Table of Contents CP100 Factory Defaults..... 17 Talking and Receiving ....18 Product Safety and RF Exposure Signal Strength Indicator Compliance .......i Channel Busy......18 Introduction........1 Talk Range ....... 18 Package Contents.......1 Keypad Lock......19 Canada License ......3 Hands-Free Use/VOX ....19 General Information ....3 With Compatible VOX The License Application....3...
Page 4
Use and Care......36 Frequency and Code Charts..37 Verifying the SP21 Frequency and Code Setting ....41 Motorola Limited Warranty ..42 Software Copyright Notice ..48 Patent Notice ......48 Export Law Assurances ... 49 Replacement Parts ....50...
Product Safety and RF Exposure booklet enclosed with your radio (Motorola Publication part number 68P81095C98) to ensure compliance with RF energy exposure limits. For a list of Motorola-approved antennas, batteries, and other accessories, visit the following web site which lists approved accessories: http://www.motorola.com/cgiss/ index.shtml.
Introduction Thank you for purchasing a Motorola CP100 Radio. Your radio is a product of Motorola’s 70 plus years of experience as a world leader in the designing and manufacturing of communications equipment. The CP100 radios provide cost- effective communications for businesses such as retail stores, restaurants, schools, construction sites, manufacturing, property and hotel management and more.
Page 8
For a copy of a large-print version of this guide, or for product-related questions, please contact: 1-800-927-2744 in the USA/Canada 1-888-390-6456 on your TTY (Text Telephone)
Canada License General Information Your Motorola radio operates on FM radio communication frequencies and is subject to the Rules and Regulations of Industry Canada. Industry Canada requires that all operators using Private Land Mobile frequencies obtain a radio license before operating their equipment.
Page 10
Month of Initial Month of Initial Month of Initial Application Application Application April August December September January June October February July November March Note: These fees are subject to change without notice. The annual renewal fee is $41.
Page 11
ONTARIO REGION Sault Ste. Marie Timmins District Office District Office Kenora Suite 600 The 101 Mall District Office Roberta Bondar Place 38 Pine Street North, Unit Suite 107 70 Foster Drive 100 Park Street Sault Ste. Marie, Ontario Timmins, Ontario Kenora, Ontario P6A 6V4 P4N 6K6...
Page 12
Edmonton Saskatoon Whitehorse District Office District Office Yukon District Office 9700 Jasper Avenue 7th Floor Suite 205 Edmonton, Alta. 123 Second Avenue South 300 Main Street T5J 4C3 Saskatoon, Saskatchewan Whitehorse, Yukon (403) 495-2470 S7K 7E6 Y1A 2B5 Fax: (403) 495-6501 Tel.: (306) 975-4400 Tel.: (867) 667-5102 Fax: (306) 975-5334...
Page 13
Halifax St. John’s District Office District Office Suite 1605 10th Floor 1505 Barrington Street John Cabot Building Halifax, Nova Scotia 10 Barter's Hill B3J 2V9 P.O. Box 8950 Tel.: (902) 426-3459 St. John's, Newfoundland and Fax: (902) 426-2615 Labrador Mailing Address: A1B 3R9 P.O.
Getting Started This User’s Guide covers several CP100 models, and may detail some features your radio does not have. Your model number is shown on the inside of the radio and can been seen by removing the battery. Installing the Swivel Belt Holster 1.
Charging the CP100 Radio Charge the NiMH battery for 16 hours before using it for the first time. It will only need up to eight hours of charging thereafter. Light 1. Make sure the radio is off. 2. Lift the accessory cover and plug the charger (NNTN4077) into the lower jack.
Turning Your Radio On or Off Turn P clockwise for On or counterclockwise for Off. The radio chirps and the display briefly shows all features and display segments of your CP100 radio. Then the radio displays the current channel (larger number in the center) and the frequency assigned to that channel (on right).
Basic Operation Use P to: Indicator Light Turn power on/off Adjust radio volume Use B to: Transmit call tone Use Accessory Jack for: Use M to: Radio plug-in charging Talk Audio accessories Exit a menu CP100 Use J to: Use \to: Monitor the frequency Lock the keypad Turn scan on/off*...
