Network Conne ctor on the unit and the other end of the cable to your local network.
Page 10
Connect the power supply to the FX170’s power connector on the back of the unit. | 10...
Page 11
Plug the power cord into a surge-protected AC outlet. CAUTION: To prevent overheating, and thus voiding your warranty, do not place anything on or over the thin client. | 11...
Page 12
Press the Power button to turn on the unit. Power WARNING: Make all necessary connections before powering the unit on. Failure to do so may make the unit appear as if is not functioning properly. Do not shut the thin client down by removing the power cord.
Specifications NOTE: The following specifications are only those required by law to ship with your thin client. For a complete and current listing of the specifications for your thin client, go to support.dell.com. Environmental Temperature: Operating 32° to 95° F (0° to 35° C) Storage -4°...
Finding More Information and Resources See the safety and regulatory documents that shipped with your thin client and the regulatory compliance website at www.dell.com/regulatory_compliance for more information on: Safety best practices Warranty Terms and Conditions Regulatory ...
Dell provides several online and telephone-based support and service options. Availability varies by country and product, and some services may not be available in your area. To contact Dell for sales, technical support, or customer service issues: Visit support.dell.com and verify your country or region in the “Choose a Country/Region”...
Page 16
Printed in China www.dell.com | support.dell.com...
Page 17
Dell™ OptiPlex™ FX170 Leitfaden zur Schnelleinrichtung...
Page 18
Die Vervielfältigung dieser Unterlagen auf jegliche Art ist ohne die schriftliche Erlaubnis von Dell Inc. streng verboten. In diesem Text verwendete Warenzeichen: Dell™, das DELL-Logo und OptiPlex™ sind Warenzeichen von Dell Inc. In dieser Veröffentlichung werden zur Bezugnahme auf Einheiten, die eigene Marken und Produktnamen haben, u.U.
So laden Sie die Echo Management Console Dell Edition herunter: auf. Rufen Sie http://support.dell.com Wählen Sie im oberen Bereich des Fensters Drivers & Downloads. Wählen Sie Choose from a list of all Dell Products und klicken Sie auf Fortfahren. Wählen Sie Desktops OptiPlex FX130 oder FX170 Unter Operating System wählen Sie DeTOS oder...
Page 20
Garantie und Support-Informationen Endbenutzer-Lizenzvertrag CD mit offenem Quellcode (nur DeTOS) Informationen zu Sicherheit, Umgebung und behördlichen Vorschriften DVI-VGA-Adapter HINWEIS: Überprüfen Sie alle Teile auf sichtbare Beschädigungen. Falls irgendwelche Beschädigungen vorliegen, wenden Sie sich bitte umgehend an Dell, um das Problem zu melden.
Page 21
Einrichtung und Funktionsmerkmale Vorderansicht Einschalttaste LED-Anzeige für Netzwerkaktivität Audioleitung, Ausgang Mikrofon USB 2.0-Anschlüsse (2)
Page 23
Schnelleinrichtung Schließen Sie den Monitor am DVI-Anschluss an der Rückseite des Geräts an.
Page 24
Schließen Sie die Maus und die Tastatur je nach vorhandenem Typ entweder an den PS/2- oder USB- Anschlüssen an.
Page 25
Schließen Sie das Netzwerkkabel am Netzwerkanschluss des Geräts und das andere Kabelende an Ihrem lokalen Netzwerk an.
Page 26
Schließen Sie das Netzteil am Stromanschluss des FX170 an der Rückseite des Geräts an. | 10...
Page 27
Stecken Sie das Netzkabel in eine Netzsteckdose mit Überspannungsschutz. VORSICHT: Um eine Überhitzung und Ungültigmachung Ihrer Garantie zu vermeiden, legen Sie nichts auf oder über den Thin-Client. | 11...
Page 28
Drücken Sie die Einschalt-Taste am Gerät um es einzuschalten. Einschalten WARNUNG: Stellen Sie alle notwendigen Verbindungen her, bevor Sie das Gerät einschalten. Wird dies nicht getan, kann das Gerät den Anschein haben, nicht richtig zu funktionieren. Fahren Sie den Thin-Client nicht durch Abziehen des Netzkabels herunter.
Technische Daten HINWEIS: Die folgenden technischen Daten umfassen nur die für den Versand Ihres Thin-Clients gesetzlich vorgeschriebenen. Eine vollständige und aktuelle Liste der technischen Daten für Ihren Thin-Client finden Sie unter support.dell.com. Umgebungsdaten Temperatur: In Betrieb 0° bis 35° C Lagerung -20°...
