Page 1
<< NOTES >> 1. Material, printing and exterior size are refer to work tables. 2. Printing, text size and line are based on LG design film. 3. Exterior size on the drawing is cutting line. 4. Before product controlled by criteria sample.
☎ ☎ 1-800-243-0000 24 HOURS A DAY, 7 DAYS A WEEK FOR LG CUSTOMER SERVICE Owner's Manual Washing Machine WM2277H * WM2077CW WM2075CW Please read this manual carefully. It provides instructions on safe installation, use, and maintenance. Retain it for future reference.
As the gas is flammable, do not smoke or use an open flame during this time. • Do not allow children to play on or in the washer. Close supervision of children is necessary when the washer is used near children.
Properly ground washer to conform with all governing codes and ordinances. To reduce the risk of electric shock, do not install the washer in humid spaces. The base opening must not be obstructed by carpeting when the washing machine is installed on a carpeted floor.
Front-loaders use substantially faster spin speeds than top-loaders, causing greater vibration. If the floor is not solid, your washer will vibrate. You will hear and feel the vibration throughout your house. ■ Power outlet •...
INSTALLATION INSTRUCTIONS ■ Electrical connection ■ Connecting water supply hose NOTE: Washing Machine is to be connected to the water mains using new hoses. Old hoses should not be used. Repairs to the washing machine must only be carried out by qualified personnel. Repairs carried out by inexperienced persons may cause injury or serious malfunctioning.
INSTALLATION INSTRUCTIONS ■ Installation of drain hose This equipment is not designed for maritime use or for mobile installations such as in RV’s, aircraft, etc. Turn off the faucet if the machine is to be left for an extended period of time (e.g. holiday). When disposing of the appliance, cut off the power cable, and destroy the plug.
PREPARATION BEFORE WASHING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. 1. Fabric Care Labels 2. Sorting Soil (Heavy, Normal, Light) Color (White, Lights, Darks) Lint (Lint Producers, Collectors) 3.
Designed specially to use only HE(High Efficiency) detergent Your LG TROMM washer is designed to use only High Efficiency (HE) detergents. HE detergents are formulated specifically for front load washers and contain suds reducing components. HE detergents make less suds, improve washing and rinsing performance, and help to keep the interior of your LG TROMM washer clean.
Page 14
3. Liquid Bleach Compartment 4. Fabric Softener Compartment NOTE: Do not place, store, or spill laundry products (soap, detergent, bleach, softener, etc.) on the top of your washer or dryer. These products can damage the finish or controls if left there too long.
Page 15
CYCLES ■ Select cycles designed for different types of fabric and soil levels.
Speed, Soil Level, and Option (See page 13). • The preset settings can be changed anytime before Start. NOTE: This front load washer requires longer cycle time and gets clothes much cleaner, yet is more gentle on the fabrics, than top load washers. Washing...
Page 17
HOW TO USE THE WASHER 5. Custom Program • To make a Custom Program: Wash/Rinse Temperature, Spin Speed, and Soil Level. Start/Pause 6. Wash/Rinse Temperature Suggested Wash Temp. Garment 7. Spin speed 8. Soil Level 9. Beeper Soil Level...
HOW TO USE THE WASHER OPTION 1. Prewash 2. Rinse+Spin 3. Extra Rinse 4. Stain cycle 5. Quick Cycle EST. TIME REMAINING STATUS INDICATOR CHILD LOCK DOOR LOCKED NOTE: If the water temperature or the level is too high, the door cannot be unlocked.
MAINTENANCE Before cleaning the washer interior, unplug the electrical power cord to avoid electrical shock hazards. When disposing of the appliance, cut off the power cable, destroy the plug, and disable the door lock to prevent young children from being trapped inside.
NOTE: Do not use any cleaning substance on the drawer opening other than water because it will drain into the tub. If this should happen, set the washer for a rinse and spin cycle to remove any cleaning substance from the washer before doing a load of laundry.
MAINTENANCE ■ The water circulation nozzle ■ Cleaning your washer 1. Exterior 2. Interior To start the TUB CLEAN cycle: NOTE: Do not add any detergent to the detergent compartments. Excessive suds may be produced and leak from the washer.