Understanding the Display Scan Keypad Lock Scramble Battery Meter (2-Watt Models Only) Signal Strength Programming Frequency and Interference Mode Eliminator Code Frequency Indicator Channel VOX/Microphone Gain...
6. Press [or ] to select A for alkaline batteries, or n for rechargeable AA cells. Note: This menu does not appear if the Motorola NiMH Battery is in use. *Please refer to the diagram and Battery Life on page 16.
3. Plug the charger into a power outlet. Insert the battery or radio into the tray with the Motorola logo or radio front facing the front of the charger and the contacts facing down.
Reading the Battery Meter The battery meter located in the upper left corner of display indicates how much battery power you have remaining. Battery Type 3 Bars 2 Bars 1 Bar Flashing NiMH 100%-85% 85%-25% 25%-10% Final 10% AA Alkaline 100%-75% 75%-40% 40%-10%...
CP100 Factory Defaults Your CP100 radio is programmed at the factory. If you need to change settings, refer to Programming Features on page 23 and Frequency and Code Charts starting on page 37. To restore your radio to factory default programming, turn the radio on while holding the M and \for three seconds.
Talking and Receiving Signal Strength Indicator/Channel Busy The radio displays w when activity is on the frequency, and the transmit light flashes at a faster rate of once per second. When receiving, the display will show w and a signal strength from (weakest) through (strongest).
1. To maintain settings and lock keypad, press and hold \for three seconds. 2. To unlock, press and hold \for three seconds. Hands-Free Use/VOX Motorola CP100 radios can operate hands-free (VOX) when used with compatible VOX accessories. A short delay occurs between when you start talking and the radio transmits.
Without Accessories You can operate a CP100 radio hands-free without a VOX accessory. 1. Enable VOX by pressing M while turning the radio on. g displays. 2. You can disable VOX operation temporarily by pressing M , g will flash. 3.
Monitoring a Channel Check for channel activity. 1. Press and hold Q . You will hear static if the channel is clear and w 0 will display. 2. Press Q again to release. Scanning You can scan up to 15 channels and frequencies. When the radio detects activity, it stops scanning and locks in on the active channel.
Page 28
Scan Advancement / Nuisance Delete Scan has several temporary features to make it easier to use. Scan Advancement allows you to “skip” a busy channel to check for other activity. • Press ] to begin scanning again, but only temporarily. Nuisance delete allows you to temporarily remove a channel from your scan list, it will return the next time you use the scan feature.
Programming Features You can change the following features by entering the programming mode (k). To talk with someone on your two-way radios, these settings must match: • Channel • Frequency • Interference Eliminator Code • Scramble code • Bandwidth (for optimal clarity) You can also use k to set the following: •...
Programming a Channel Each channel has its own Frequency, Interference Eliminator Code, Scramble Code, and Bandwidth Settings. Program each channel separately. 1. Select the channel that you will be programming. 2. The channel number flashes. l and code displays alternately. 3.
Programming the Interference Eliminator Code The Interference Eliminator Code helps minimize interference by providing you with code combinations, which filter out static, noise, and unwanted messages. Interference 1. Enter Programming Mode as necessary, refer to “Entering Eliminator Programming Mode” on page 23. 0107 Code 2.
Programming the Scramble Feature (2-watt models only) The scramble feature garbles the transmission for anyone listening without the same scramble setting. It does not guarantee confidentiality, but it increases privacy. The scramble feature is set individually for each channel. 1. Enter Programming Mode as necessary, refer to “Entering Programming Mode” on page 23.
Note: Spirit GT radios operate at 12.5 kHz. SP21 radios may operate at 25.0 kHz or 12.5 kHz bandwidth if selectable. If you have questions on radio use, call 1- 800-927-2744. Programming the Available Channel For applications requiring fewer channels, you can reduce the number of available channels from 15.
3. Press [ or ] to hear and select the call tone you want. Note: The default is set to 0 (off) or you may choose 1, 2, or 3 to choose a distinctive call tone. 4. Press and hold M to exit k. Once enabled, press B to transmit the call tone to others.