Page 30
Finden weiterer Informationen und Ressourcen In den Dokumenten zu Sicherheit und behördlichen Vorschriften, die mit Ihrem Thin-Client geliefert wurden, und auf der Website für die Einhaltung behördlicher Auflagen unter www.dell.com/regulatory_compliance finden Sie weitere Informationen zu den folgenden Themen: Beste Sicherheitspraktiken ...
Page 31
Dell bietet mehrere Online- und telefonische Support- und Kundenservice-Optionen. Die Verfügbarkeit hängt vom Land und Produkt ab und einige Dienstleistungen sind in Ihrem Gebiet u.U. nicht verfügbar. So kontaktieren Sie Dell in Verkaufs-, technischen Support- oder Kundenservice- Angelegenheiten: Gehen Sie zu support.dell.com und bestätigen Sie unten auf der Seite Ihr Land bzw.
Page 32
Gedruckt in China www.dell.com | support.dell.com...
Page 35
Select Model(모델 선택) Desktops(데스크탑) OptiPlex FX130 또는 FX170 Confirm(확인) 순으로 선택합니다. Manuals & Documentation(설명서 및 문서)을 선택합니다. Echo 관리 콘솔 Dell 에디션은 본 Dell 씬 클라이언트 시스템 구입 시 포함되어 있습니다. Echo 관리 콘솔 Dell 에디션을 다운로드 하려면: 을 방문합니다. http://support.dell.com 화면...
Page 36
보증 및 지원 정보 최종 사용자 라이센스 동의서 오픈 소스 코드를 포함하는 CD (DeTOS 만 해당) 안전성, 환경, 및 규제 정보 DVI-VGA 어댑터 참고: 모든 부품의 손상은 육안으로 검사하십시오. 무엇이든 손상이 있으면, 이런 문제 보고를 위해 즉시 Dell 사로 문의해 주십시오.
Page 37
설치 및 기능 정보 앞면 전원 버튼 네트워크 상태 표시기 LED 오디오 라인 아웃 마이크 USB 2.0 커넥터 (2)
Page 38
뒷면 네트워크 커넥터 USB 2.0 커넥터 (2) DVI 커넥터 PS/2 커넥터 전원 커넥터 보안 케이블 슬롯...
Page 40
본인이 가지고 있는 유형에 따라서 마우스와 자판은 PS/2 혹은 USB 커넥터에 연결하십시오...
Page 41
네트워크 케이블은 본 장치의 네트워크 커넥터에 연결하고 다른 케이블 끝은 현지 네트워크에 연결하십시오.
Page 42
전원 공급기는 장치 뒷면에 있는 FX170 의 전원 커넥터에 연결하십시오. | 10...
Page 43
전원코드는 서지 방지 AC 아울렛에 플러그 합니다. 주의: 과열로 인해 보증이 무효되는 것을 방지하려면 이 장치위에 아무것도 올려놓거나 덮지 마십시오. | 11...
Page 44
장치를 켜려면 전원 버튼을 누르십시오. 전원 경고: 장치에 전원을 켜기전에 모든 필요한 연결을 미리 해야 합니다. 이렇게 하지 않는 경우 마치 장치가 제대로 기능하지 않는 것처럼 보일 수도 있습니다. 전원 코드를 분리하여 본 장치를 끄지 마십시오. 전원의 상실로 장치에 손상을 줄 수 있습니다. 경고: 이어폰...
Page 45
규격 조건 참고: 다음 규격 조건은 오로지 본 장치 발송 규정에 따른 요건입니다. 본 장치에 대한 완전한 현재 목록에 대해서는, support.dell.com 을 방문하십시오. 환경 온도: 작동 32° - 95° F (0° - 35° C) 보관 -4° - 140° F (-20° - 60° C) 상대...
Page 46
추가 정보 및 자원 찾기 아래 사항에 대한 추가 정보는 에 있는 규제 준수 www.dell.com/regulatory_compliance 웹사이트 및 본 장치와 함께 배송되는 안전 규제 문서를 참조하십시오: 안전 최우수 모범 사례 보증 약관 규제 인체공학 최종 사용자 라이센스 동의서...
Page 47
미국내 고객은, 전화 800-WWW-DELL (800-999-3355)로 문의하십시오. 참고: 액티브한 인터넷 연결이 없는경우, 구매 청구서, 포장 명세서, 청구서 또는 Dell 제품 카다로그에서 정보문의를 찾을 수 있습니다. Dell 사는 몇몇 온라인과, 전화 기반의 지원 및 서비스 옵션사항을 제공합니다. 구입은 국가나 제품에 따라서 다양하며, 일부 서비스는 귀 지역에서 가능하지 않을 수도...
Page 48
중국에서 인쇄됨 www.dell.com | support.dell.com...
Page 49
Dell™ OptiPlex™ FX170 Guía rápida de instalación...