TROUBLESHOOTING GUIDE This washing machine is equipped with automatic safety functions which detect and diagnose problems at an early stage and react appropriately. When the machine does not function properly or does not function at all, check the following points before you call the Service Department. Problem Possible Cause Solution...
Page 23
TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Possible Cause Solution...
Page 24
TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Possible Cause Solution...
Page 28
☎ ☎ 1-800-243-0000 para el Servicio LG (Atención al Cliente) 24 horas al día, 7 días a la semana MANUAL DEL PROPIETARIO Lavadora WM2277H * WM2077CW WM2075CW Lea este manual cuidadosamente. Le proveerá instrucciones para una instalación, uso y mantenimiento seguros.
Page 29
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO 추가선택, 예약, CONTENIDO ■ Sistema DD Invertidor. ■ Cilindro Inclinado y Abertura Extra Grande. ■ Circulación de Agua. (WM2277H * ) ■ Bola de Lavado. (WM2277H * ) ■ Detección de la carga de lavado automático ■ Calentador Integrado. (WM2277H * ) ■...
Page 30
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLA. ADVERTENCIA! Para su seguridad, la información en este manual debe ser seguida para minimizar el riesgo de incendio ó explosión, descarga eléctrica, ó para prevenir daños a su propiedad, a su persona ó pérdida de la vida. I I n n f f o o r r m m a a c c i i ó...
Page 31
ESPECIFICACIONES Manguera de Desagüe Distribuidor Puerta Tapa Inferior de Cubierta Conexión de Desagüe ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ACCESORIOS ■ Cilindro Patas Ajustables Filtro de Bomba de Desagüe ” ” ” Perno para Transportación Clavija de Energía Panel de Control El lnyector de la Circulación Water Circulation Nozzle del Agua...
Page 32
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ADVERTENCIA Instale ó almacene en un lugar donde no esté expuesta a temperaturas inferiores a la congelación ni expuesta a la intemperie. Conecte a tierra correctamente y cumpliendo con todos los códigos y ordenanzas gubernamentales. Para reducir los riesgos de electrocución, no instale la lavadora en lugares húmedos. La abertura de la base no debe ser obstruida por alfombra cuando esté...
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ■ Espacios Libres de instalación ■ Dimensiones de la lavadora Espacio mínimo de instalación para ■ área reducida instalación. [Vista lateral] [Vista frontal] ■ Nivele el Piso • • Pare reducir ruido y vibración, la lavadora debe ser instalada en un piso construido sólidamente.
Page 34
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ■ Conexión Eléctrica ■ Conectando la manguera de suministro de agua. NOTA: La Lavadora será conectada a las líneas principales del agua usando mangueras nuevas. No se deben usar mangueras usadas. Las reparaciones a la lavadora deberán ser llevadas a cabo únicamente por personal calificado. Las reparaciones llevadas a cabo por personas sin experiencia pueden causarle heridas ó...
Page 35
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ■ Instalación de la Manguera de Desagüe Este equipo no está diseñado para uso marítimo ni para su uso en instalaciones móviles tales como campers, aeronaves, etc. Cierre el grifo de la máquina si se va a dejar por un periodo largo de tiempo (ej. Vacaciones). Al desechar el aparato, corte el cable de energía y destruya la clavija.
Page 36
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ■ Nivelar NOTA: No extienda las patas niveladoras más de lo necesario. Mientras más extendidas estén, más vibración puede haber. NOTA: Si existe una vibración o ruido durante el centrifugado, vuelva a revisar el nivel de balance de la lavadora.
Page 37
PREPARACIÓN ANTES DE LAVAR Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica ó daño a personas, lea las Instrucciones Importantes de Seguridad antes de operar este aparato. 1. Etiquetas de Cuidado 2. Clasificando Suciedad (Pesada, Normal, Poca) Color (Blancos, Pálidos, Oscuros) Pelusa (Productores de Pelusa, Recolectores) 3.
Page 38
Diseñada especialmente para utilizar solamente detergente HE (Alta eficiencia) Su lavadora LG TROMM esta diseñada para usar solamente detergentes de Alta Calidad (HE). Los detergentes tienen una formula especial que se requiere solo en las cargas frontales ya que reducen componentes de la espuma.