Editing the Scan List To avoid hearing transmissions from unnecessary channels while scanning and to decrease scan time, you can edit the scan list to skip unneeded channels. 1. Enter Programming Mode as necessary, refer to “Entering Programming Mode” on page 23. 2.
Page 36
3. Turn on the target radio and place it directly behind the source Source radio radio in the MUC. 4. Press and hold Q on the source radio. The source radio enters Cloning Mode and transmits its settings to the target radio. Either W for pass or N for fail appears on the source radio and the target Target radio radio displays all icons if cloning was successful.
Advanced Features You can set the following features by pressing and holding additional button(s) while you turn on your radio. Press this Key While Turning Default To Do This On the Radio Setting Turn Keypad Tones on/off You can disable keypad beeps for silent menu operation.
Page 38
Turning Battery Save off decreases battery life by approximately 20%. Toggle Phase Shift Changes your phase shift for optimal communication with other Motorola radios. 180° 180° CP100 (factory default), Spirit M-Series, and Radius SP21 240°...
Troubleshooting Symptom Try This: Recharge or replace battery (NTN8971). Reposition or replace alkaline batteries. For Nickel-Metal Hydride batteries, “Installing No Power the Nickel-Metal Hydride Battery” on page 9 or “Battery and Charging Options” on page 14. Make sure M is completely pressed while transmitting. Message not Recharge, replace and/or reposition batteries.
Page 40
Symptom Try This: Steel and/or concrete structures, heavy foliage, buildings or vehicles decrease range. Check for clear line of sight to improve Limited talk transmission. See “Talk Range” on page 18. range Wearing radio close to body such as in a pocket or on a belt decreases range.
Page 41
Symptom Try This: Recharge or replace battery or batteries. Extreme operating Low batteries temperatures affect battery life. See “Battery Life” on page 16. Reinsert radio/battery. Charger light Clean battery/charger contacts. does not come Verify that the charging pin is inserted correctly. AA cells installed in radio, remove and replace with NiMH battery.
Use and Care Use a soft damp cloth Do not immerse Do not use alcohol or to clean the exterior. in water. cleaning solutions. If the radio is submerged in water... Turn radio off and Do not use radio until Dry with soft cloth.
Frequency and Code Charts The charts on these pages provide Frequency and Code information. These charts are useful when using Motorola CP100 two-way radios with other business radios. UHF Frequencies Frequency Bandwidth 458.6625 12.5 469.2625 12.5...
Verifying the SP21 Frequency and Code Setting The CP100 Two-Way radio replaces the SP21 radio. The factory default settings for both radios are identical. However, existing radios may have been programmed to different settings. To program your CP100 radio to talk with an SP21 radio, verify or change your SP21 frequency and code settings as follows.
Motorola (Products). • Batteries. Defects in materials and workmanship in batteries that are manufactured by Motorola and/or sold with Products are covered by this warranty only if the fully-charged capacity falls below 80% of rated capacity or they leak. •...
Page 49
1-888-390-6456 (Text Telephone) You will receive instructions on how to ship the Products to Motorola. You must ship the Products to us with freight, duties and insurance prepaid. Along with the Products you must include: (a) a copy of your receipt, bill of sale or other comparable proof of purchase;...
Page 50
Products that are operated in combination with ancillary or peripheral equipment or software not furnished by Motorola for use with the Products (“ancillary equipment”), or any damage to the Products or ancillary equipment as a result of such use. Among other things, “ancillary equipment”...
Page 51
In no event shall Motorola be liable, whether in contract or tort (including negligence) for damages in excess of the purchase price of the Product, or for any indirect,...
Page 52
VIII. Patent and Software Provisions At Motorola’s expense, we will defend you, and pay costs and damages that may be finally awarded against you, to the extent that a lawsuit is based on a claim that the Products directly infringe a United States patent. Our obligation is conditioned on: (a) you notifying us promptly in writing when you receive notice of the claim;...
Page 53
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from jurisdiction to jurisdiction. To obtain information on Motorola Personal Communications Products, including warranty service, accessories and optional Extended Warranties on selected Products, please call:...