Se pueden utilizar otras marcas registradas y nombres comerciales en esta publicación para hacer referencia a entidades que reclaman estas marcas o nombres de sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés propietario en marcas registradas o nombres comerciales que no sean los suyos.
Información adicional Para obtener información adicional acerca de la configuración de su software Dell thin client, consulte la Guía de administración: Visite http://support.dell.com Haga clic en Select a Product (Seleccionar un producto). Seleccione Select Model (Seleccionar modelo) Desktops (Computadoras de escritorio)...
Page 52
Contrato de Licencia de Usuario Final CD con código de fuente abierta (sólo DeTOS) Información de seguridad, ambiental y regulatoria Adaptador DVI-VGA NOTA: Revise visualmente todas las piezas en busca de daños. Si encuentra algún daño, llame de inmediato a Dell para reportarlo.
Page 53
Información de instalación y funciones Vista frontal Botón de encendido LED indicador de actividad de red Salida de audio Micrófono Conectores USB 2.0 (2)
Page 54
Vista posterior Conector de red Conectores USB 2.0 (2) Conector DVI Conector PS/2 Conector de energía Ranura de cable de seguridad...
Configuración rápida Conecte el monitor al Conector DVI en la parte posterior de la unidad.
Page 56
Conecte el mouse y el teclado a los conectores PS/2 o USB, dependiendo del tipo que tenga..
Page 57
Conecte el cable de red al Conector de Red en la unidad y el otro extremo del cable a su red local.
Page 58
Conecte la fuente de energía al conector de energía del FX170 en la parte posterior de la unidad. | 10...
Page 59
Enchufe el cable de suministro de energía a una salida de CA con protección contra sobrevoltaje. PRECAUCIÓN: Para evitar sobrecalentamiento y anulación de su garantía, no coloque nada encima o sobre el cliente delgado. | 11...
Page 60
Presione el botón Power (Encendido/Apagado) para encender la unidad. Energía PRECAUCIÓN: Realice todas las conexiones necesarias antes de encender la unidad. De lo contrario, puede parecer que la unidad no está funcionando correctamente. No apague el cliente delgado al desconectar el cable de suministro de energía.
Especificaciones NOTA: Las siguientes especificaciones son sólo aquellas requeridas por ley para embarcar su cliente delgado. Para obtener una lista completa y actualizada de las especificaciones para su cliente delgado, vaya a support.dell.com. Medioambientales Temperatura:: Operativa 32° a 95° F (0° a 35° C) Almacenamiento -4°...
Page 62
Encontrar mayor información y recursos Para mayor información, consulte los documentos de seguridad y regulatorios que se enviaron con su cliente delgado y el sitio web de cumplimiento regulatorio en www.dell.com/regulatory_compliance: Mejores prácticas de seguridad Garantía Términos y condiciones ...
Dell. Dell provee diversas opciones de soporte y servicio en línea y telefónicas. La disponibilidad varía por país y producto, y es posible que algunos servicios no estén disponibles en su área.
Page 64
Impreso en China www.dell.com | support.dell.com...
Page 113
Dell™ OptiPlex™ FX170 Guia de Instalação Rápida...
Page 114
Outras marcas registradas e de fantasia podem ser usadas nesta publicação para se referir às entidades que reivindicam as marcas e nomes, ou seus produtos. A Dell Inc. nega qualquer interesse proprietário em marcas registradas e de fantasia que não sejam as suas próprias.
Informações Adicionais Para encontrar informações adicionais sobre a instalação e configuração de seu software de thin client Dell, consulte o Guia de Administração: Visite http://support.dell.com Clique em Select a Product. Escolha Select Model Desktops OptiPlex FX130 ou FX170 Confirm Selecione Manuals & Documentation.
Page 116
Contrato de Licença do Usuário Final CD com o código-fonte aberto (apenas DeTOS) Informações ambientais, regulatórias e de segurança Adaptador DVI-VGA OBSERVAÇÃO:Inspecione todas as peças visualmente em busca de falhas. Se algo estiver danificado, entre em contato com a Dell imediatamente e informe o problema.
Page 117
Informações de configuração e recursos Visão dianteira Botão liga/desliga LED indicador de atividade Saída de linha de áudio Microfone Conectores USB 2.0 (2)
Page 118
Visão traseira Conector de rede Conectores USB 2.0 (2) Conector DVI Conector PS/2 Conector de energia Slot do cabo de segurança...
Instalação Rápida Conecte o monitor no conector de DVI na parte traseira da unidade.
Page 120
Conecte o mouse e o teclado aos conectores PS/2 ou USB, dependendo do seu tipo de hardware.
Page 121
Conecte o cabo de rede ao conector de rede na unidade e a outra ponta do cabo à sua rede local.