Page 39
USANDO EL DISTRIBUIDOR 2. Compartimiento de Detergente del Lavado Principal Diseñada especialmente para utilizar solamente detergente HE (Alta eficiencia) 3. Compartimiento de Blanqueador Líquido 4. Compartimiento de Suavizante de Telas NOTA: No coloque, guarde o derrame productos de lavado (jabón, detergente, blanqueador, suavizante, etc.) en la parte superior de su lavadora o secadora.
Page 40
CICLOS ■ Usted puede seleccionar ciclos diseñados para diferentes tipos de telas y niveles de suciedad.
Page 41
COMO USAR LA LAVADORA I WM2277H * I WM2077CW/WM2075CW 1. Encendido 2. Ciclos NOTA: Esta lavadora de carga frontal requiere un tiempo de ciclo más largo, y obtendrá una mejor limpieza, aun es más gentil en las prendas, que las lavadoras de carga superior. El tiempo de lavado se puede reducir significativamente para cargas pequeñas o para prendas ligeramente sucias, solo seleccionando el "Ciclo Rápido"...
Page 42
COMO USAR LA LAVADORA 5. Programación Personalizada Temperatura de Lavado / Enjuague, Velocidad de Giro, Nivel de Suciedad Iniciar/Pausa 6. Temperatura de Lavado/Enjuague Temperatura del Agua Sugerida 7. Velocidad de Giro 8. Nivel de Suciedad 9. Beeper Prenda Velocidad de Giro Nivel de Suciedad...
Page 43
COMO USAR LA LAVADORA OPCIONES (OPTION) 1. Prelavado 2. Enjuague+Giro 3. Enjuague Extra 4. Ciclo de Manchas 5. Ciclo Rápido TIEMPO RESTANTE ESTIMADO (EST. TIME REMAINING) INDICADOR DE ESTADO (STATUS INDICATOR) SEGURO PARA NIÑOS (CHILD LOCK) CHILD LOCK PUERTA ASEGURADA (DOOR LOCKED) Iniciar/Pausa NOTA: Si la temperatura o nivel del agua son muy altas, la puerta no puede ser desbloqueada.
Page 44
MANTENIMIENTO Antes de limpiar el interior de la lavadora, desconéctela del suministro eléctrico para evitar recibir una descarga eléctrica. Cuando deseche el aparato, corte el cable de corriente y destruya la clavija. Deshabilite el seguro de la puerta para evitar que algún niño pequeño quede atrapado dentro. ■...
Page 45
MANTENIMIENTO ■ Limpiando el Distribuidor • SOFTENER NOTA: No use ninguna sustancia de limpieza en la apertura del cajón más que agua porque se drenará al tina. Si esto sucediera, ponga la lavadora a realizar un ciclo de enjuague y giro para remover cualquier residuo de la sustancia antes de lavar ropa.
Page 46
MANTENIMIENTO ■ El inyector de la circulación del agua ■ Limpiando su Lavadora 1. Exterior 2. Interior LAVAR DE TONEL • Para comenzar el ciclo: NOTA PRECAUCIÓN: NOTA: Remueva depósitos de agua dura usando únicamente productos que en la etiqueta digan que es seguro su uso en lavadoras.
Page 47
GUÍA PARA LA LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS Esta lavadora está equipada con funciones de seguridad automáticas que detectan y diagnostican fallas tempranamente y reaccionan apropiadamente. Cuando la máquina no funcione apropiadamente ó no funcione para nada, verifique los puntos siguientes antes de llamar al Departamento de Servicio. Problema Posible Causa Solución...
Page 48
GUÍA PARA LA LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible Causa Solución...
Page 49
GUÍA PARA LA LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible Causa Solución...
Page 50
GARANTÍA Su lavadora LG será reparada o reemplazada, a consideración de LG, si prueba ser defectuosa en material o en ejecución dentro de un uso normal, dentro del periodo de garantía ("periodo de garantía") descrito en la parte inferior, efectivo desde la fecha ("fecha de compra") de la compra del producto por el consumidor.