Motorola products may not be modified, reverse-engineered, distributed, or reproduced in any manner to the extent allowed by law. Furthermore, the purchase of the Motorola products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel, or otherwise, any license under the...
Export Law Assurances This product is controlled under the export regulations of the United States of America and Canada. The Governments of the United States of America and Canada may restrict the exportation or re-exportation of this product to certain destinations.
Replacement Parts The following items can be purchased if necessary by contacting the Customer Care and Services Division at 800-422-4210. Part Number Description NNTN4105 Battery Cover NNTN4106 Swivel Belt Holster 3685739D01 Volume Knob 6804113J18 CP100 User Guide...
Page 59
RF Exposure ........i Use and care ........36 User guide Safety information ....... i Large-print ........2 Scan ..........21 Scan list..........29 Sensitivity ........20,28 External........20 Setting Internal ........19 Battery type........ 14 Sensitivity level ......20 Call tone........
Page 61
CP100 Programming Quick Reference Function Appearance Press & hold M Qfor 3 sec. and turn on radio. displays. *Channel Use [or ] for1 through 15. Press \ until displays. To Frequency change, press [or ]. *depending upon model depending upon model Interference Appears after shows.
Page 62
CP100 Programming Quick Reference Radio On Visual \as needed, then [or ] Press \ until displays. *Available Press [ or ] to select number of Channels available channels. Choose1, 2, 3, or Call Tone 0 = Off (default). Choose: 1 Low Sensitivity Microphone Gain 2 Medium Sensitivity...
Page 63
Table des matières Lecture du voltmètre ......17 Durée de vie de la batterie .....17 Sécurité du produit et exposition Réglages par défaut CP100 ....18 aux radiofréquences .....i Parler et recevoir ......19 Introduction........1 Indicateur d’intensité du signal/ Contenu de l’emballage ....1 d’occupation de canal ....19 Permis canadien ........3 Portée de transmission ....19...
Page 64
Dépannage ........35 Utilisation et entretien .....40 Tableaux des fréquences et des codes ...41 Vérification du réglage de fréquence et de code des radios SP21 ........45 Garantie limitée de Motorola ..46 Droits d’auteur relatifs aux logiciels ........52 Mentions de brevet ......52...
68P81095C98), afin de garantir une utilisation conforme aux limites d'exposition à l'énergie RF. Pour une liste des antennes, batteries et autres accessoires approuvés par Motorola, visitez le site suivant, sur lequel vous trouverez la liste de tous les accessoires approuvés : http://www.motorola.com/cgiss/index.shtml.
Introduction Motorola, le leader mondial dans la conception et la fabrication d’équipement de communication depuis plus de 70 ans, vous remercie d’avoir acheté une radio CP100. Les radios de la série CP100 constituent un moyen de communication rentable pour les entreprises comme les magasins de vente au détail, les restaurants, les écoles, les zones de construction, les usines, la gestion hôtelière et...
Page 68
Pour obtenir une version de ce guide en gros caractères ou pour toute question sur le produit, veuillez communiquer avec : 1 800 927-2744 aux États-Unis et au Canada 1 888 390-6456 TTY (Téléimprimeur)
Permis canadien Renseignements généraux Votre radio Motorola fonctionne sur des fréquences de communication radio FM et est assujetti aux lois et règlements d’Industrie Canada. Industrie Canada exige que tous les utilisateurs de fréquences mobiles terrestres privées obtiennent un permis radio avant d’utiliser leur équipement.
Page 70
Mois de la Droit Mois de la Droit Mois de la Droit demande initial demande initial demande initial Avril 53 $ Août 40 $ Décembre 26 $ 50 $ Septembre 36 $ Janvier 23 $ Juin 46 $ Octobre 33 $ Février 20 $ Juillet...
Page 71
RÉGION DE L’ONTARIO Sault Ste. Marie Timmins Bureau régional Bureau régional Kenora Bureau 600 The 101 Mall Bureau régional Roberta Bondar Place 38, Pine Street North, bur. 112 Bureau 107 70, Foster Drive Timmins (Ontario) 100, Park Street Sault Ste. Marie (Ontario) P4N 6K6 Kenora (Ontario) P6A 6V4...