Page 122
Conecte a fonte de alimentação ao conector de energia do FX170 na parte traseira da unidade.
Page 123
Conecte o cabo de alimentação em uma tomada de CA protegida por estabilizador ou filtro de linha. ATENÇÃO: Para evitar sobreaquecimento, o que anularia a sua garantia, não coloque nada sobre o thin client.
Page 124
Pressione o botão de ligar/desligar para ligar a unidade. Botão de ligar/desligar AVISO: Faça todas as conexões necessárias antes de ligar a unidade. Caso contrário, poderá parecer que a unidade não está funcionando adequadamente. Não desligue o thin client removendo o cabo de energia. A perda de energia pode danificar a unidade.
Page 125
Especificações OBSERVAÇÃO: Estas especificações são somente as exigidas por lei que sejam enviadas com o thin client. Para obter uma lista completa e atualizada das especificações deste thin client, acesse support.dell.com. Ambiental Temperatura: Operação 0° a 35 °C Armazenamento -20° a 60 °C Umidade relativa 20 a 80% sem condensação...
Page 126
Para obter mais informações e recursos Consulte os documentos regulatórios e de segurança enviados com este thin client e o site de conformidade regulatória em www.dell.com/regulatory_compliance para obter mais informações sobre: Práticas recomendadas de segurança Garantia Termos e condições ...
Page 127
Dell. A Dell oferece várias opções de suporte e serviços on-line e por telefone. A disponibilidade varia de acordo com o país e com o produto, e alguns serviços podem não estar disponíveis...
Page 128
Impresso na China www.dell.com | support.dell.com...
Page 130
La reproduction des présents documents de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques de commerce utilisées dans ce texte : Dell™, le logo DELL et OptiPlex™ sont des marques de commerce de Dell Inc.
Informations complémentaires Pour tout complément d’information sur l’installation ainsi que la configuration du logiciel de votre client léger Dell, veuillez consulter le Guide d’administration : Rendez-vous sur http://support.dell.com Cliquez sur la rubrique Select a Product. Cliquez sur Select Model Desktops...
Page 132
CD contenant le code source ouvert (seulement DeTOS) Sécurité, environnement et réglementation Adaptateur DVI-VGA REMARQUE : Inspectez visuellement toutes les pièces pour vérifier si elles ne sont pas endommagées. EN cas de dommage, veuillez contacter Dell immédiatement pour signaler le problème.
Page 133
Installation et caractéristiques Vue de face Bouton d’alimentation Témoin LED/indicateur d’activité de réseau Sortie audio Microphone Connecteurs (2) USB 2.0...
Page 134
Vue arrière Connecteur réseau Connecteurs (2) USB 2.0 Connecteur DVI Connecteur PS/2 Prise d’alimentation Fente de câble de sécurité...
Installation rapide Branchez le moniteur au connecteur DVI situé au dos du terminal.
Page 136
Branchez la souris et le clavier aux connecteurs PS/2 ou USB, selon le type que vous avez.
Page 137
Branchez le câble du réseau au connecteur du réseau de l’unité et l’autre extrémité du câble à votre réseau local.
Page 138
Branchez le bloc d’alimentation à la prise d’alimentation du terminal FX170 situé au dos de l’unité. | 10...
Page 139
Branchez le cordon d’alimentation sur une prise courant CA protégée contre les surtensions. PRÉCAUTION : Pour éviter les surchauffes et, donc, l’annulation de votre garantie, vous ne devez rien placer près du client léger ou au-dessus de ce dernier. | 11...
Page 140
Appuyez sur le bouton Alimentation pour mettre l’unité en marche. Alimentation AVERTISSEMENT : Effectuez toutes les connexions nécessaires avant de mettre l’appareil en marche. Sinon l’unité donnera l’impression de ne fonctionner correctement. N’éteignez pas le client léger en enlevant le cordon d’alimentation.
Spécifications REMARQUE : Les spécifications suivantes sont seulement celles qui, selon la loi, doivent accompagner votre client léger. Pour une liste complète et actualisée des spécifications pour votre client léger, rendez-vous sur le site support.dell.com Environnement Température : Fonctionnement 32°- 95°F (0°- 35°C) Stockage -4°- 140°F (-20°- 60°C)
Page 142
Pour en savoir plus sur les rubriques indiquées ci-après, veuillez consulter les documents concernant la sécurité et la réglementation, qui accompagnement votre client léger, et le site Web www.dell.com/regulatory_compliance (conformité réglementaire) : Meilleures pratiques concernant la sécurité ...
Page 143
Dell. Dell offre en ligne ou par téléphone plusieurs options d'assistance et de services dont la disponibilité varie selon les pays et les produits, et certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région.
Page 144
Imprimé en Chine www.dell.com | support.dell.com...