Page 72
Edmonton Saskatoon Whitehorse Bureau régional Bureau régional Bureau de district du Yukon 9700, Jasper Avenue Bureau 205 étage Edmonton (Alberta) 300 Main Street 123 Second Avenue South T5J 4C3 Whitehorse (Yukon) Saskatoon (Saskatchewan) (403) 495-2470 Y1A 2B5 S7K 7E6 Télécopieur : (403) 495-6501 Tél.
Page 73
Halifax St. John’s Bureau régional Bureau régional Bureau 1605 étage 1505 Barrington Street Édifice John Cabot Halifax (Nouvelle-Écosse) 10 Barter’s Hill B3J 2V9 C.P. 8950 Tél. : (902) 426-3459 St. John’s (Terre-Neuve et Télécopieur : (902) 426-2615 Labrador) Adresse postale : A1B 3R9 C.P.
Préliminaires Ce guide de l’utilisateur couvre plusieurs modèles de la série CP100 et peut traiter de fonctions qui ne sont pas disponibles sur votre radio. Le numéro de modèle de votre radio est indiqué à l’intérieur, sous la batterie. Installation de l’étui à ceinture pivotant 1.
Charge de la radio CP100 Avant de l’utiliser pour la première fois, vous devez charger la batterie au NiMH pendant 16 heures. Par la suite, elle se chargera en moins de 8 heures. 1. Assurez-vous que la radio est hors tension. Voyant 2.
Mise sous tension/hors tension de la radio Tournez le bouton P dans le sens horaire pour mettre la radio sous tension et dans le sens antihoraire pour la mettre hors tension. La radio émet une tonalité et le visuel affiche brièvement toutes les fonctions et indicateurs de la radio CP100.
Page 78
2. Tenez la touche Menfoncée et parlez dans le microphone. Pour bénéficier de transmissions plus claires, tenez la radio à une distance de 5 à 7,5 cm (2 à 3 po) de votre bouche. Nota : Le voyant de transmission situé à gauche, sur le devant de la radio, s’allume en rouge pendant la transmission.
Fonctionnement de base Voyant lumineux Utilisez P pour : Mettre la radio sous tension/ hors tension Utilisez la touche B pour : Régler le volume de la radio Transmettre une tonalité d’appel Utilisez la prise pour accessoires pour de qui Utilisez la touche M pour : suit : Parler...
Comprendre l’affichage Balayage Verrouillage du clavier Brouilleur Voltmètre (modèles 2 watts seulement) Indicateur d'intensité du signal Mode de Fréquence et code programmation de réduction de bruit Indicateur de fréquence VOX/ Sensibilité Canal du microphone...
AA rechargeables. Nota : Ce menu ne s’affiche pas lorsque vous utilisez la batterie au NiMH de Motorola. *Veuillez consulter le schéma et la rubrique sur la durée de vie de la batterie à la page 17.
3. Branchez le chargeur dans une prise électrique. Insérez la batterie ou la radio dans le socle- chargeur en dirigeant le logo Motorola de la batterie ou l’avant de la radio vers l’avant du chargeur et les bornes de charge vers le bas.
Lecture du voltmètre Le voltmètre situé dans le coin supérieur gauche du visuel indique la capacité restante de la batterie. Type de 3 segments 2 segments 1 segment Clignotement batterie NiMH 100%-85% 85%-25% 25%-10% Dernier 10 % Alcalines AA 100%-75% 75%-40% 40%-10% Dernier 10 %...
Réglages par défaut CP100 Votre radio CP100 est programmée à l’usine. Si vous devez modifier les réglages, reportez-vous à la section Fonctions de programmation à la page 24 et aux Tableaux des fréquences et des codes à partir de la page 41. Pour réinitialiser les réglages par défaut de votre radio, mettez la radio sous tension en tenant les touches M et \ enfoncées pendant trois secondes.
Parler et recevoir Indicateur d’intensité du signal/d’occupation de canal La radio affiche w lorsqu’il y a de l’activité sur la fréquence choisie et le voyant de transmission clignote plus rapidement, soit aux secondes. Pendant la réception, le visuel affiche w ainsi que l’intensité du signal, de (le plus faible) à...
2. Pour déverrouiller, appuyez sur \ pendant trois secondes. Usage en mode mains libres/VOX Les radios CP100 de Motorola peuvent fonctionner en mode mains libres (VOX) lorsqu’elles sont utilisées avec des accessoires VOX compatibles. Il y a un court délai entre le moment où vous commencez à parler et celui où la radio commence la transmission.
7. Vous pouvez désactiver le fonctionnement VOX en appuyant sur M ou en déconnectant l’accessoire audio. Nota : Pour commander des accessoires, composez le 1 800 422-4210 ou communiquez avec le point de vente où vous avez acheté la radio. Sans accessoires Vous pouvez utiliser la radio CP100 en mode mains libres sans accessoire VOX.
2. Appuyez sur [ ou ] pour sélectionner le niveau de sensibilité. = Désactivé (VOX avec accessoires seulement, réglage par défaut) = Sensibilité faible = Sensibilité moyenne = Sensibilité élevée Vérification de l’activité sur un canal Vérifier l’activité d’un canal. 1.
Page 89
Si aucune transmission n’a lieu dans les cinq secondes qui suivent, l’exploration reprend. Pour lancer une exploration de canal sans les codes suppresseurs d’interférence, changez le code du canal actuel à 0 avant d’appuyer sur J . Nota : Lorsque vous appuyez sur J , vous entendez le trafic mais il est possible que vous ne puissiez pas répondre car ces personnes peuvent utiliser des codes.
Fonctions de programmation Vous pouvez changer les fonctions suivantes en accédant au mode de programmation ( k ). Pour converser avec quelqu’un, ces réglages doivent être les mêmes sur les deux radios bidirectionnelles. • Canal • Fréquence • Code suppresseur d’interférence •...
Accès au mode de programmation Vous devez accéder au mode de programmation pour modifier vos réglages de communication. 1. Tenez les touchez MJ enfoncées pendant trois secondes pendant la mise sous tension de la radio. La radio émet une tonalité et affiche k. Programmation d’un canal Chaque canal a ses propres réglages de fréquence, de code suppresseur d’interférence, de code de brouillage et de largeur de bande.
2. Appuyez sur [ ou ] pour sélectionner la fréquence désirée (voir « Tableaux des fréquences et des codes » à partir de la page 41). 3. Tenez la touche M enfoncée pour quitter k, ou appuyez sur \ pour poursuivre.
2. Appuyez sur [ ou ] pour sélectionner le canal désiré. 3. Tenez la touche T ou S enfoncée pour attribuer ce canal. La radio émet une tonalité de confirmation. Tous les réglages de ce canal sont sauvegardés sous cette touche. 4.
Programmation de la largeur de bande (lorsqu’autorisé) Pour certaines fréquences, vous pouvez sélectionner l’espacement entre canaux. Pour une qualité audio optimale, cet espacement doit être réglé à la même valeur sur toutes les radios. Les réglages de largeur de bande sont programmés pour chaque canal. 1.
1. Au besoin, accédez au mode de programmation. Pour ce faire, reportez-vous à la rubrique « Accès au mode de programmation » à la page 25. 2. Appuyez sur \jusqu’à ce que s’affiche. 3. Appuyez sur [ ou ] pour sélectionner le nombre de canaux qui doivent être disponibles.
Une fois cette fonction activée, appuyez sur B pour transmettre la tonalité d’appel aux autres utilisateurs. Programmation de la sensibilité du microphone Vous pouvez régler la sensibilité du microphone de votre radio pour convenir aux différents utilisateurs ou aux endroits où la radio est utilisée. 1.
3. Appuyez sur [ ou ] pour passer au canal suivant ou au canal précédent. 4. Appuyez sur J pour afficher : soit Y pour inclure le canal, soit n pour exclure le canal. 5. Tenez la touche M enfoncée pour quitter k. Clonage Vous pouvez copier les réglages d’une radio CP100 à...
Page 98
6. Pour cloner d’autres radios, répétez les étapes 3 et 5. 7. Quittez k sur la radio source en tenant la touche M enfoncée. Nota : Vous pouvez cloner une seule radio à la fois. Il n’est pas nécessaire que le chargeur multiple soit connecté pour utiliser la fonction de clonage.
Fonctions évoluées Vous pouvez régler les fonctions suivantes en tenant d’autres touches enfoncées pendant la mise sous tension de la radio. Tenez cette touche Réglage enfoncée pendant la Pour faire ceci mise sous tension défaut Activation/désactivation des tonalités du clavier sous tension Vous pouvez désactiver les tonalités du clavier...
Page 100
20 %. Commutation du déplacement de phase Modifie le déplacement de phase pour une commu- nication optimale avec les autres radios Motorola. 180° 180° CP100 (réglages par défaut) Spirit M-Series et Radius SP21 240°...
Dépannage Symptôme Essayez : Rechargez ou remplacez la batterie (NTN8971). Replacez ou changez les piles alcalines. Pour les batteries au nickel-hydrures Impossible de mettre sous métalliques, voir « Insertion de la batterie au nickel-hydrures tension métalliques » à la page 9 ou « Batterie et options de charge » à la page 15.
Page 102
Symptôme Essayez : Le code de brouillage est activé (sur les modèles 2 watts seulement) ou le réglage est différent de celui des autres radios. Voir « Programmation de la fonction de brouillage » à la page 27. Piètre qualité sonore La largeur de bande des radios n’est pas la même.
Page 103
Symptôme Essayez : Assurez-vous que les radios ont les mêmes réglages de canal, de fréquence, de code suppresseur d’interférence et de code de brouillage (selon le modèle de radio). Voir « Fonctions de programmation » à la page 24. La radio ne Rechargez, changez ou replacez la batterie ou les piles.
Page 104
Symptôme Essayez : Rechargez ou remplacez la batterie ou les piles. Les températures très chaudes ou très froides diminuent la durée de La batterie ou les piles sont faibles vie de la batterie ou des piles. Voir « Durée de vie de la batterie » à...
Page 105
Symptôme Essayez : La fonction n’a pas été réglée avant d’être activée. Voir « Usage La fonction VOX en mode mains libres/VOX » à la page 20. ne peut être Sensibilité réglée à 0. Voir « Réglage du niveau de sensibilité activée VOX »...
Utilisation et entretien Utilisez un linge doux et Ne plongez pas l’appareil N’utilisez pas d’alcool ou humide pour nettoyer dans l’eau. de produits nettoyants. l’extérieur de la radio. Si la radio est immergée dans l’eau... Mettez la radio hors N’utilisez pas la radio Essuyez la radio avec un tension et retirez la avant qu’elle soit...
Tableaux des fréquences et des codes Les tableaux des pages suivantes vous donnent de l’information sur les fréquences et les codes. Ils vous seront utiles si vous utilisez des radios bidirectionnelles CP100 de Motorola avec d’autres radios commerciales. Fréquences UHF Largeur de Fréquence...
Vérification du réglage de fréquence et de code des radios SP21 La radio bidirectionnelle CP100 remplace la radio SP21. Les réglages par défaut sont les mêmes pour les deux radios. Cependant, les radios actuelles peuvent avoir été programmées différemment. Pour programmer votre radio CP100 pour l’utiliser avec une radio SP21, vérifiez ou changez la fréquence et le code de la radio SP21 de la manière suivante : 1.
Batterie. Les défauts de fabrication ou de main-d’œuvre des batteries fabriquées par Motorola et(ou) vendues avec les Produits sont couverts par la présente garantie seulement si la capacité maximale de la batterie est en-deçà de 80 % de la capacité...
Page 113
À sa discrétion, Motorola réparera ou remplacera, sans frais, le Produit ou logiciel dont le fonctionnement n’est pas conforme à la garantie, ou en remboursera le prix d’achat. Motorola se réserve le droit d’utiliser des pièces ou Produits neufs, en pré- propriété, remis à neuf ou reconstruits et fonctionnellement équivalent. Aucune mise à...
Page 114
• Si toute entité autre que Motorola (ou ses centres de service autorisés) met à l’essai, règle, installe, fait l’entretien, modifie ou répare le Produit de quelque façon que ce soit, elui-ci ne sera plus couvert par la garantie.
Page 115
Motorola ne peut en aucun cas être tenue responsable, que ce soit une responsabilité contractuelle ou délictuelle (y compris la négligence), pour des dommages excédant le prix d’achat du Produit, ni des dommages indirects, accidentels, particuliers ou...
Page 116
Motorola, par écrit et sans délai, de l’avis de réclamation; (b) que Motorola détienne un pouvoir décisionnel complet en ce qui a trait à la défense et à toutes négociations relatives aux règlements et aux compromis; et (c) dans le cas où...
Page 117
logiciels peuvent être copiés pour les Produits auxquels ils sont destinés; ils peuvent être utilisés et redistribués uniquement avec les Produits associés au logiciel en question. Aucune autre utilisation, y compris mais de façon non limitative, le démontage ou l’ingénierie inverse d’un tel logiciel ou l’exercice de certains droits exclusifs sur un tel logiciel, n’est autorisée.
En conséquence, tous les logiciels protégés par la loi sur le droit d’auteur contenus dans les produits Motorola ne doivent pas être modifiés, décompilés, distribués ou reproduits d’aucune manière, dans les limites prévues par la loi.
Page 119
Énoncé relatif aux lois sur l’exportation Ce produit est régi par la réglementation sur l’exportation des États-Unis et du Canada. Les gouvernements américain et canadien peuvent restreindre l’exportation et la réexportation de ce produit vers certaines destinations. Pour obtenir plus de renseignements, veuillez communiquer avec le Département du commerce des États-Unis ou avec le ministère canadien des Affaires étrangères et du Commerce international.
Page 120
Pièces de rechange Les articles suivants pourront si nécessaire être achetés en communiquant avec la Division du service d'assistance à la clientèle, au 800 422-4210. Numéro de pièce Description NNTN4105 Couvercle de batterie NNTN4106 Étui à ceinture pivotant 3685739D01 Bouton de commande du volume 6804113J18 Guide de l'utilisateur CP100...
Page 121
Index Contrôle de l’intensité Accessoire audio ......21 du signal ........19, 22 Batterie Exploration ........22 alcaline ........15 insertion ......15 Fiche NiMH audio ......... 20 charge ........ 10 Fonctionnement de base ....13 insertion ........ 9 Fonctions ......... 13 Voltmètre ........
Page 122
insertion Piles alcalines ......15 Radio Introduction ........1 fonctionnement ......19 Fonctions et réglages ....14 hors de portée ......19 Largeur de bande ......28 hors tension .......11 Illustration ........13 nettoyage ........40 Mode de programmation ....24, 25 visuel .........17 Réglage Obstacles .........19 Canal .........25 Code de brouillage ....27 niveau de sensibilité...
Page 123
Usage en mode mains libres ... 21 Utilisation de la radio ....... 11 Utilisation et entretien ...... 40 Visuel de transmission ....29 Voltmètre Batterie ........17 externe ........20 interne ........21 niveau de sensibilité ... 21, 30 VOX interne ........21 Voyant de transmission ....
Page 125
Aide-mémoire pour la programmation de la radio CP100 Fonction Affichage Tenez les touches M Qenfoncées pendant 3 secondes puis mettez la radio sous tension. s’affiche. *Canal Utilisez [ou ] pour1 à 15. Appuyez sur \ jusqu’à ce que Fréquence s’affiche. Pour changer, appuyez sur [ou ].
Page 126
Aide-mémoire pour la programmation de la radio CP100 Radio sous Visuel \au besoin, puis [ou ] tension Appuyez sur \ jusqu’à ce que s’affiche. *Canaux Appuyez sur [ ou ] pour disponibles sélectionner le numéro d’un canal disponible. Choisissez1, 2, 3 ou Tonalité...